Грамматика
Глагол to have. The Present Indefinite Tense
В тексте вам встретится глагол to have иметь. Запомните его спряжение в настоящем времени.
I | have [hxv] | я имею |
he | has [hxz] | он |
she | она | |
it | оно | |
we | have [hxv] | мы имеем |
you | вы имеете | |
they | они имеют |
Как видите, форма глагола to have изменяется лишь в 3-м лице единственного числа (he, she, it), превращаясь в has. В остальных случаях оно остается неизменной - have.
Обратите внимание на перевод этого глагола на русский язык. Возьмем предложения:
Helen has a good pen. У Елены есть хорошая ручка (Елена имеет хорошую ручку).
Peter and Ann have two children. У Петра и Анны (есть) двое детей. (Петр и Анна имеют двух детей).
Вы видите два варианта перевода этих предложений на русский язык, совпадающий по смыслу. Однако предложения, поставленные в скобки, дают буквальный перевод с английского языка. Это обстоятельство надо иметь в виду при переводах.
Прочтите и переведите устно:
I have a good plan. The book has two parts. This man has many friends. The dock has a gate at each end. The child has five apples. The building has a tower at the top.
Словообразование
Конверсия
В английском языке есть характерное явление, состоящее в том, что два слова, относящиеся к разным частям речи, совпадают по форме (по звучанию и написанию).
Описанное явление назыют "конверсией", от латинского слова convertere превращать, так как некогда оно рассматривалось как "первращение" одной части речи в другую. Запомнив одно слово - например, существительное, - вы тем самым узнаете и родственный ему глагол. Например, возьмем известное вам слово work работа, работать. По-русски существительное работа отличается от глагола работать по звучанию и написанию. По-английски они звучат и пишутся одинаково:
We work well. Мы работаем хорошо.
Our work is good. Наша работа хороша.
Приведем еще несколько примеров из встречающихся вам слов:
to call звать | a call зов |
to end кончать | an end конец |
to hand вручать | a hand рука |
to plan планировать | a plan план |
to study изучать | study изучение |
to note замечать | a note заметка; записка |
Список этот можно было бы продолжить, даже не выходя за пределы известных вам слов. Большинство глаголов и соответствующих им существительных аналогичны по смыслу. Так, зная слово place место, вы без труда догадаетесь, что to place значит поместить. Но иногда значение несколько меняется - такие слова мы будем давать отдельно в словаре.
Приведем в качестве примера несколько уже знакомых вам слов:
a part часть | to part расставаться |
a ship корабль | to ship отправлять (не только на корабле) |
air воздух | to air проветривать, вентилировать |
Суффиксы -er, -or
Суффиксы -er и -or образуют существительные, обозначающие деятеля или орудие. В уроке 5 вы встречали слова docker докер и worker рабочий в тексте настоящего урока вы встретите слова visitor посетитель conveyer конвейер, транспортер. Два последних слова образованны от; глаголов to visit посещать и to convey доставлять, транспортировать. В русском языке английскому суффиксу -er часто соответствует суффикс -тель. Сравните, например:
to build строить | a builder строитель |
to make делать | a map-maker составитель карт |
to plan планировать | a planner составитель планов, планировщик, плановик |
to open открыать | an opener ключ, нож (например, для консервов) |
Суффикс -er чрезвычайно распространен и продолжает постоянно образовывать новые слова.
Суффикс -or соответсвует русскому -ор в словах типа motor мотор, doctor доктор, professor профессор, donor донор и тд.
Для подготовки к чтению текста прочтите вслух следующие слова:
[ju:] | [u:] | [je] | [ou] |
new | doom | yes | total |
few | bloom | yell | over |
dew | blue | yet | 'Moscow |
fuse | flue | yellow['jelou] | 'yellow |
[i:] | [ai] | [i] | [e] |
east | child | children | let |
each | line | hill | 'letter |
sheet | mile | give | 'twenty |
people | strike | listen ['lisn] | length [leNT] |
Текст
Перейдем к чтению текста. В этом уроке вы прочтете четыре короткие заметки, взятые из газеты. Прочтите и переведите их. Словарь.
The Russian people - and foreign visitors - can visit the Kremlin in Moscow. As the clock on the tower strikes nine, the gate opens and thousands of people go into the Kremlin.
Many people come with their children. They all want to see the Kremlin, its old buildings. The Kremlin is a very famous place. It is very old. People from every part of this country (1) come to Moscow and they all go and see the Kremlin. All foreign visitors also want to see it. Now we often see visitors from many countries there. We see visitors from England. They see the Kremlin's оld buildings, towers and gates. They listen to the Spassky tower clock when it strikes the hours. This clock is as famous in this country as Big Ben is in England. Every night when it strikes twelve we hear it on the radio.
***
The Russian State Library (2) in Moscow is one of the famous libraries о of the world. It has very many books. It also has many letters of famous people Now it has a letter by Jean-Jacques Rousseau (3) which is a part of his boo book Letters from the Hills. It is a blue notebook with twenty-three yellow sheets.;
***
Minsk has a new children's railway. Its length is almost there miles. The new line has a special small locomotive. Each carriage can carry twenty-six children.
***
The six hundred conveyers at the new motor works have a total length of over ten miles.
Примечания
(1) this country - наша страна (букв. эта страна; страна, в которой проживает говорящий).
(2) The Russian State Library - Российская Государственная библютека
(3) Jean-Jacques Rousseau [Gi:n zhak 'ru:sou] - Жан-Жак Руссо, французский философ XVIII века
О запоминании слов
же должны знать около 150 слов и притом знать твердо. Это значит, вы должны не только узнавать их в тексте, но и уметь называть в переводе с русского на английский язык. Вы можете задать вопрос: "А для чего мне это нужно? Ведь я не собираюсь стать переводчиком с русского языка на английский. Мне нужно только научиться читать литературу по своей специальности". Вы правы: стать переводчиком на неродной язык при занятиях по данному курсу - задача почти невыполнима. Одноко сейчас вы находитесь на такой стадии изучения английского языка, когда ваш словарь еще крайне ограничен, и текс каждого нового уроке 0 как ни бедно его содержание - все-таки включает настолько большую долю незнакомых слов, что без твердого знания "старых" слов вы не сможете в нем разобраться. Пока вы еще изучаете преимущественно самые простые, распространенные слова из основного словарного фонда английского языка. В дальнейшем, при расширении запаса слов, тексты будут содержать относительно меньше незнакомых слов, т.е. пропорция их к знакомым словам будет ниже.
Запоминание слов обычно бывает основной трудностью при изучении иностранного языка, особенно взрослым, и к этой трудности надо быть готовым. Прежде всего, не надейтесь на то, что слова как-то "сами собой", незаметно для вас запомнится. Это может быть только у ребенка, да и то живущего в стране данного языка или в соответствующей, искусственно созданной обстановке. Вам же нужно будет проделать большую и сознательную работу, прежде чем вы овладеете хотя бы самым необходимым словарным минимумом.
Как обеспечить знание слов? Сочетанием тренировки в их запоминании аналитической работой над ними. Начнем с последнего. Встречая слово, всегда старайтесь анализировать его - тогда вам легчебудет его запомнить. Как подходить к анализу? Во-первых, старайтесь подмечать сходство с аналогичным или сходным русским словом. Посмотрите, сколько есть таких слов в тексте этого урока: conveyer конвейер; locomotive локомотив; mile миля; motor мотор; visit визит. В некоторых словах сходство носит не столь прямой характер, но все-таки) нетрудно заметить, например, что слово total общий имеет тот же корень, что и слово тотальный. Несколько труднее, конечно, было заметить общий корень в английском слове letter буква, письмо и русском слове "литера".
Важно также научится подмечать родство некоторых новых слов уже с известными. Так, анализируя дальше слова урока, мы увидим, что слово works завод тесно связан со словом work работа (урок 5), и по тому его нетрудно запомнить. Но вы видите, что для этого важно твердо знать слово work.
Слова visit - visitor, carry - carriage можно расположить парами: re тогда будет легче запомнить. Слова visit - visitor мы упоминаем в разделе о суффиксе -or. Глагол carry значит нести, переносить, пepeвозить, carriage - это перевозка, переноска, а также то, в чем перевозя т.е. вагон.
Те, для кого английский язык не является первым иностранным языком, могут среди новых слов встретить старых знакомцев. Так, знающие французский язык заметят родство следующих слов: blue - bleu; letter lettre; people - peuple. Знающие немецкий язык: hundred - Hundert; thousand - Tausend.
По мере расширения ваших знаний возможности для такого анализа слов будут возрастать. Внимательное чтение раздела "Анализ слов", который мы будем давать в каждом уроке, облегчит вам запоминание слов.
Однако и после всего этого в каждом уроке останется 10-12 слов, не поддающихся никакому доступному вам анализу. Что же делать с ними -с такими словами, как now, sheet, hill, foreign? Ответ: их надо запомнить! Не называйте это презрительно зубрежкой: без такой работы вы не обойдетесь. Эти слова надо запомнить, так как без знания слов не может быть знания языка, как не может быть здания без строительных материалов. Без слов вы выучите не живой язык, а голую схему, столь же напоминающую английский язык, сколь скелет напоминает живого человека.
Одним из наиболее действенных способов усвоения слов является выполнение упражнений. Это относится не только к специальным лексическим упражнениям, но и ко всем другим упражнениям, помещенным в курсе. В фонетических и грамматических упражнениях использованы наиболее важные слова. Поэтому не выполняйте ни одного упражнения механически: всегда проверяйте, помните ли вы все входящие в него слова. Особенно полезно время от времени повторно выполнять (устно)два последних задания контрольной работы к каждому уроку: в них входят слова, без знания которых вы не сможете достичь поставленной себе цели - научиться читать литературу на английском языке.
Уделите особое внимание предлогам, союзам, наречиям - они особенно трудно укладываются в памяти. Пользуйтесь списком этих слов.
Полезно повторять слова вслух или переписывать их в тетрадь. Если какoe-нибудь слово упорно не запоминается (бывают такие!), составляйте предложения с этим словом, взяв за образец предложение из текста или из упражнения.
Большую пользу приносит ведение собственной словарной картотеки: все пройденные слова переписываются на карточки (в 1/8 листа писчей /маги). Для имен существительных с нестандартной формой множественного числа записывается также и эта форма. После слова записывается и его произношение, чтобы не заучить его неправильно. Повторение слов производится путем перелистывания карточек и называния лов.
Самое главное - не запускайте эту работу, ведите ее повседневно и помните, что чем активнее и сознательнее будет ваша работа над словами, тем скорее вы выучитесь читать по английски.
В уроке 1-6 вы встретили 150 новых слов.
Слово | Транскрипция | Перевод | Звук |
also | [ 'O:lsou ] | также | |
as | [ xz ] | как; когда, в то время как;as... as так же... как | нет |
blue | [ blu: ] | синий, голубой | |
carriage | [ 'kxriG ] | вагон, вагонетка; перевозка; транспорт | |
carry | [ 'kxri ] | нести; везти; переправлять | |
conveyer | [ kqn'veq ] | конвейер, транспорт | нет |
country | [ 'kAntri ] | страна, графство, округ(административ.) | |
every | [ 'evri ] | каждый | |
famous | [ 'feimqs ] | знаменитый | |
foreign | [ 'fOrin ] | иностранный | |
hear | [ hiq ] | слышать | |
hill | [ hil ] | холм, возвышенность; гора | |
hundred | [ 'hAndrqd ] | сто, сотня | |
Kremlin | [ 'kremlin ] | Кремль | нет |
length | [ leNT ] | длина | |
library | [ 'laibrqri ] | библиотека | |
locomotive | [ 'loukq,moutiv ] | локомотив, паровоз | нет |
mile | [ mail ] | миля | |
Moscow | [ 'mqskou ] | Москва | нет |
motor | [ 'moutq ] | мотор | |
new | [ nju: ] | новый | |
now | [ nau ] | теперь, сейчас | |
often | [ 'Ofn ] | часто | |
old | [ quld ] | старый | |
over | [ 'quvq ] | над; сверх, свыше | |
people | [ 'pi:pl ] | народ, люди | |
radio | [ 'reidiqu ] | радио | |
sheet | [ Si:t ] | лист (бумаги, металла); простыня | |
thousand | [ [Tauzqnd ] | тысяча | |
total | [ 'toutl ] | весь, целый; полный; суммарный; тотальный | |
twenty | [ 'twenti ] | двадцать | |
visit | [ 'vizit ] | посещать; посещение, визит | |
visitor | [ 'vizitq ] | посетитель, гость | |
works | [ wq:ks ] | завод | |
yellow | [ 'jelou ] | желтый | |
have | [ hxv ] | иметь |
Упражнения
1. Повторите упражнения в чтении, помещенные перед текстом.
2. Из новых слов урока выберете слова со звуками [x], [A], [ai].
3. Определите, каким членом предложения является слово motor в последнем абзаце текста.
4. Следующие 18 слов разделите на 9 пар антонимов, т.е. противоположных по значению слов (например: north - south).
white, woman, large, east, take, go, old, bottom, balck, right, man, west, small, come, give, left, new, top
5. Проспрягайте устно глагол to have и придумайте по одному предложению на каждое лицо (I, he, we и т.д.). Возьмите за образец предложение: I have a book.
6.
а) Вставьте вместо точек have или has и переведите предложения: We... five big black boxes. They... many good friends. The building... two towers and three gates. The house... a curved front. The river... a total length of one hundred miles. She... a blue pencil. The library... five thousand books. We often... visitors here.
He забудьте перевести предложения - цель этого и аналогичных упражнений только в том, чтобы усвоить грамматическое правило, но и в том, чтобы запомнить слова.
б) Переведите эти предложения обратно на английский язык и сверьте с оригиналом.
7. Перепишите предложения, вставив вместо русских слов английские:
On the top of the (холм) we (видим) a large (здание). Не often comes to our (завод). From this (места) we can (также) see (почти) all the (город) and the (синее) sea. Our (библиотека) has many (новых иностранных) books The docker (несет) a large (желтый) box. You may now (взять) this (синюю) book. You can (теперь) give it to your (другу). You may take (только) this (письмо). We (часто) see this (знаменитую) woman. Our friends are in that (вагоне). We must go by (железной дороге). I can tell you the (длину) of the (судна). We see a large (букву) S at the bottom of the map. The large N which (обозначает север) is over it. he is very (старый).