Сестринское дело
Лабораторная диагностика
Лечебное дело
Акушерское дело
ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ МЕДИЦИНСКИХ ТЕРМИНОВ
Дисциплина: «Основы латинского языка с медицинской терминологией»
Утвержден на заседании
Методического Совета колледжа
Протокол № ___ от __________
Председатель Методсовета
__________ Е. П. Карцева
Составитель: Ефименко Анна Юрьевна,
Преподаватель высшей категории
Латинско-русский словарь предназначен для внеаудиторной и аудиторной работы студентов II, III, IV курсов специальностей Сестринское дело, Лабораторная диагностика, Лечебное дело, Акушерское дело.
Цель предлагаемого словаря – оказать помощь студентам в систематизации, запоминании и практическом применении общемедицинских терминов на латинском языке.
Словарь составлен в соответствии с рабочими программами учебной дисциплины «Основы латинского языка с медицинской терминологией» по специальностям Сестринское дело, Лабораторная диагностика, Лечебное дело, Акушерское дело и включает обязательный лексический минимум, необходимый для изучения общепрофессиональных («Анатомия и физиология человека», «Фармакология» и др.) и специальных дисциплин. Обязательный лексический минимум классифицируется на анатомические, клинические и фармацевтические термины, оформленные в алфавитном порядке. Дана словарная форма каждого слова и перевод на русский язык. Отдельно представлены терминоэлементы и греко-латинские дублеты для составления клинических терминов, а также перечни лекарственных средств, химических элементов, кислот с целью детального изучения и практического применения в рецептах.
Пояснительная записка
Терминология современной медицины представляет собой одну из самых сложных терминологических систем. По оценкам специалистов, терминологический фонд современной медицины превышает 500 тысяч медицинских терминов.
Большую роль в усвоении и понимании медицинской терминологии играет латинский язык, изучение которого является обязательным для будущих медицинских работников разных специальностей. Объектом изучения в курсе медицинской латыни являются слова и словосочетания, которые обозначают специальные понятия медицинской науки. Такие слова и словосочетания называются терминами, а их совокупность образует медицинскую терминологию - профессиональный язык медицинских работников.
Медицинская терминология прошла длинный и сложный путь. Она складывалась на протяжении всей истории медицины и продолжает развиваться вместе с медицинской наукой. Будущий специалист-медик должен грамотно пользоваться постоянно обновляющимся профессиональным языком и понимать законы, определяющие возникновение терминов. Вышесказанное позволяет определить цель предлагаемого словаря – оказать помощь студентам-медикам в систематизации, запоминании и практическом применении общемедицинских терминов на латинском языке.
В латинско-русский словарь включены термины анатомической, клинической, фармацевтической номенклатур. Термины расположены в алфавитном порядке, дана словарная форма каждого слова и адекватный перевод на русский язык. Данный подход способствует быстрому поиску нужного термина, его усвоению и запоминанию. Отдельно представлены терминоэлементы и греко-латинские дублеты для составления клинических терминов, а также перечни лекарственных средств, химических элементов, кислот с целью детального изучения и практического применения в рецептах.
Требования к результатам освоения учебной дисциплины:
В результате освоения учебной дисциплины студент должен уметь:
- правильно читать и писать на латинском языке медицинские (анатомические, клинические и фармацевтические) термины;
- объяснять значения терминов по знакомым терминоэлементам;
- переводить рецепты и оформлять их по заданному нормативному образцу.
В результате освоения учебной дисциплины студент должен знать:
- элементы латинской грамматики и способы словообразования;
- 500 лексических единиц;
- глоссарий по специальности.
ЛАТИНСКИЙ АЛФАВИТ
Начертание букв | Название букв | Основное произношение | Начертание букв | Название букв | Основное произношение |
A a | а | а | N n | эн | н |
B b | бэ | б | O o | о | о |
C c | цэ | ц или к | P p | пэ | п |
D d | дэ | д | Q q | ку | к |
E e | э | э | R r | эр | р |
F f | эф | ф | S s | эс | с или з |
G g | гэ | г | T t | тэ | т |
H h | га | украинское г или немецкое h | U u | у | у |
I i | и | и | V v | вэ | в |
J j | йот | к | X x | икс | кс |
K k | ка | ль | Y y | ипсилон | и |
L l | эль | м | Z z | зэт | з |
M m | эм | н |
I. АНАТОМИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
Анатомическая терминология – фундамент медицинской терминологии как макросистемы. Анатомическая терминология включает латинские названия органов, тканей и частей тела человека (ventriculus, caput, sanguis и др.).
A
Abdomen, inis, n – живот
musculi abdominis - мышцы живота
anterior, ius – передний
aorta, ae, f – аорта
аppendix, icis, f - аппендикс, придаток, отросток
aepiphysis, is, f – конец кости
arachnoidea, ae, f - паутинная мозговая оболочка
arteria, ae, f – артерия
articulatio, onis, f – сустав
atrium, i, n - преддверие, предсердие
auris, is, f – ухо
B
Basis, is, f – основание
bilis, is, f - желчь вне желчного пузыря
brachium, i, n – плечо
bronchus, i, m – бронх
bucca, ae, f - щека
bulbus oculi - глазное яблоко
C
Caecum, i, n - слепая кишка
cancer, cri, m – рак
caput, itis, n – голова, головка
carpus, i, m – запястье
cavitas, atis, f - полость
cellula, ae, f – клетка
cerebellum, i, n – мозжечок
cerebrum, i, n - большой головной мозг
colon, i, n – ободочная кишка
collum, i, n – шея
columna vertebralis - столб позвоночный
cor, cordis, n – сердце
cornea, ae, f – роговица
corpus, oris, n – тело
cortex, icis, m - кора, корка
cortex cerebri - кора головного мозга
costa, ae, f – ребро
clavicula, ae, f – ключица
cranium, i, n – череп
cavum cranii – полость черепа
crus, сruris, n - ножка, голень
cubitus, i, m – локоть
cutis, is, f – кожа
D
Dens, dentis, m – зуб
dexter, tra, trum - правый
diaphysis, is, f – тело кости
digitus, i, m – палец
distalis, e – дистальный (более удаленный от центра)
dorsum, i, n – спина
musculi dorsi – мышцы спины
ductus, us, m – проток
duodenum, i, n - двенадцатиперстная кишка
dura mater – твердая оболочка мозга
E
Embryo, onis, m – зародыш, плод
encephalon, i, n – головной мозг
externus, a, um – наружный
F
Facialis, e – лицевой
femur, oris, n - бедро
fibula, ae, f - малоберцовая кость
foramen, inis, n – отверстие
frontalis, e – фронтальный, лобный
fundus, i, m – дно
G
Genu, us, n – колено
gingiva, ae, f – десна
glandula, ae, f – железа
glandula thyroidea – щитовидная железа
glandula parathyroidea – околощитовидная железа
glandula thymus – вилочковая железа
glandula suprarenalis – надпочечники
glandula prostata – предстательная железа
H
Hepar, atis, n – печень
hypophysis, is, f - гипофиз, мозговой придаток
I
Ileum i n – подвздошная кишка
inferior, ius – нижний
intercostalis, e - межреберный
internus, a, um - внутренний
intestinum, i, n – кишка
intestinum crassum – толстый кишечник
intestinum tenue – тонкий кишечник
iris, idis, f – радужка, радужная оболочка
J
Jejunum, i, n – тощая кишка
L
Larynx, ngis, m – гортань
lateralis, e – латеральный, боковой
lien, enis, m – селезёнка
ligamentum, i, n – связка
lingua, ae, f – язык
lumbus, i, m – поясница
lympha, ae, f – лимфа
M
Mamma, ae, f – молочная железа
mandibula, ae, f – нижняя челюсть
manus, us, f – рука, кисть руки
maxilla, ae, f – верхняя челюсть
medialis, e – медиальный
medianus, a, um - срединный
medulla, ae, f - мозговое вещество
membrum, i, n – конечность
membrum inferius – нижняя конечность
membrum superius – верхняя конечность
mentum, i, n - подбородок
metacárpus, i, m – пясть
metatársus, i, m – плюсна
musculus, i, m – мышца
musculus abductor – отводящая мышца
musculus adductor – приводящая мышца
musculus buccinator – щечная мышца
musculus depressor – опускающая мышца
musculus extensor – мышца-разгибатель
musculus flexor – мышца-сгибатель
musculus levator – поднимающая мышца
musculus masseter – жевательная мышца
musculus rotator – вращающая мышца
musculus sphincter – мышца-сжиматель
musculus tensor – напрягающая мышца
myocardium, i, n - миокард, сердечная мышца
N
Nasus, i, m – нос
cavum nasi – полость носа
nervus, i, m – нерв
nodus, i, m – узел
nodus lymphaticus – лимфатический узел
nucha, ae, f – затылок
O
Oesóphagus, i, m – пищевод
oculus, i, m – глаз
opticus, a, um – зрительный
orbita, ae, f – глазница
os, oris, n – рот
cavum oris – полость рта
os, ossis, n – кость
os coxae – тазовая кость
os femoris – бедренная кость
os humerus – плечевая кость
os radius – лучевая кость
os sacrum – крестец
os ulcus – локтевая кость
ovarium, i, n – яичник
P
Pancreas, atis, n - поджелудочная железа
pectus, oris, n - грудь
pelvis, is, f – таз
pericardium, i, n - перикард, околосердечная сумка
perineum, i, n – промежность
periosteum, i, n – надкостница
periton(a)eum, i, n – брюшина
pes, pedis, m – стопа
ossa pedis – кости стопы
phalanx, ngis, f – фаланга
pharynx, ngis, m – глотка
pia mater – мягкая оболочка мозга
pleura, ae, f – плевра
pons, pontis, m – мост
posterior, ius – задний
proximalis, e – проксимальный, ближайший к туловищу
pulmo, onis, m – легкое
R
Rectum, i, n - прямая кишка
per rectum – через прямую кишку
ren, renis, m – почка
rete, is, n – сеть
retina, ae, f – сетчатка
S
Sagittalis, e – сагиттальный (стреловидный)
sanguis, inis, m - кровь
scapula, ae, f – лопатка
sinister, tra, trum – левый
spina, ae, f – ость
splanchna – внутренности
sternum, i, n – грудина
subcutaneus, a, um – подкожный
sublingualis, e – подъязычный
superior, ius – верхний
T
Testis, is, m - яичко (семенник)
textus, us, m – ткань
thorax, acis, m - грудная клетка
tibia, ae, f - большеберцовая кость
tonsilla, ae, f – миндалина
trachea, ae, f – трахея
trigeminus, a, um – тройничный
truncus, i, m – туловище
tuba, ae, f – труба
tuba uterina – маточная труба
U
Umbilicus, i, m – пупок
unguis is m – ноготь
ureter, eris, m – мочеточник
urethra, ae, f - мочеиспускательный канал
urina, ae, f – моча
uterus, i, m – матка
V
Vagina, ae, f – влагалище
vas, vasis, n - сосуд
vena, ae, f - вена
vena portae - воротная вена
ventriculus, i, m - желудок, желудочек
vertebra, ae, f – позвонок
vesica, ae, f – пузырь
vesica urinaria – мочевой пузырь
vitium cordis – порок сердца
vulva, ae, f - наружные половые органы женщины