Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Бергер П. Культурная динамика глобализации // Многоликая глобализация: Культурное разнообразие в современном мире. – М.: Аспект-пресс, 2004. – С.8-26.




Пітер Людвіг Бергер — австрійський і американський соціолог та теолог, ідеолог неоконсерватизму, представник соціального конструктивізму в соціології, професор соціології та релігієзнавства Бостонського університету, був багаторічним директором Інституту вивчення економічної культури. Також, під його керівництвом та спільно з Самуелем Гантінгтоном вийшло одне з найперших досліджень глобалізації — «Many Globalizations: Cultural Diversity in the Contemporary World», (2002). Вчені дослідили культурну динаміку в десяти країнах, таких як США, Китай, Японія, Індія, Німеччина, Угорщина, Туреччина, ПАР, Чилі, Тайвань)

 

 

Метою цієї праці є нарис найбільш правдивої культурної динаміки глобалізації, в основу якої лягла схема «виклик і відповідь» (А. Тойнбі). Тобто, «виклик» мав би виходити з зароджуючої глобальної культури, в основному з західної і розповсюджуватись у всьому світі на рівні еліт і широких мас. В свою чергу, «відповідь» з сторони суспільств означало б прийняття, заперечення, співіснування чи синтез.

Явище глобалізації стосується різних сфер, як економічних, політичних, соціальних, технологічних, що несе за собою важливі питання, проте в цьому випадку нас цікавить питання «культури», яке розуміється автором в соціально-науковому сенсі слова, тобто як вірування, цінності і спосіб життя звичайних людей в їхній повсякденності (тут можна провести паралель з вченням П. Штомпки і його соціологією повсякденності)

Наприклад, мова завжди залишається основним фактором розповсюдження культури (англійська мова сьогодні є мовою зароджуючої глобальної культури і її найчастіше використовують як мову міжнародного спілкування). Проте, використання будь якої іноземної мови не є для людей безслідним, оскільки несе в собі пізнавальні, нормативні та емоційні конотації.

Способи поширення глобальної культури:

Як вже було сказано, глобальна культура може розповсюджуватись як на представників еліти, так і на широкі маси. Отож:

 

Основним засобом для еліт можна вважати так звану давоську культуру (С. Гантінгтон) – міжнародну культуру ділових і політичних кіл світу, тобто світовий бізнес, який керує економічною і технологічною глобалізацією.

 

Ще одним засобом розповсюдження глобальної культури є свого роду «яппі-інтернаціонал» (молодий міський професіонал), члени якого:

· Одні говорять по-англійськи, відповідно вдіваються і поводяться, працюють, розважаються, мислять і надіються на участь в елітних самітах;

· Інші одночасно існують в двох світах: не хочуть залишитись осторонь від глобальної культури, але в особистому житті дотримуються абсолютно інших культурних цінностей.

 

Автор виділяє ще один спосіб поширення глобальної культури – клубна культура інтелектуалів, тобто глобалізація західної інтелігенції, яка може розповсюджуватись різними методами: академічними структурами, фондами тощо. Кінцевим продуктом є ідеї і правила поведінки, такі як вчення про права людини, концепції фемінізму, політика і спосіб життя, в яких втілюються ідеологічні побудови.

 

 

Більш наочний прояв зароджуючої глобальної культури є засоби розповсюдженя масової культури, яку тиражують комерційні підприємства різних видів (Adidas, McDonald’s, Disney, MTV тощо). І хоча контроль веде еліта, масова культура проникає в широкі маси у всьому світі. Велика частина масової культури може носити поверхневий характер, тобто не надавати серйозного впливу на погляди, цінності і поведінку людей. Автор наголошує на різниці між «причетним» і «непричетним» споживанням.

 

Також, автор виділяє виникаючу глобальну культуру, яку розповсюджують масові рухи. Наприклад, євангелістичний протестантизм, пятидесятництво – найбільш серйозний масовий рух, який є способом культурної глобалізації (необов’язковим є володіння англійською, а саме характер богослужіння, що дозволяє релігії добре вживатися з місцевими традиціями).

 

І, важливими є альтернативні глобалізації, тобто глобальні культурні рухи, які виникають за межами Заходу і роблять на нього все сильніший вплив. Це означає, що альтернативні глобалізації мають можливість існування як альтернативні моделі сучасності (проходять на рівні як еліт, так і широких мас) – наприклад, ісламські рухи в Турції – не відмовляються від модернізації взагалі, а будують сучасне суспільство, яке економічно і політично бере участь в глобальній системі, і в той самий час використовує існуючу власну культуру.

 

Також, культури варто розділяти по здатності до творчого пристосування, і в цьому плані варто використати терміни, запропоновані С. Гантінгтоном «сильні» і «слабкі» культури. Отож, такі країни як Китай, Японія і Індія варто віднести до «сильних», в свою чергу до «слабких» - Угорщину та Німеччину.

 

 

Форми сприйняття глобальної культури:

1. Агресивне неприйняття: релігія (Талібан), націоналізм (Північна Корея) – так зване «заперечення»;

2. Поєднання участі країн в глобальній економіці з опором глобальній культурі (Китай) – «співіснування»;

3. Локалізація – глобальна культура приймається, але з суттєвими місцевими змінами (McDonald’s у Східній Азії) – «синтез»;

4. Гібридизація – спроби синтезу іноземних і місцевих культурних особливостей (ділова культура китайців) – «синтез»;

5. Субглобалізація – рух, який має більше регіональний, ніж глобальний характер, але сприяє зближенню спільнот, з якими вони стикаються разом із зароджуючою глобальною культурою (європеїзація, особливо в пострадянських країнах).

Важливо, що при певних політичних умовах напружені відносини між глобальними і місцевими культурами можуть привести до «зіткнення цивілізацій» (С. Гантінгтон). Разом з тим, культурні конфлікти також можуть відбуватись і всередині суспільства, що автор називає «внутрішніми зіткненнями цивілізацій», вирішенням для яких держави практикують «керуючу глобалізацію».

 

Загалом, культурна глобалізація не загрожує суспільствам, навпаки, ламаючи традиції, дає зрозуміти, що в області віри, цінностей і способу життя існує широка можливість для вибору.

 

У праці не вивчається питання глобалізації в пострадянських країнах, зокрема в Україні, проте беручи до уваги вище сказане, можна сказати, що Україна піддається глобалізації з боку Заходу, проте не має ніякого впливу на інші країни.

 

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-24; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 912 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Надо любить жизнь больше, чем смысл жизни. © Федор Достоевский
==> читать все изречения...

2332 - | 2011 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.011 с.