Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Обороты-определения с причастиями в склоняемой форме




Тема 16. ПРИЧАСТНЫЕ ОБОРОТЫ И ПЕРЕДАЧА ИХ ЗНАЧЕНИЙ

Mit jeder neu erlernten Sprache

erwirbt man eine neue Seele.

Aus der Slowakei

Причастный оборот – это причастия и относящиеся к ним слова. В предложении причастные обороты могут выступать чаще всего в качестве второстепенных членов предложения в роли обстоятельств и в роли определений. Причастие в таких оборотах может стоять в склоняемой или несклоняемой форме.

Причастные обороты в роли обстоятельств

В качестве второстепенного члена предложения – обстоятельства– причастные обороты используются в несклоняемой форме.

Они занимают соответственное место в предложении, 1 или 3, и отделяются запятой. Весь оборот отвечает на вопрос: Как? Каким образом?

Например:

1. Причастный оборот-обстоятельство den Verfolgern entkommen стоит на 1 месте:

Den Verfolgern entkommen, versteckte sich der Einbrecher in einer Scheune. - Уйдя от преследователей, взломщикспрятался в сарае.

Или: причастный оборот-обстоятельство den Verfolgern entkommen стоит на 3 месте:

Der Einbrecher versteckte sich, den Verfolgern entkommen, in einer Scheune. - Взломшик, уйдя от преследователей, спрятался в сарае.

2. Причастный оборот-обстоятельство Die neuen Methoden anwendend стоит на 1 месте:

Die neuen Methoden anwendend,kann man die kompliziertesten Experimente anstellen. - Применяя новые методы,можно ставить самые сложные эксперименты.

 

Причастные обороты в роли определения

В этой роли причастия выступают в качестве определения, и могут использоваться как в склоняемой, так и в несклоняемой форме. В причастных оборотах причастие, как правило, стоит в конце оборота, а переводится в его начале. Распознать и отличить обороты-определения от оборотов-обстоятельств можно по вопросу: Какой? Чей?

Обороты-определения с причастиями в несклоняемой форме

Такие обороты-определения занимают либо 1 место в предложении (как и обстоятельство), либо место непосредственно за определяемымсуществительным. В обоих случаях они отделяются запятыми. Например:

1) Причастный оборот-определение auf die Insel St. Helena verbannt стоит на 1 месте:

Auf die Insel Insel St. Helena verbannt, schrieb Napoleon seine Memoiren. - Будучи сосланным на остров Св. Елены, Наполеон писал свои мемуары.

2) Причастный оборот-определение auf die Insel St. Helena verbannt стоит после определяемого слова:

Napoleon, auf die Insel St. Helena verbannt, schrieb seine Memoiren. - Наполеон, сосланный на остров Св. Елены, писал свои мемуары.

Или:

1991 zur Frauen- und Jugendministerin ernannt, wurde Angela Merkel kurz darauf auch stellvertretende CDU-Bundesvorsitzende. - Будучи назначенной в 1991 году министром по делам семьи и молодежи, Ангела Меркель вскоре после этого стала и заместителем председателя ХДС.

Или с другим порядком слов:

Angela Merkel, 1991 zur Frauen- und Jugendministerin ernannt, wurdekurz darauf auch stellvertretende CDU-Bundesvorsitzende. -Ангела Меркель, назначенная в 1991 годуминистром по делам семьи и молодежи, вскоре после этого стала и заместителем председателя ХДС.

Иногда место причастия в обороте меняется. Причастие может стоять в обороте на первом месте. Но правила перевода остаются прежними. Например:

Das alte Gesetz, verabschiedet vor 20 Jahren, gilt nicht mehr. – Старый закон, принятый 20 лет тому назад, больше не действует.

Обороты-определения с причастиями в склоняемой форме

В этих случаях причастный оборот стоит перед определяемым словом, причастие в нем находится также в конце оборота, непосредственно перед определяемым словом и склоняется как прилагательное. Но причастие переводится самым первым. Например:

der für den Mai geplante Urlaub – запланированный на май отпуск

Das ist ein aus 16 Bundesländern bestehender Bundesstaat mit der Bevölkerung ca. 80 Mio. Einwohner. - Это федеративное государство, состоящее из 16 федеральных земель, с населением 80 млн. человек.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2017-01-21; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 305 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Чтобы получился студенческий борщ, его нужно варить также как и домашний, только без мяса и развести водой 1:10 © Неизвестно
==> читать все изречения...

2455 - | 2337 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.008 с.