Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Глава 4: Коварные Романтические Приёмы




 

Данталиан, Слабейший Владыка Демонов 71-го ранга

15.08.1505 год по Имперскому Календарю

Замок Владыки Демонов Данталиана

 

Уход из дома всегда ведет к беде.

Я заявляю, что это утверждение является правдой.

 

Традиционно, люди учат уроки жизни из биографий великих людей.

Одна истина, которую я был способен открыть из океана истории человечества с незапамятных времен, была в том, что все когда-либо случавшиеся происшествия, были за пределами дома.

 

Причина, по которой Будда прошел через такие страдания заключалась в том, что он сбежал из дома. Причина, по которой Цезарь был убит заключалась в том, что он бесцельно блуждал снаружи.

Самая запоминающаяся смерть была у философа Рене Декарта. Этот человек изначально проводил свое время за дрёмой, однако, ему приказали "приходить на работу к пяти утра", и вот, Рене Декарт умирает от переутомления. Узнав о такой исторической трагедии, я, будучи ещё молодым, понял: Никогда не выходи на улицу. Тогда ты наверняка будешь в безопасности.

 

Историки, возможно, встретят такое блестящее решение овациями. Мое имя навеки запомнят, как защитника учения в исторических книгах.

Но я не мог стать счастливым.

Мир был переполнен людьми, завидовавшими гениям. Я мог произвести впечатление на историков, но вот восхитить публику было невероятно сложно. В последнее время, я мрачно встречал утро, подобно гению, трагически пожираемому заживо ревностью и завистью людей...

 

-Ваше Высочество Данталиан.

 

Виновником возникновения этой трагедии была Лазурит.

По иронии судьбы, она была моим первым вассалом.

 

-Уже 11 утра. Пожалуйста, вставайте.

-Мм, ммм... Разве 11 утра это не рассвет...?

-Ваша покорная слуга даже не знает как на это реагировать. Если ей нужно обратить на это внимание, то 11 утра совсем не рассвет, - спокойно произнесла Лазурит.

 

Эта несговорчивая суккуба, представлявшая людей, делала все что было в ее силах, чтобы помешать моему лежачему образу жизни. Мне кажется, она ошибочно спутала свою обязанность с судьбой.

Я застонал, будто политик, попавший под нападки со стороны СМИ.

 

-Кто умудрился тебе сказать, что 11 утра не рассвет...?

-Мой здравый смысл.

 

Я натянул одеяло поверх головы.

Желать избавить меня от комфорта. Если это не невообразимое насилие, то я не знаю, что это. Я уверен, одного только ухудшения её цикла было недостаточно, тут налицо и пара разболтавшихся винтиков в её голове.

 

-Большинство людей психически больны. Здравый смысл есть не что иное, как правила, которыми эти психически нездоровые люди классифицируют себя. Таким образом, это правила для псих-больниц. Будучи уникальным здравомыслящим индивидом, я не поддамся давлению этих психопатов...

-Хаа. Сейчас Ваше Высочество проспали 22 часа.

 

"Покажи немного сдержанности и поднимайся", - вот какое слабое предупреждение я услышал в её голосе.

 

Я ещё крепче обнял свою подушку, отчаянно демонстрируя свою волю к сопротивлению.

 

-Хватит думать так закостенело. Миру не настанет конец. А раз так, то не лучше ли поспать ещё 10 минуточек?

-...Верно ли я поняла, что Ваше Высочество отменит конец света лишь благодаря 10 минут сна? Ваша покорная слуга ничего не может сделать, кроме как восхититься невообразимой способности Вашего Высочества перескакивать через логику.

 

Лазурит говорила будто она была ошеломлена.

 

-Это концептуальный сдвиг. Я каждый день живу полной жизнью, как будто следующий уже не настанет. Короче говоря, я делаю все, что от меня зависит, чтобы быть ленивым.

-Ваша покорная слуга никогда бы не подумала, что слово "делать" и слово "лень" могут быть так тесно связаны по смыслу.

 

Щёлк

 

Над моим одеялом раздался звук щелкнувшего пальца.

 

Мигом спустя, моё одеяло начало беспокойно двигаться, а затем поднялось само по себе. Это была магия. Я поспешно вытянул руку, пытаясь схватить хотя бы край своего одеяло, но безуспешно.

 

-А, ааа! Подожди!

-Пожалуйста, спите умеренно. В Вашей жизни нет необходимости спать столь чрезмерно. Если кто-то умрёт, разве не означает это, что он сможет вечность проспать в своей могиле?

 

Одеяло пролетело через всю комнату.

 

Я яростно посмотрел на Лазурит.

 

-Магия это жульничество!

-Вашей покорной слуге казалось, что Ваше Высочество любит жульничество.

-Единственный, кому позволено в этом мире жульничать, это я. Единственное, что подходит остальным, это прожить честную, ординарную жизнь. Так я буду способен получить выгоду, когда бы я ни захотел, разве это не правильно!?

-Судя по всему, похоже что Ваша покорная слуга решила служить не тому господину...

 

Лазурит испустила слабый вздох.

 

-Ваше Высочество. Вальпургиева ночь пройдет послезавтра. Если мы не выйдем прямо сейчас, то в итоге, не сможем принять участие в совещании.

-Не принимать участие. Это хорошо. Не принимать участие. Честно говоря, звучит прекрасно.

-Вы не можете. Если Ваше Высочество Данталиан уклонитесь от совещания по контрмерам чумы, обладая при этом массовым количеством лекарства, то Ваше Высочество жестко раскритикуют и обругают. Если таким образом я смогу защитить Ваше Высочество, то Ваша покорная слуга готова использовать самые крайние меры.

-Ого. Ты становишься довольно сильной.

 

Я фыркнул.

 

-Извини, но у меня нет родителей или семьи, у меня даже нет друга детства, с которым я расстался в раннем возрасте. Другими словами, я представляю абсолютную силу! Я хочу посмотреть, как ты планируешь победить меня, Владыку Демонов Данталиана, не имеющего ни единой слабости. Давай же, используй свои самые крайние меры, которыми ты так гордишься.

-Хорошо. Как Вам будет угодно.

 

Щёёлк.

 

Лазурит снова щёлкнула своим пальцем.

 

Подушка, плотно прижатая моими руками, плавно выскользнула из них.

 

-Нееееееееет!?

-Вот. Как Ваше Высочество и приказали.

-Почему ты, хитрюга, так гордо подняла подбородок!? Верни мою подушку немедленно! Это не просто подушка! Это моя душа. Это часть моей души!

-Мои извинения.

 

В этот момент, со звуком "пуф", подушка взорвалась.

Посыпались белые перья.

 

-My pretty soul...!? - закричал я. //Прим. пер.: он закричал на английском, переводится как "Моя милая/прелестная душа...!?"

 

Как у героя, только что потерявшего из-за Владыки Демонов свою подругу детства (которая находилась на втором месяце беременности), бывшей магом, всё моё тело содрогалось.

 

-Душа мертва.

-Ты Дьявол!

-Вполне естественно звать Вашу покорную слугу Дьяволом. С Дьявольскими способами, Ваша покорная слуга сможет заставить Ваше Высочество встать. Даже если Ваше Высочество накажет Вашу покорную слугу, она останется верной до самого конца.

-Почему ты такая тщеславная!? Мы что, поменялись ролями!?

-Прошу прощения. На самом деле Ваша покорная слуга сильно отличается от Вашего Высочества.

-Похоже, что ты раскаиваешься, но это так раздражает...

-Прошел месяц с тех пор, как Ваша покорная слуга назначена Вашим Высочеством Данталианом. За этот короткий период времени, Ваша покорная слуга встретилась не более чем с 72 фирмами и продала лекарство от болезни. Для того, чтобы набить цену на черную траву, Ваша покорная слуга не торопилась с предложением, таким образом сумев продать черную траву по запредельной цене в 10 золотых за штуку. В связи с чем, в хранилище Вашего Высочества сейчас в общей сумме около 500 000 Либр. И всё ещё осталось 25 000 трав, которые только предстоит продать. Эта сделка, без сомнения, войдет в историю.

Прим. пер.: Здесь автор допустил ошибку: 10*5 000 = 50 000, так что, в хранилище всего 50 000 Либр. Эта ошибка обнаруженна автором позже

 

-Ты и правда отличаешься...!?

-Так и есть. Можно сказать, что Ваша покорная слуга совершенно в другом измерении от Вашего Высочества, который провел прошлый месяц за развратом с подушкой.

 

Мне показалось это более впечатляющим в том смысле, что Лазурит могла говорить от начала и до конца с совершенно стоическим лицом. В самом деле.

Если я правильно помнил, в "Атаке Подземелья", годовой доход Имперцев Габсбургской империи составлял 500 000 золота. Лазурит смогла заработать аналогичную сумму всего за месяц.

Честно говоря, признаюсь, что у нее были огромные способности.

Если бы она не вмешалась в мой сон, я бы даже погладил её по голове.

 

Тем не менее, она не только украла моё одеяло, но и уничтожила мою подушку... Лазурит совершила нечто непоправимое и пересекла реку Рубикон.

Компромисс был невозможен.

Я, как гордый член Совета Старейшин Римской Республики, искренне презирал тирана, не знавшего своего места и пытавшегося стать диктатором. Хорошая идея, отпраздновать сейчас свою победу, Юлий Цезарь. В итоге, ты получишь ножом в спину от ребенка. Ты думал, что был добр и вежлив...

 

-...Что мне делать. Лишь потому, что я уничтожила подушку, человек, которому я поклялась служить как своему господину, свирепо смотрит на меня, будто я была его заклятым врагом. Я скорее шокирована, чем обеспокоена.

-Лала.

 

Я серьёзно её предостерег.

 

-Прекрасно, что ты используешь моё имя, чтобы получить власть. И так же прекрасно, что ты набиваешь свои карманы, пока зарабатываешь деньги. Но есть кое-что. Вне зависимости от всего этого... абсолютно непростительно с презрением относиться к моей подушке! Ты поняла! Это категорический приказ!

 

Лазурит посмотрела на меня.

 

У неё были глаза человека, смотревшего на неутилизируемые промышленные отходы.

 

***

 

Полукровка, Лазурит

15.08.1505 год по Имперскому календарю

Замок Владыки Демонов Данталиана

 

Я была способна вытащить Его Высочество наружу.

По словам Его Высочества Данталиана, последний раз он выходил 4 месяца назад. Он заперся с тех пор, как сюда вторглась группа искателей приключений, возглавляемая Рифом.

Возможно ли, что Его Высочество Данталиан не Владыка Демонов, а вампир? Прямо сейчас, я могла поверить даже в такую бессмыслицу. Можно только поражаться лени Его Высочества.

 

-С-солнце слишком яркое...! - вскрикнул Его Высочество, как только мы вышли из пещеры.

 

Закрыв лицо руками, он опустился на пол... Ты упырь? Ты тот тип нежити, чья плоть плавится под солнцем?

Хуже всего было то, что сейчас был даже не полдень. Был вечер. В небе разливается прекрасный отблеск заходящего солнца. Даже гули, с гнилыми внутренностями в это время суток двигались бы энергично. Как только я указала Его Высочеству на этот факт, Его Высочество серьезно посмотрел на меня.

 

-Как ты невежественна. По происхождению, люди, так же уставшие от жизни, как и я, находят даже заходящее солнце ослепляющим и невыносимым.

-Это выступление могло бы быть милым, но вот действия Вашего Высочества просто ужасные.

 

Я всё ещё не могу в это поверить.

 

Был ли этот лентяй действительно "тем" Данталианом, который так просто забавлялся с Фирмой Киункуска? Это ведь не какая-то ошибка, правда?

 

Из моего рта вырвался вздох. Это был 21-ый вздох за сегодня. Мне стоит быть осторожной, чтобы это не стало привычкой.

 

-...Изначально, использование телепортационной магии было быстрейшим способом передвижения. Однако, из-за вспышки чумы, все города запретили телепортацию. Мы воспользуемся другим методом.

-Как здорово. Быстро пытаются создать контрмеры для заболевания, что показывает, насколько компетентно руководство города. Снимаю перед ними шляпу. И раз так, я буду терпеливо ждать снятия запрета.

 

Его Высочество повернулся спиной и попытался направиться обратно ко входу в пещеру.

 

Однако, не сумев сделать и двух шагов, он остановился. Я заранее схватила Его Высочество за плащ.

 

-Ваша покорная слуга не позволит Вашему Высочеству уйти.

-Чертова суккуба с хроническим пмс.

-Нет смысла Вашему Высочеству клясть Вашу покорную слугу. Знает ли Ваше Высочество, сколько часов потребовалось, чтобы перетащить Ваше Высочество досюда?

-Уууух...

-Нет смысла Вашему Высочеству и делать жалкое лицо. Во-первых, жалкое выражение не подходит Вашему Высочеству. Пожалуйста, постарайтесь отныне сдерживаться от подобного, потому что существует опасность, что того, кто его увидит, может стошнить.

-Ты и правда излишне честна!

 

Я вытащила из кармана часы, и посмотрела время.

 

Так как телепортационная магия отпадала, я вызвала ведьм.

Сестры Бирбир. Они были одной из пяти талантливейших групп в мире демонов. Хотя в наши дни, из-за телепортационной магии, путешествие на метле стало устаревшим способом, у нас не было никакого другого выбора.

 

-Они должны прибыть в ближайшее время.

 

Карманные часы показывали 11 часов и 55 минут. Они отображают, когда прибудет другая сторона. Они были одним из основных магических инструментов для занятых торговцев.

Начальной точкой было 12 часов. В зависимости от их местоположения относительно вашего, время изменится соответствующим образом. 11:55 означало, что они были в пяти минутах от нас. Ведьмы собирались прибыть через пять минут.

 

И точно.

Можно было услышать звук песни. Мне казалось, что он шел с неба, но также чувствовалось, что он шел со всех концов леса, шел от входа в пещеру.

 

"Мир мечты, мы дрейфуем по волшебному небу.

Вращаться, всё и вся будет вращаться.

Планеты будут вращаться, падающие звезды будут вращаться, всё будет вращаться.

Взявшись за руки, мы, ведьмы, тоже вращаемся.

Вы трижды, я трижды, еще раз, мы трижды закрутились.

Собравшись вместе, мы повернулись триста тридцать три раза."

 

Хор приблизился

По-началу, казалось, будто это стая гусей, летящих по небу зимой. За исключением того, что они были слишком велики, чтобы называться гусями. По правде говоря, крылья были плащами, а клювы - мётлами.

 

12 ведьм изящно приземлились.

 

Все они, идеально синхронно, опустились на колени.

 

-Священный и неприкосновенный представитель, символизирующий абсолютное достоинство, один из 72 Владык, что командуют армиями демонов.

 

Говорила одна из ведьм, которая, по всей видимости, была лидером.

Девушка с коротко-стриженными бледно-светлыми волосами.

 

-Позволение присутствовать в Вашем величии для нас больше чем честь.

-Да благославит вас всех богиня Геката. Поднимите ваши головы, - в соответствии с вежливостью ответил Его Высочество Данталиан, - некоторое время, мы будем под вашей опекой. Позаботьтесь о нас насколько сможете.

 

Лицо его было серьезным. Не было видно и следа человека, по-детски кричащего о том, как его слепит солнце. Кто бы сейчас ни посмотрел, он мог увидеть лишь торжественного и благородного Владыку Демонов.

...Я считаю, это жульничество.

 

-Да, великий повелитель. Мы, сестры Бирбир сделаем всё возможное, чтобы обеспечить Ваше сиятельство удобным и спокойным путешествием! - энергично ответила ведьма.

 

Она, вероятно, не заметила и толики истинной формы Его Высочества Данталиана. Её лицо светилось гордостью от того, что она способна служить Владыке Демонов. Завидная непорочность...

В это время, ведьмы были деловито заняты, рисуя магические круги на земле. Их конические шляпы были настолько велики, что они охватывали более 2/3 головы. Это было мило.

 

Его Высочество Данталиан вдруг шепнул мне на ухо.

 

-Лала. Разве эти ведьмы не слишком молоды?

-...Слишком близко. Ваше Высочество, прошу, отойдите.

-Ах. Прости.

 

Тревожило, что время от времени Его Высочество будет так близко ко мне.

Неужели он забыл, что я была изгоем?

 

К счастью, ведьмы не знали о моем статусе. Не смотря на это, один лишь факт того, что я шептала Его Высочеству, было основанием для большой проблемы в будущем. Владыки Демонов были священными и неприкосновенными представителями, которые символизировали абсолютное достоинство. Что касается меня, существо, бывшего до этого простым обывателем, сам акт беседы с Его Высочеством, должен был быть невозможным. И о чем он только думает...

 

Я вздохнула... Вот блин, это был 22ой вздох...

Я поправила осанку.

 

-Не судите о ведьмах по их внешнему виду. С того момента, как ведьмы заключают пожизненный договор с Владыкой Демонов, их телесный рост навеки останавливается. Если они выглядят молодыми, значит они были талантливыми личностями, которых наняли ещё в молодости.

-Хо.

 

Так и было.

В мире ведьм, молодежь не уважает стариков. Полная противоположность. Старые поклонялись молодым. Правильней было говорить "уважать молодых" вместо "уважать пожилых".

У всех сестер Бирбир были молодые лица. Это означало, что все они были очень талантливыми людьми. В дополнение к этому, на их груди был трех-листный значок. Значок трилистника. Это означало, что они трижды участвовали в войне во Вьетнаме. Благодаря методу расового разделения, ведьмы находились в авангарде воздушных боев, как известно, имевшем самый высокий уровень несчастных случаев. Они были элитой элит.

 

Кажется, что приготовления были завершены. Девушка-лидер преодолела все расстояние до нас прыжком. Она была, по крайней мере, на 200 лет старше меня, и все же, мне интересно, почему они выглядят такими милыми... Это была непостижимая тайна.

 

-Великий повелитель! Великий повелитель! Распишитесь здесь!

 

Ведьма-лидер галантно протянула пергамент.

 

-У нас, сестер Бирбир, транспортировочные сборы абсолютно прозрачные для всех наших клиентов. Не зависимо от того, что произойдет, позже мы не запросим дополнительных выплат!

 

Ведьма, будто распираемая гордостью, расправила плечи.

 

-...

 

С другой стороны, лицо Его Высочества Данталиана, пока он смотрел на пергамент, безгранично темнело. Что такого могло быть написано на нём, чтобы сделать его лицо таким? Я заглянула через плечо:

 

--------------------------------------------------

 

Сестры-Ведьмы Бирбир

Мы всегда будем относиться к нашим клиентам честно и по-доброму

*Магия защиты от ветра: всего 2 золотых

*Магия контроля температуры: всего 1 золотая

*Магия контроля звука: крохотная сумма в 4 серебра

*Прекрасное пение и магия фантастических декораций: всего 1 золотая

*Горячее медовое вино, что способно расплавить ваши внутренности: небольшая сумма в 2 серебра

*Каждый сопровождающий: всего 3 золотых * 12 человек = 36 золотых

 

--------------------------------------------------

 

Хм.

 

Оказалось немного дороже, но все ещё было в пределах допустимого диапазона. Мы нанимали 12 ведьм, которые имели знак трилистника. Даже если мы платили несколько большую сумму, все было в порядке.

 

-Хехе. Мы рассчитали цену после тщательной проверки текущего рынка.

 

Ведьма-лидер тоже должна была быть уверена. Она весело улыбалась.

 

-Общая сумма составляет 41 золотую и 1 серебрянную монеты. В знак уважения и оказанной нами чести принять сопровождать Вашу Светлость, мы просто отбросим 1 серебро прочь. 41 золотая монета. Ага, так что теперь, это почти что ничего!

-...

 

Ась?

Уголок его рта застыл.

Совсем чуть-чуть, так что только я заметила. Я не могла понять, почему он так себя вел.

Разумеется, что человек, заработавший более 50 000 золотых на продаже лекарства от болезни не станет скупиться на такую сумму денег. Несколько дней назад, он даже потратил 1 600 золотых на покупку бесполезного кольца...

 

-Не могли бы вы немного подождать? Есть кое-что, что я должен обсудить со своим вассалом.

 

Его Высочество Данталиан оставил ведьм позади. Затем, будто снова собираясь шептать мне на ухо он опустил голову.

 

-Что такое, Ваше Высочество?

-Почему одноразовый полет на метле стоит 41 золотых? Это надувательство. Это точно надувательство!

 

Он действительно жаден до денег.

 

-... Простите Вашу покорную слугу, но такая плата вполне уместна. Пожалуйста, обратите внимание на то, что тем самым мы оплачиваем не только перелет, но так же и сопровождение. 12 самых элитных ведьм. Даже если во время полета на нас нападут, они легко смогут отразить угрозу.

-Черт, дерьмо. Моя кровь как деньги...

 

Дрожащими руками, Его Высочество Данталиан открыл свой денежный мешок.

Это было странно.

Из своего любопытства, я не могла не спросить его:

 

-Ваше Высочество. Почему мы так трясетесь над парой золотых монет? В Вашем хранилище лежит 50 000 Либр. И все еще осталось 25 000 трав на продажу. Кроме того, разве не Ваше Высочество, недавно, без промедления потратили кое на что 1 600 золотых монет?

-Ты действительно не понимаешь?

 

Его Высочество Данталиан уставился на меня.

Его голос был очень серьезным. Это был тон, который он использовал, когда был не ленивым бомжом, а жестоким, уравновешенным интриганом.

 

Я автоматически занервничала. Было ли возможно, что я что-то упустила?

Его высочество заговорил:

 

-Разве уменьшение моих денег не означает уменьшение времени, в течении которого я смогу валяться и ничего не делать?

-...э?

 

Простите.

Я не могла расслышать его правильно.

 

-Если бы я пошел в пещеру и махал там киркой весь день, я бы заработал 1 серебра. Если бы я попытался заработать 41 золотых, то мне бы пришлось работать 205 дней. 205 дней безделья ушли всего на одну поездку!

-...

-Теперь. Теперь ты понимаешь, почему я скряга? Кольцо помогало в обеспечении моей комфортной жизни, поэтому я, сдерживая слезы, купил его. Как можно сравнивать с этим какую-то поездку!

-...

 

Всего на мгновение, но.

Его Высочество Данталиан выглядел как личинка, что завелась в гнилой пище.

 

Действительно ли хорошей идеей было служить Его Высочеству?

Я начала терять доверие к своему собственному решению.

 

***

 

Данталиан, Слабейший Владыка Демонов 71-го ранга

16.08.1505 год по Имперскому Календарю

Нифльхейм, Площадь Гермеса

 

Полет занял восемь часов.

Честно говоря, он ничем не отличался от пыток. В который раз, я стал скучать по научным достижениям моего родного мира.

Сидеть позади ведьмы на метле. На словах, звучит просто, но мои ягодицы испытывали невероятную боль. После прибытия в Нифльхейм, я ещё долго не мог нормально стоять. И за такую вот поездку я отдал 41 золота. Я хотел немедленно потребовать возврат.

 

-Все молодцы. Я подумываю взять всем вам по пиву за то, что безопасно доставили нас сюда, вы не против?

Сохранять хорошее выражение лица даже в такой ситуации. Это, так называемая "социальная жизнь" лицемера. Разве это не ужасно? Что ещё более ужасно, так это то, что ведьмы приветствовали моё предложение, ответив: "Большое спасибо!".

 

-Мы знаем хорошее место, - сказали ведьмы и повели нас туда.

 

Место было торговой площадью. По краю большой площади выстроилось много пабов и баров. Даже мельком взглянув, вы могли бы увидеть более 200 клиентов, сидящих на улице, и пивших пиво. Казалось, что все бары вытащили стулья на улицу.

 

-Это Храм Площади Гермеса. Главная достопримечательность Нифльхейма. Кроме того, это единственное место, где можно пить пиво, не беспокоясь о своей расе и социальном статусе.

 

Ведьмы приветливо болтали.

 

-Это место носит имя Храма Гермеса, который лежал здесь в руинах. Ваше Высочество, вы видите вон там обломки? Это остатки храма.

-Похоже, сохранили из-за некоторой исторической ценности.

-Ахаха, простите, но это не так. Двенадцать лет назад, здесь вспыхнула групповая драка. Куча тупых троллей и минотавров напилась, и устроила большую бучу. Она-то все тут и порушила. Уже на следующий день, губернатор Нифльхейма издал закон, в котором говорилось, что убийство, произошедшее после того, как за столом собралось более чем 7 лиц, которые напились, будет объявлено невиновным. Ну, другими словами, он сообщал людям: "в следующий раз, когда вы напьетесь и решите поднять шум, мы не станем искать виновника, так что заботьтесь о себе сами".

-... Это поразительно оригинальный закон.

-Наш губернатор слегка влюблен в свою работу.

 

Ведьма кивнула.

 

-Если серьезно, то можно сказать, что наш губернатор воплощение изобретательности. Развалины оставлены лежать здесь, чтобы быть предупреждением.

-"Не валяйте дурака"?

-Что-то вроде того.

 

Мы нашли рядом свободное место и уселись.

 

Подлетела фея, величиной с ладонь, чтобы взять наши заказы. Чувствовалось, что фея была в ужасе от ведьм, которые не могли поднять голову как прежде. Ведьмы начинают считаться рабами с того момента, как их души забирает Владыка Демонов, но также, они обладают невероятной силой, так что к ним нельзя относиться легкомысленно.

 

Вскоре, фея перенесла нам по воздуху построенное рядком пиво. Каждый из нас взял по кружке и поднял её вверх.

 

-Вы все проделали сегодня хорошую работу. Несмотря на нападение сирен, во время полета, вы были в состоянии быстро их отразить. Благодарю вас за это. Мы смогли благополучно добраться сюда лишь благодаря вам, сестры. Я хотел бы поднять тост за сестер Бирбир.

 

-"За сестер Бирбир!"

 

Дзинь

 

Кружки пива удовлетворительно зазвенели, ударяясь друг о друга.

 

Пьянка набирала обороты.

 

Узнав, что в этом мире никогда не слышали о Шекспире, я сразу же сыграл импровизационную соло-постановку "Макбет" и "Ромео и Джульетта".

 

Произнести все строки от начала до конца, как я делал в начальной школе, в данный момент было бы проблематично. Но, добавив приличное количество драматического эффекта, я сумел рассказать историю. Ведьмы были очарованы моим выступлением с лицом, полным печали.

 

...

 

-... И наконец, Джульетта взяла руку Ромео в свою. Холодную руку. Тепло было, но оно медленно утекало. Джульетта, желая почувствовать хотя бы толику этого тепла, прижала тыльную сторону ладони своего возлюбленного к своей щеке...

 

-...

 

Все 12 ведьм затаили дыхание.

Лазурит выглядела спокойной, однако, стакан, который она держала, оставался пустым уже долгое время. Даже Лазурит была очарована моей сымпровизированной игрой.

 

-Однако, вскоре и тыльная сторона его ладони стала холодной. Из глаз Джульетты потекли слезы. Аах, что же с моим возлюбленным? Почему его тело так холодно? Отчаянно желая почувствовать хоть капельку тепла, Джульетта искала его по всему телу своего возлюбленного... но не могла она найти тепла, что так жаждала. Ах, Ромео, милый мой Ромео. Я не чувствую более твоего тепла...

-Э-э, аах.

 

Глаза ведьм наполнились слезами.

Если бы вы огляделись вокруг, то заметили бы, что не только за нашим столом было тихо, странное молчание повисло и вокруг нас. Я чувствовал, что остальные люди тоже обратили свой слух ко мне.

Уверен. Я зацепил сердца около тридцати человек.

Современные люди были хорошо знакомы с историей Ромео и Джульетты, поэтому они не были способны полностью прочувствовать её. Однако, эти люди другие. Впервые, эти люди мира демонов слушали такую впечатляющую историю любви.

Запретная любовь всегда была популярной темой.

Я издал скорбный голос:

 

-О, что же это? В конце концов, Джульетте удалось обнаружить теплое место своего возлюбленного. Губы. Слабое ощущение тепла все еще исходило из его рта. Проливая слезы, Джульетта прижалась к губам возлюбленного. Не было ничего более теплого... более нежного... более мягкого. Но, Джульетта знала. Что скоро, нежность губ её возлюбленного тоже исчезнет, как сон в летнюю ночь.

 

Я сделал паузу.

 

Ужасающая тишина повисла над всей площадью.

В самом апогее.

Посмотрев, как слезы текут по щекам ведьм, чувствуя себя приятно внутри, но с трагическим тоном снаружи, я продолжил.

 

-Пробормотала Джульетта. Если всё обернулось так, надо принять меры до того, как тепло исчезнет. Прежде чем стать свидетелем смерти возлюбленного, сама укроюсь смертью... Джульетта подняла кинжал Ромео.

-Аах, ааах!

 

Ведьмы прикрыли рты руками.

Они наконец-то осознали окончание истории.

Их глаза были полны шока.

 

-Крикнула Джульетта. О, кинжал, я рада встрече. Сердце моё станет твоими ножнами!... и Джульетта вонзила кинжал глубоко в свою грудь.

-Ах, аах!

 

В итоге, ведьмы стали обнимать друг друга.

Мм.

Я был невероятно рад.

Рад тому, что был в способен контролировать людские эмоции своими актерскими способностями. Заставить их чувствовать себя грустными, счастливыми, почувствовать надежду и отчаяние, вот что действительно составляло мой смысл жизни. Стресс, накопившийся во время нашего полета, растаял здесь, как лед под солнцем.

 

Моя вторая младшая сестра, прежде, сильно критиковала меня за это, говоря, что это извращенное предпочтение.

Я не мог её понять.

Я всего лишь бесплатно дарил людям удовольствие.

Посмотри внимательней. Ведьмы были не в состоянии справиться с трагедией и дрожали. Лазурит, возможно, и выглядела всё ещё бесстрастной, но она держала стакан так крепко, и даже все выпивохи вокруг нас испускали стоны. Разве это не прекрасная, гармоничная сцена?

 

Вот почему, я должен сделать их счастливее.

Ухмыляясь в душе, я молвил:

 

-Кровь текла из груди Джульетты. Она чувствовала собственную кровь. Взор Джульетты стал угасать...

-Н-нет, - испустил кто-то стон.

 

Как ярко они реагировали.

 

-... В заключение. Джульетта прижалась лицом к телу Ромео. Тело её возлюбленного было очень теплым. На самом деле, это была кровь, вытекавшая из Джульетты. Однако, Джульетта, которая потеряла все свои чувства, могла лишь испытывать нежность, исходившую от тела ее возлюбленного... Дар судьбы, ставший трагедией. Трагедия, ставшая даром судьбы... Джульетта слегка улыбнулась. Наконец, погрузившись в собственную кровь. С лицом, лежавшем на груди её возлюбленного. Медленно, очень медленно... её глаза закрылись.

 

Опущен занавес.

 

КОНЕЦ.

 

...

 

Минута молчания.

 

-"Бедняжка-Джульетта...!", - воскликнули ведьмы.

 

Концовка без всяких грёз и надежд, взорвалась в их сознании. Двенадцать из них мгновенно начали высказывать жалобы.

 

-Этого не может быть! Так не могло произойти!

-Аааах, аааах...

-Господин, великий господин! Эти двое в конце обретают счастье, ведь так? Появляется какой-нибудь удивительный колдун, "Та-даа~", и он воскрешает Ромео и Джульетту, правда!?

 

Я ликовал от их страстных криков.

Покорнейше благодарю вас за такую отзывчивую аудиторию.

Но тем, что больше всего в мире я любил показывать людям, скандировавшим о счастливом конце, была жестокая истина безнадежной реальности.

 

-К сожалению... такая удача не постигла тех двоих.

-У-уверены?

-Да, - кивнул я.

 

На лицах ведьм застыло печальное выражение лица, будто им только что сообщили новости от Международного Союза Охраны Природы, о том, что морские выдры находились на грани исчезновения.

 

Я улыбнулся.

 

-Ромео и Джульетта, будучи неспособными воскреснуть, умерли навсегда.

-Уааааааааа! - сетовали ведьмы во все свои легкие.

 

Прямо сейчас, на их сердцах появился шрам, который останется навечно.

Я считал, что шрамы заставляют людей расти. Иными словами, нанеся им этот шрам, я так же дал им и ступеньку роста, как личности. В далеком будущем, эти ведьмы, возможно, оглянутся в прошлое и поблагодарят меня. Ведь благодаря глубокому вознаграждению Его Высочества Данталиана, они стали чуть более зрелыми...

 

Результаты моего урока не заставили себя долго ждать.

 

[Ваше дьявольское выступление пленило людей!]

 

[Расположение Ведьмы Хумбаба возросло на 11.]

[Расположение Ведьмы Сфено возросло на 12.]

[Расположение Ведьмы Иуряль возросло на 9.]

 

Посыпалось огромное количество уведомлений.

 

За исключением одной ведьмы, рейтинг привязанности невероятно возрос. Несомненно. Ведьмы были глубоко тронуты моими любовными историями. В подтверждение этому, они продолжали лить теплые слезы.

 

-Леди Макбет, Джульетта, они...

-В мире есть лишь грязные пародии...

-Отныне я не собираюсь верить во что-то вроде религии...

 

Разве это не потрясающе?

 

Этот мрачный цвет отчаяния и был тем цветом, что подходит людям.

Подобно сектантскому лидеру новой религии, я смотрел на молодых ягнят с удовлетворением. Вот так-то. Отбросьте ваши надежды о внешнем мире и запритесь внутри. Тогда всё будет хорошо.

Лазурит, сидевшая рядом со мной, выдохнула:

 

-Ваша покорная слуга должна отметить, Ваше Высочество такой же, как и всегда.

-Я знаю. Мой шарм заключается в том, что я всегда забавный.

-Ваша покорная слуга думает, что недостаток Вашего Высочества заключается в том, что вы всегда прогнивший до глубины души.

-Хоо, вот почему, ревность недалеких умов весьма вульгарна.

 

Я приподнял уголки рта.

Лазурит смотрела на меня мертвыми глазами.

 

Прекрасно. Может, её выражение и было такое, но внутри, она все же была тронута моим красноречием. Вероятно, не будет преувеличением сказать, что она была очарована. Просто, она была слишком смущена, чтобы показать свои внутренние чувства...

 

[Расположение Лазурит упало на 1.]

 

Я ошибся.

 

Лазурит была далека от двуликости.

 

-Хм, хм. В этот раз история была немного ярче...

-Ой! Приём совершенно ужасен!

 

Это произошло в тот момент, когда я прочищал горло, чтобы сменить тему.

 

С другой стороны площади раздался грохот, сопровождавшийся шумной возней. Наша группа, будто мы заранее договорились, повернулись в ту сторону.

 

-У алкоголя ужасный вкус, а сиденья жесткие! У вас нет даже банальной вежливости к вашим клиентам! И вы что, правда рассчитываете получить плату, пытаясь вот так вести свои дела!?

-Прошу прощения. Мои искренние извинения, Ваше Высочество.

 

Подросток кричал на старого карлика.

Лицо карлика было покрыто морщинами. Его одежда была довольно приличная. Скорее всего, он владельцем одного из баров. Карлик лежал на земле и всё кланялся и кланялся.

 

-За то, что наши непритязательные сотрудники были не в состоянии признать Ваше Высочество...

-Ха. Вот почему, каждый старый ублюдок должен умереть.

 

Бух

 

Юнец пнул старого карлика в бок.

Старик испустил крик и упал.

 

-Пытаться завести бизнес, когда у самого плесень в мозгах!

 

Пинок.

 

-Взгляни на свою развлекательную программу, это так трогательно!

 

Ещё один пинок.

 

На публике происходило бессмысленное насилие.

 

Атмосфера на площади похолодела. Однако, не было ни одного человека, кто попытался бы остановить это. Будто все дали молчаливое согласие держаться подальше от насилия, происходившего перед ними.

Вкус алкоголя быстро исчез. Опьянение после пива потихоньку сходило на нет. Это было не очень приятное чувство, я бы сказал, это было неприятное чувство.

 

-Кто этот смешной человек?

-Владыка Демонов Андромалиус, 72-го ранга, - прошептала Лазурит.

-Владыка Демонов?

 

Я нахмурил брови.

Теперь, когда я присмотрелся внимательней, я увидел небольшой рог на лбу этого человека.

Рог моём затылке был достаточно мал, чтобы быть почти полностью скрытым волосами, но рог этого человека был даже еще меньше моего. Если бы я не знал, что он был Владыкой Демонов, то ошибочно бы принял его рог за какой-то большой прыщ.

 

-Да. Андромалиус в течение всего года проводит большую часть времени в казино Нифльхейма. Он известен тем, что использует свой титул Владыки Демонов, чтобы мучить людей.

-В общем, он что-то вроде соседского хулигана, - усмехнулся я.

 

Владыка Демонов Андромалиус появлялся в игре, так что я хорошо знал о нем.

Если Данталиан был тренировочным боссом, то он был обучающим боссом. Он был ничтожеством, которое жалостно умирает от рук героя 1-го уровня.

 

Беда не приходит одна.

 

Будь то Андромалиус или Данталиан, мы оба были одного поля ягоды, подобные рисовой рыбке, так что, по-хорошему, нам стоило поддерживать друг друга, но...

Между мной и этим никчемным человечишкой была существенная разница.

 

Владыка Демонов Андромалиус "пробуждает" героя.

 

В прологе, главный герой подвергается нападению демонов.

За исключением него, горожане и вся его семья, умирают. Если вы играете персонажем мужского пола, то ваша младшая сестра; а если вы играете персонажем женского пола, то ваш брат, приносятся в жертву.

 

Так, или иначе, главный герой теряет кое-что важное для него. Поэтому, горя жаждой мести, он клянется: "Я убью всех Владык Демонов до последнего на этом континенте"...

 

-Хмм.

 

Преступник, который порождает монстра, известного как герой.

Вот какое будущее лежало перед этим человеком на площади, что оскорблял старика.

 

Сейчас идет 1505 год по Имперскому календарю. Село главного героя было атаковано в 1506 году по Имперскому календарю.

Было бы уместно всеми средствами сделать что-то прежде, чем пройдет этот год. Если ничего не сделать, то это значит, что какой-то ребенок в горной долине внезапно пробудится как герой. Если я хочу спокойно и лениво прожить остаток своей жизни, избавление от такой переменной, как герой, было бы разумным решением.

Вот как.

 

Со звуком "Дилинь~", раздался сигнал и появилось окно.

Появившиеся выборы были будто результатом моих мыслей.

 

[1. Подружиться с Андромалиусом.]

[2. Убить Андромалиуса.]

 

Я подпер подбородок.

 

... Да. Первый выбор был подходящим.

Подружившись с Андромалиусом, я смогу побудить его более основательно атаковать деревню героя. Устранить источник проблемы. Тактика раннего избавления от опасного ростка всегда была действенной.

 

С другой стороны, второй выбор был радикальным.

Убийство Андромалиуса и таким образом полное избавление от причины проблемы. Направление такого плана само по себе не было неправильным. Проблема была в волновом эффекте.

 

"Владыка Демонов убил другого Владыку Демонов."

 

После такого инцидента, внимание всех людей соберется на мне. Как решение, оно соберет слишком много волнений.

Я предпочитал решать проблемы более спокойно. Вроде заказного убийства. Такой способ был мне больше по душе. Однако, я даже не знаю, где нанять убийцу... должен ли я выбрать вариант 1?

 

Судя, по холодной атмосфере, обволакивающей площадь, я мог бы сказать, что Андромалиус не был популярен. Демонические расы похоже презирали этого потаскуна. Это было проблемой. Если я сближусь с Андромалиусом, то мой образ тоже упадет. Репутация была подобна линии жизни политиков. По возможности, я хотел бы сохранить её, как можно более чистой.

Но, был ли какой-либо выбор, кроме доступного первого? Убить Андромалиуса, избежав при этом внимания. Могу ли я получить такой идеальный результат...? Было невозможно полностью избежать внимания. Но если бы я смог перевести взгляд куда-нибудь ещё...

 

-Ваше Высочество?

 

Голос Лазурит вернул меня из моих мыслей.

 

-Лала. Кольцо всё ещё на тебе?

-Да?... прямо сейчас оно на Вашей покорной слуге.

-Дай я очень быстро проверю.

 

Без какого-либо предупреждения, я схватил левую руку Лазурит. Я мог почувствовать небольшую выпуклость под её белой перчаткой.

Это было кольцо на её безымянном пальце.

 

Лазурит была всем известна, как моя любовница.

Владыка Демонов Данталиан настолько сильно влюбился в полукровку, что не считался с политическими вопросами. Такой вот слух. Конечно, это был всего лишь слух, распущенный нами нарочно.

 

Кольцо было куплено с целью дальнейшего распространения слуха. Пару дней назад, я потратил 1 600 золотых, чтобы купить 2 роскошных кольца.

Это была пара колец, инкрустированных лазурного цвета алмазом в пять карат. Сзади была надпись, сделанная на франкском: "Я не желаю никого, кроме тебя (AUTRE NE VUEIL)."

 

Иными словами, типичная клятва.

В глазах общественности, Владыка Демонов Данталиан был самым большим дураком в мире. Простак, купивший кольцо своей возлюбленной, едва заработал немного денег. Но взгляните на это сейчас. Хорошо, что я заранее подготовился. Уже появилось применение для кольца. Не зависимо от ситуации, унция профилактики стоит фунта лечения...

 

-Не думаю, что ты снова когда-либо будешь способен завести бизнес в этом районе, старый пердун! Ты, кусок заплесневелого мусора.

 

Андромалиус всё ещё оскорблял этого старика.

На лице этого парня была злая улыбка. Казалось, он неплохо так наслаждался, избивая людей. Это наивное лицо было завидным.

 

В любом случае, играть одному быстро надоедает, Андромалиус. Прошу, позвольте присоединиться к вашему развлечению.

Не беспокойтесь. У меня есть умение делать пьянку восхитительной. Всего лишь минуту назад, я своим красноречием сумел парализовать ведьм. Вы тоже, скоро будете кататься по полу со смеха. Я обращу вас в удивительный сопереживающий романтическим историям характер.

 

Наконец, я сверился с Лазурит:

 

-Лазурь. У Андромалиуса есть группа, защищающая его?

-Насколько мне известно, никого нет.

-Есть ли еще какой-нибудь Владыка Демонов, который с ним дружит?

-Ни одного. Даже среди Владык Демонов, Андромалиус считается позорным провалом.

-Щикарно.

 

Другими словами, мне было не о чем волноваться.

Я поднял стакан пива.

 

Один. Два. Три.

 

После отсчета в своей голове, я уронил стакан...

 

***

 

Полукровка, Лазурит

16.08.1505 год по Имперскому календарю

Нифльхейм, Площадь Гермеса

 

 

Дзинь

 

Кружка разбилась.

На мгновение, все взгляды обратились сюда.

На этой площади было 200 человек, но никто не издал ни звука. В этой тишине, звук разбившейся кружки эхом разнесся по всей площади... Всего одна кружка, но она звучала так громко, что казалось, её звон достиг самых дальних уголков площади.

 

-Эээ? - посмотрел сюда Андромалиус.

 

Его раскосые глаза напоминали, какие лисы отвратительные на вид. В одном только его взгляде можно было разглядеть неприятную личность и гнилой характер.

 

-И что ты о себе возомнил? Ты что, не собираешься опустить взгляд? - обратился Андромалиус к Его Высочеству Данталиану.

 

Его Высочество Данталиан никак не реагировал. Что он задумал? Я обернулась, чтобы осторожно взглянуть в лицо Его Высочества, и... моя спина похолодела.

Это было то самое лицо.

 

То выражение, которое было у него, когда он с легкостью обнаружил и ждет добычу.

Это было не его обычное лицо бездельника. Слабая улыбка играла на уголках его губ. Это было то лицо, которое можно было увидеть на нем, когда зловещая схема, коварный сюжет возникли в его голове.

 

Казалось, что Андромалиус не узнал Его Высочество Данталиана. В этом не было ничего удивительного. Рог Его Высочества был прикрыт волосами, так что был едва виден.

 

Андромалиус сплюнул на пол: "Ничего себе, вы только поглядите. Он совсем не собирается опускать взгляд".

 

Пнув старого карлика еще раз, он направился к нам. То, как он вальяжно шел, было как будто он был каким-то диким котом, который нашел себе для игр новую игрушку.

 

Демонические расы, сидевшие рядом, осторожно пятились, когда он проходил мимо них. Видимо, они не хотели встревать в проблемы.

С другой стороны, ведьмы Бирбир молча оставались на своих местах. Они были наняты Его Высочеством Данталианом. Их гордость не позволила бы им бросить Его Высочество и убежать.

 

-Похоже, некоторые крестьяне совершенно незнакомы с этикой.

 

Было похоже, что он был не доволен тем, что ведьмы не приветствовали его, несмотря на то, что увидели. Андромалиус нахмурил брови.

 

-Если вы встречаете Владыку Демонов, вы должны, хотя бы поклоном, приветствовать его, но что я вижу? Почему это вы так гордо держите поднятыми свои головы?

 

Андромалиус схватил за волосы одну из ведьм. Та издала страдальческий стон.

 

-Уух...

 

Ведьму звали Беатрис. Я слышал, что с момента последнего её сопровождения прошло много лет, так как она скрывалась несколько десятилетий. Ведьмам не сидится на месте, для них нормально странствовать более сотни лет. Что же касается нее, этой ведьме совсем не повезло, после стольких лет в конечном счете в первой же сопровождающей поездке встретиться с Андромалиусом.

 

-Ээй, рабы. Здесь Владыка Демонов. Один из почтеннейших Владык Демонов, что дали вам жизнь питают вас. Вам стоило бы вежливо приветствовать меня, и все же вы даже не сдвинулись с места.

-Ух, уух...

 

Можно было слышать, как рвутся некоторые волосы.

Несмотря на это, ведьма держала рот закрытым.

Это был вопрос этикета. Приветствовав Андромалиуса, ведьмы бы признали, что Андромалиус был выше по статусу, чем Его Высочество Данталиан. Ведьмам было крайне важно отстоять авторитет Его Высочества.

 

-Хох. Взгляните на это.

 

Андромалиус по-садистски улыбнулся.

 

-Вся группа этих рабов онемела. Если у вас отсохли языки, то вы, по крайней мере, должны склонить головы. Ну надо же, все ваши шеи такие закостенелые. Может, Его Величеству вам их выправить? Не артачьтесь и...

-Что это за отброс, похожий на человека? - произнес Его Высочество Данталиан.

 

Андромалиус вздрогнул.

 

-Что?

-Я сравнил тебя с отбросами. Я думал, что у тебя прогнил один лишь мозг, но похоже, что твои уши такие же гнилые.

 

Можете ли вы ощутить шок людей на площади, повисший в воздухе.

Даже мне на секунду показалось, что я ослышалась. Отброс? Это слово было непозволительно говорить Владыке Демонов в общественном месте. Лицо Андромалиус быстро перекосилось.

 

-Как смеешь ты говорить настолько необдуманные слова Его Величеству...

-Вот почему мудаки с раздутым эго так жалки. Если у тебя нет денег, чтобы заплатить за выпивку, то извинись и уйди. Найти какой-то проступок и начать избивать старика. Как будто было недостаточно того, как ты во весь голос нескромно подчеркнул свою недалекость, так ты к тому же прицепился к ведьмам.

 

Его Высочество Данталиан рассмеялся.

 

-И ты все еще продолжаешь громко звать себя "Величеством". Просто шедеврально. Андромалиус. Ты не Владыка Демонов. Ты не более, чем салага, каким-то образом, родившийся с рогом на голове.

-Аах ты, ублюдок...?

-Боги действительно жестоки. В этом мире они сделали Владыкой Демонов такую дрянь как ты. Даже святые возгневались бы на Богов, если бы увидели твою грязную рожу. Дни бы шли, и ничего бы не могло произойти кроме как уменьшение числа набожных верующих...

 

Лицо Андромалиуса становилось то красным то бледным.

Если бы вы пригляделись, то увидели бы, что у него тряслись плечи. Это очевидно. Будучи Владыкой Демонов, его должно быть за всю жизнь так не оскорбляли.

 

Андромалиус заорал на людей вокруг:

 

-Вы что все делаете!? Почему вы немедленно не схватили эту бесстыжую сволочь!?

 

Его Высочество Данталиан, как если бы он искренне считал это смешным, фыркнул.

 

-Смотрите, ну разве он не шедеврален? Он даже прямо перед собой не может узнать представителя той же расы. Не только его уши, должно быть и его глаза уже прогнили настолько, что пора его считать трупом.

-Той же расы...?

 

Его Высочество пожал плечами.

 

-Я Владыка Демонов Данталиан, 71-го ранга. Соответственно, ведьмы, к которым ты цеплялся, мои сопровождающие, нанятые мной на день.

-71-ый ранг...

-Будь любезен, и извинись перед моими драгоценными телохранителями за то, что обращался с ними неподобающим образом.

 

Его Высочество опустил свою кружку пива.

 

-Ты понял? Искренне извинись и уйди. Для умственно отсталых это может показаться трудным, но таковы основные манеры в обществе. Воспользуйся этой возможностью, чтобы узнать их.

-Хах. А я-то все думал, каким же невероятным аристократом ты должен быть, - с триумфальной издевкой произнес Андромалиус.

 

Несмотря на то, что его оппонентом был Его Высочество Данталиан, он был всего выше всего на один ранг. Он был всего лишь мальком, без какого-либо замечательного таланта, без какой-либо надежной группы за его спиной. Вот о чем скорее всего подумал Андромалиус.

 

Это глупо. Не было ничего более идиотского, чем быть беспечным, стоя перед Его Высочеством Данталианом.

Его Высочество обычно может быть настоящим бездельником, но это не более, чем маска. Истинной сущностью Его Высочества был дьявольский монстр. Он специально позволяет другим потерять бдительность, чтобы затем в один момент погубить их.

 

Андромалиус, скорее всего, ничего об этом не знал. На губах его все еще играла улыбка. Он был похож на бородавочника, несущегося прямо к краю обрыва.

 

-Вот как. Данталиан. Иииииях, слыхал, ты был на коне в последние дни. Ходил слух, утверждавший, что какой-то идиот сделал изгоя своей любовницей. Ага. Если ты Данталиан... то это должно быть та знаменитая полукровка.

 

Андромалиус повернулся, чтобы рассмотреть меня.

Он переключился с Его Высочества на меня?

 

-Простолюдинка, бесстрашно охмурившая Владыку Демонов своим телом! Разумеется. Твои волосы говорят о твоей пошлой родословной за тебя.

 

<звук пощечины>

 

Андромалиус ударил меня по щеке ладонью.

Щеку обожгло резкой болью. Может он и игриво дал мне пощечину, но я чувствовала его истинные намерения.

 

-Я правда не могу понять твои предпочтения. Почему ты хочешь трахнуть эту девку? Да, у нее неплохой внешний вид, но что важнее, у нее ужасная родословная.

 

То, что он переключился на меня было нормальным решением.

Владыки Демонов может быть и священны и неприкосновенны, но они не неприкосновенны для других Владык Демонов. Другими словами, они были равны. Если один Владыка Демонов ударит другого, то вмешаются хлопотные законы общего права. С другой стороны, можно было совершенно спокойно ударить изгоя.

 

Причина, по которой Андромалиус нацелился на меня, так же лежала на поверхности. Он рассудил, что было бы трудно в одиночку одержать верх кем-то его же ранга, поэтому он быстро нашел другую, более слабую цель.

 

-Но как это могло произойти? Твое влагалище настолько впечатляющее, что ты смогла пленить этого Данталиана?

 

Андромалиус начал хихикать.

 

-Я вот что говорю. Его Величество подумывает предоставить тебе свою царскую милость, что ты об этом думаешь? Тому, кто родился простолюдином, уложить двоих Владык Демонов. Нет большей чести, чем это!

-...

-Ха! С одной стороны, имбецил 71-го ранга. А с другой стороны, шлюха, рожденная от бабенки, изнасилованной каким-то бичем. Ну разве вот это не шедевр? А?

 

Внезапно.

Андромалиус ударил меня по щеке.

В этот раз не было никакой игривости. Это было чистое намерение насилия. Мою голову развернуло от сильного удара.

...Это уже весьма больно.

 

Однако, это пустяки.

С раннего возраста, я так часто подвергалась насилию, что стала равнодушным к нему. Были времена, когда деревенские люди ежедневно швыряли в меня камни. По сравнению с этим, удар Андромалиуса был похож на детский.

Люди не способны привыкнуть к боли, но они могут привыкнуть к причиняющим боль. Вот каковы люди. И я одна из них.

 

-...

 

Я снова посмотрела прямо.

Едва я сделала это, как смех Андромалиуса прекратился.

 

-Ээээ? Какого черта ты уставилась?

 

Андромалиус ударил меня ещё раз. Чувствовалось, что в этот раз он вложил в руку весь его вес. К сожалению, уже стало ясно, что Андромалиус не тратил время на физические упражнения. Его удар совсем не был жёстче.

Я снова посмотрела вперед.

 

-...И хозяин, и слуга так раздражают! - взревел Андромалиус.

 

Он снова и снова взмахивал рукой. Каждый раз мою голову отбрасывало от удара. Но все было бесполезно. Раз за разом, она возвращалась в исходное положение.

 

-Гр, грррр...!

 

Видя это, лицо Андромалиуса постепенно стало переполняться яростью. Как низко, быть неспособным сдерживать свою детскую ярость. Наготове, я не могла удержаться, чтобы не наблюдать за ним.

 

Интересно, если Его Высочество Данталиан сейчас думает о том же, он должно быть посмеивается вместе со мной.

 

-Какой же у тебя взгляд, Андромалиус. Будучи Владыкой Демонов, быть не в состоянии заставить подчиниться всего одного изгоя. Неслыханно. Ты уверен, что то, что ты стал Владыкой Демонов, не было ошибкой Богов? Может, изначально, ты должен был родиться крестьянином?

 

Лицо Андромалиуса раскалилось до красна.

 

-Его Величество... Его Величество...!

-Все нормально. Тебе нет нужды оправдываться. Даже Боги, временами, могут задремать во время работы.

 

Его Высочество Данталиан улыбнулся.

 

-Тем не менее, в последний раз я предупреждаю тебя. Не смей больше поднимать руку на мою возлюбленную. Искренне извинись за все перед моим сопровождением и любимой.

-Не смеши меня!

 

<звук хлопка>

 

Андромалиус изо всех сил ударил меня кулаком. Я упала со стула и покатилась по полу. Ведьмы вскрикнули.

 

-...

 

Во рту после удара стало пощипывать. Языком, я стала чувствовать что-то вроде железа у себя во рту. Я достала салфетку и вытерла уголки своего рта. Салфетка стала алой от крови.

Я медленно поднялась.

 

-Тебя ждет смертная казнь!

 

Андромалиус тыкал в мою сторону пальцем.

В его глазах была ненависть. Разве это не удивительно? Как кто-то может презирать другого, едва встретив его. Он устанавливал невообразимо низкую цену на свои эмоции.

К сожалению, как торговец, я не могла уважать недоумка, который пытался продать свой продукт за бесценок.

 

-Смертная казнь! Тебя ждет смертная казнь! Для чего-то вроде изгоя, мы можем без суда и следствия вынести свой приговор...! Ты не сможешь воспротивиться, даже если будешь помирать от рук Его Величества! Ты понимаешь!? Извинись перед Его Величеством за свое нахальство!

 

Смертный приговор, смертный приговор. Какой же он шумный.

 

Способным произносить лишь одно слово снова и снова. Это отображало уровень интеллекта этого человека. Пятилетний гоблин, вероятно, показал бы больший словарный запас. Я, с тем же бесстрастным лицом, смотрела на Андромалиуса.

 

-Она останется сукой до самого конца!

 

Андромалиус пошел ко мне.

 

-Прекрасно! Я разорву тебе пасть прямо сейчас, сука! Отправляйся в ад и покайся...иии, уаааааааааа!?

 

Однако, он не был в состоянии сделать и пяти шагов.

Все люди на площади мгновенно издали крик. Андромалиус упал на пол. Из его шеи текла темно-красная кровь.

 

***

 

Андромалиус пошел ко мне.

 

-Прекрасно! Я разорву тебе пасть прямо сейчас, сука! Отправляйся в ад и покайся...иии, уаааааааааа!?

 

Однако, он не был в состоянии сделать и пяти шагов.

Все люди на площади мгновенно издали крик. Андромалиус упал на пол. Из его шеи текла темно-красная кровь.

 

-Э-э, уаах? Аааааах!?

 

Андромалиус инстинктивно приложил руки, чтобы закрыть рану.

Объем вытекающей крови был серьезным. Это была не какая-то миленькая царапинка, которую вы могли бы просто прикрыть ладонью, чтобы остановить кровотечение. Андромалиус, глядя на количество крови у него на руке, вскрикнул.

 

Был всего один удар, нацеленный в жизненно важную точку.

С целью верной смерти от одного удара.

 

Увидев это, я подумала, что это действительно...

Действительно походило на методы охоты Его Высочества Данталиана.

 

-Как прискорбно.

 

Его Высочество Данталиан вытер свой кинжал от крови.

 

-Относиться к моему предупреждению, как к пустяку.

 

Беззаботность Его Высочества Данталиана была безгранична. Из сотен людей на всей площади, только Его Высочество был расслаблен. Будто он был где-то вдали от гудящей атмосферы, шумевшей вокруг нас...

 

-Он что, правда просто пырнул Андромалиуса?

 

...Вплоть до того, что люди неосознанно начнут сомневаться в своих суждениях и подумают именно так.

 

Несмотря на это, Его Высочество держал в руках нож, с которого стекала кровь. Капающая кровь избавила людей от каких-либо сомнений.

 

Интересно, было ли это потому что человек, вызвавший инцидент, был настолько расслаблен, площадь, шумно гудевшая секунду назад, начала утихать. Душная тишина повисла над площадью. В этом безмолвном воздухе, голос Его Высочества Данталиана отражался эхом.

 

-Лазурит.

-Да, Ваше Высочество.

 

Я тут же опустила голову.

 

-Назови повод, позволяющий одному Владыке Демонов напасть на другого Владыку Демонов.

-Как будет угодно Вашему Высочеству. Для того, чтобы один Владыка Демонов мог причинить вред другому Владыке Демонов, сначала нужно дважды уважительно предупредить об этом другую сторону. Когда другая сторона явно игнорирует предупреждения и начинает причинять существенный ущерб первому Владыке Демонов, этот Владыка Демонов имеет право атаковать второго.

 

Общий закон.

Поскольку Владыки Демонов священны, они свободны от земных законов. Однако, в случае конфликта между Владыками Демонов, они становятся ограничены общими законами. Общий закон, который я только что озвучила был известен как "Предупреждение Коцит".

Согласно легендам, когда кто-то умирает, он должен пересечь 5 рек. Ахерон, Коцит, Флегетон, Лету, и Стикс... Коцит был второй рекой. Если умерший пересекал реку Коцит, он в итоге достигал реки Флегетон, где вместо воды была лава. Здесь люди падали в реку и их души загорались пламенем. Вот почему, когда вы делали Предупреждение Коцит, вы говорили другой стороне отступить прежде, чем они обожгутся.

 

Андромалиус застонал:

 

-П-предупреждение Коцит...? Киухк! Ублюдок, ты хоть понимаешь, какую чушь ты несешь?

 

Такого рода ответ был вполне ожидаем.

Обычно, Предупреждение Коцит применялось только в событиях войны. Если Владыка Демонов хотел атаковать базу другого Владыки Демонов, то они должны были дважды послать объявление войны. Предупреждение использовалось в ситуациях такого рода.

Изначальная цель состояла в предотвращении войны. Объявление, что внезапные атаки без отосланных предупреждений были незаконными, стало сдерживать конфликты. Его Высочество Данталиан только что ловко злоупотребил этим законом.

 

Андромалиус выл:

 

-Киук, тебе конец, ублюдок! Данталиан! Конец... Другие Владыки Демонов не позволят провернуть это так просто... киуб! Слишком поздно плакать и просить прощения! Его Величество никогда не простит тебя!

-Конец встретишь лишь ты.

 

Его Высочество Данталиан наступил на тыльную сторону ладони Андромалиуса. Раздался звук ломающихся костей. Андромалиус закричал еще горестней и завертелся на пол





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-02-11; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 336 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Что разум человека может постигнуть и во что он может поверить, того он способен достичь © Наполеон Хилл
==> читать все изречения...

2526 - | 2337 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.015 с.