Лекции.Орг


Поиск:




а) переосмысление общеупотребительных слов;




Б) заимствование иноязычных лексем;

В) создание слов по словообразовательным моделям из исконных и иноязычных морфем;

Г) использование диалектных слов.

Матан «математический анализ», мэн «человек», ухайдокать «утомить», хиляк «слабый человек», кодло «шайка», сингл «пластинка или кассета с записью песен одного автора или исполнителя», металл «музыка хэви-метал», наколоть «обмануть», развлекуха «то, что развлекает,не заставляет серьёзно задуматься, западать «очень сильно любить», сейшен «музыкальная вечеринка», фан «фанат», фанера «фонограмма», хакнутый «обработанный хакером с целью преодоления системы защиты данных», качалка «тренажёр», дембель «увольнение в запас».

• Запишите заимствованные слова – первоисточник в исконной орфографии. Например: мэн «человек» – man.

 

Определите, к какой группе лексики с точки зрения сферы

её употребления, относятся данные слова: а) общеупотребительная;

Б) диалектная; в) специальная; г) жаргонная или арготическая.

Адсорбент «тело, на поверхности которого происходит поглощение вещества из раствора или газа»;

Автомат «выставление итоговой оценки по результатам текущей успеваемости без сдачи зачёта или экзамена»;

Аржаной «ржаной»;

Ангина «острое инфекционное заболевание»;

Бадминтон «спортивная игра»;

Банк «финансовое предприятие»;

Бемоль «знак понижения звука на полтона»;

Блатарь «представитель преступного мира»;

Бугор «начальник»;

Буерак «овраг»;

Висеть «не реагировать на запросы извне, не выдавать результаты» (о компьютере);

Гига (от гигабайт) «единица измерения памяти компьютера»;

Гипербола «стилистическая фигура, состоящая в образном преувеличении»;

Кафе «небольшой ресторан»;

• Попробуйте дополнить каждую из указанных групп своими

примерами. Запишите 3 – 5 предложений, в которых становится

понятным значение слова, ограниченного сферой употребления.

3. Какие жаргонные слова употребляются сейчас в интернет общении пользователями Интернета? Приведите 2-3 примера. Охарактеризуйте эти жаргонизмы (способ образования; выразительность).

4. Выпишите из СМИ или рекламных роликов примеры жаргонных и сленговых выражений. Определите типологию жаргона, объясните значение данных слов. С какой целью используются жаргонизмы в современных рекламных текстах?

Пример:

1) Сникерс». «Не тормози, сникерсни!» Тормозить – 1) останавливаться; 2) не понимать, не догадываться, отупевать, обалдевать.

2) Конфеты «Старберст»: «Отрывайся срочно! Старберст – это сочно!» Отрываться – отдыхать, расслабляться, отвлекаться, расслабляться, отходить от дел, получать удовольствие, испытывать блаженство.

Литература

 

 

1. Аникина А.Б. Современный русский язык: контрольные упражнения по лексике [учеб. пособие для студ-ов] / А.Б. Аникина, Н.А. Каламова, И.К. Калинина. – М.: Высш. шк., 1985. – 159 с.

2. Современный русский язык: Лексикология. Фразеология. Лексикография. Фонетика. Орфоэпия. Графика. Орфография [учеб.

пособие] / Г.М. Алексейчик, И.А. Киселева. –Минск: Выш. шк., 1990. – 336 с.

3. Современный русский язык: Фонетика. Орфоэпия. Графика.Орфография. Лексикология. Фразеология. Словообразование.Морфология [учеб. пособие] /

В.Д. Стариченок. – Минск: Выш. шк., 1999. – 256 с.

4. Современный русский язык: в 3 ч. / П.П. Шуба [и др.] – Минск: ООО «Плопресс»,

1998. – 2-е изд., испр. и доп. – 464 с.

5. Современный русский язык: практические занятия по лексикологии и фразеологии [учеб.-метод. пособие] / Т.Н. Лип-ская, Т.И. Татаринова. – М.: УО МГПУ, 2005. -

2-е изд., испр. и доп. – 93 с.

 

 

 

Литература

1. Емельянова О.Н. Вульгаризмы // Культура русской речи: энциклопедический словарь-справочник / под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, Е.Н. Ширяева и др. - М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 120–

121.

2. Матвеева Т.В. Вульгаризмы // Матвеева Т.В. Учебный словарь: русский язык, культура речи, стилистика, риторика. - М.: Флинта: Наука, 2003. - С. 43.

3. Арапов М.В. Жаргон // Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1990. - С. 151.

4. Борисова Е.Г. Современный молодежный жаргон // Русская речь. -1980. - № 5.

5. Дубровина К.Н. Студенческий жаргон // Филологические науки. - 1980. - № 1.

6. Какорина Е.В. Особенности употребления жаргонной лексики // Русский язык конца XX столетия (1985–1995). - М.: Языки русской культуры, 1996. - С. 79–84.

7. Ковалев А. Молодые о молодежном жаргоне // Русский язык за рубежом, 1995. - № 1. - С. 90–99.

8. Социальные диалекты и культура речи // Русский язык и культура речи: учеб. для вузов / А.И. Дунаев, М.Я. Дымарский, А.Ю. Кожевников и др. - М.: Высш. Шк., 2002. - С. 105–113.

Словари

1. Байрамова Л.К., Халиуллова Н.Ф. Словарь русского и английского жаргона наркоманов. Казань: Центр инновац. технологий, 2009. - 195с.

2. Грачёв М.А., Мокиенко В.М. Русский жаргон: ист.-этимол. словарь. - М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2009. - 335 с.

4. Ермакова О.П., Земская Е.А., Розина Р.И. Слова, с которыми мы все встречались. Толковый словарь русского общего жаргона. - М., 1999.

 

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-12-05; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1804 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Надо любить жизнь больше, чем смысл жизни. © Федор Достоевский
==> читать все изречения...

826 - | 666 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.008 с.