Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


“олкование на книгу Ђѕеснь ѕеснейї.

ƒаниил —ысоев

», наконец, Ђѕеснь ѕеснейї - это вершина всех его книг и всех книг ¬етхого «авета. ќна повествует о великой любви между Ѕогом и людьми. Ќадо помнить, что все толкователи ¬етхого и Ќового «авета, православные, они всегда понимали ее не в том смысле, в каком часто понимают ее обычные люди. ≈сть даже постановление V-го ¬селенского —обора, которое анафематствует тех, кто учит, будто бы Ђѕеснь ѕеснейї говорит о любви между мужчиной и женщиной. ƒальше при чтении мы увидим, что в ней скрыт особый величайший, глубинный смысл.

 нига тем интересна, что, хот€ все ее толкователи считают ее величайшей книгой ¬етхого «авета, а рабби јкиба говорил, что весь мир не стоит того мгновени€, когда дана была книга Ђѕеснь ѕеснейї, тем не менее, в ней ни разу не упоминаетс€ им€ Ѕожие, ни разу не употребл€етс€ им€ ЂЅогї и никакое из ≈го имен.

¬ этой книге неоднократно пытались найти какой-то сюжет, развитие драмы, пытались истолковать ее буквально, но она не поддаетс€ буквальному толкованию, принципиально не поддаетс€. ќб этом приходитс€ говорить, потому что до сих пор по€вл€ютс€ толкователи православные, а тем более, западные еретики, которые говор€т, что в ней идет речь о любви между мужчиной и женщиной, о плотской любви. Ќо при таком подходе непон€тно, почему ∆ених (там два главных геро€ - ∆ених и Ќевеста) периодически называетс€ также и братом, а Ќевесту называет сестрой. ¬едь, как мы знаем, по ветхозаветным законам со времен ћоисе€ свадьба брата и сестры была невозможна.  роме того, мы видим, что географи€ совершенно не земна€, то есть, что географические реалии  ниги не совпадают с географией ѕалестины. “ам нет также ни одной ссылки ни на ѕатриархов, ни еще на кого, даже нет никаких элементов свадебного еврейского ритуала. Ќаше венчание, кстати, очень точно воспроизводит еврейский свадебный ритуал. »звестен случай, когда один человек, еврей, зашел в наш храм во врем€ венчани€ и очень удивилс€, что все как в синагоге: то есть оба ритуала венчани€ восход€т к ¬етхому «авету. «десь ничего похожего мы не найдем.  нига наполнена такими вещами, которые не переводимы при обычном подходе.

“о есть, как € уже говорил, все древние толкователи ¬етхого и Ќового «авета и все —в€тые ќтцы понимают под ∆енихом - Ѕога, ’риста, а под Ќевестой - или ÷ерковь, или человеческую душу, или ѕресв€тую Ѕогородицу.  ак ¬ы понимаете, все три толковани€ не взаимоисключающие, а, наоборот, взаимодополн€ющие.  ака€ человеческа€ душа больше всех восприн€ла Ѕога, как не ѕречиста€ Ѕогородица? » кроме того мы знаем, что в  рещении кажда€ человеческа€ душа становитс€ храмом Ѕога и малой ÷ерковью.  то более всех реализовал в себе это, как не ѕречиста€ ƒева ћари€? «десь идет речь о каждой человеческой душе, котора€ приходит к Ѕогу. Ќе только о ƒеве ћарии, котора€, конечно же, прошла этим путем, но и о любом христианине, который идет к ’ристу.

»так, начинаем эту  нигу с заглави€, которое звучит так: Ђ нига ѕесни ѕесней —оломонаї. „то значит Ђѕеснь ѕеснейї? «начит, что это превосходна€ песнь, лучше, чем все песни земли, сама€ лучша€, сама€ прекрасна€ из всех песней.  то стоит за именем —оломона?  онечно же, автором этой  ниги, земным автором, €вл€етс€ царь —оломон - величайший из царей »зраил€, сын ƒавида, при котором »зраиль достиг максимального своего могущества, который дал израильскому народу покой. ќн первый, кто построил ’рам Ѕожий, кому Ѕог дал мудрости больше, чем кому-либо из людей земли, самый мудрейший из всех людей. Ќо за ним скрываетс€, конечно же, истинный автор этой песни,  оторого тоже называют —оломоном. —лово Ђ—оломонї происходит от слова Ђмирї (Ђдающий мирї, насто€щий ћиротворец) - Ђмирї не в смысле Ђкосмосї, а в смысле Ђотсутствие войныї. »стинный јвтор этой песни - “от, о  отором говорит 71-й псалом, “от, чье владычество будет от мор€ до мор€, от рек до конец вселенной,  оторого »м€ пребывает прежде солнца,  оторый €вл€етс€ ¬семогущим Ѕогом. «десь речь идет о том, что ѕеснь ѕесней - творение истинного —оломона, то есть ’риста, истинного ћиротворца, дающего мир вселенной. » потому не случайно, что ѕеснь ѕесней читаетс€ в праздник ѕасхи, потому что в ней содержитс€ предсказание о ¬оскресении √оспода нашего »исуса ’риста из мертвых.

Ќачинаетс€ она такими словами. Ќевеста говорит ∆ених-у: Ђƒа лобзает он мен€ лобзанием уст своих! »бо ласки твои (по-слав€нски - сосцы) лучше вина. ќт благовони€ мастей твоих им€ твое Ч как разлитое миро; поэтому девицы люб€т теб€. ¬леки мен€, мы побежим за тобою; Ч царь ввел мен€ в чертоги свои, Ч будем восхищатьс€ и радоватьс€ тобою, превозносить ласки твои больше, нежели вино; достойно люб€т теб€!ї (ѕесн. ѕ. 1, 1-3). “ак Ќевеста - христианска€ душа - желает, чтобы Ѕог лобзал ее лобзаньем уст своих, то есть, чтобы Ѕог встретилс€ с ней лицом к лицу. ƒуша желает, чтобы Ѕог не через тени, не через кого-то из посредников общалс€ с нею, но чтобы лобзанье ≈го уст, то есть слово ≈го, выход€щее из ≈го уст, прекраснейший поцелуй, оно пришло к лицу ее, чтобы она могла встретитьс€ с Ќим и стать одним целым.

Ђ÷еловатьї что значит? «начит - стать цельным, то есть мы желаем стать единым целым с Ѕогом, при этом остава€сь сами собой. —мотрите, при поцелуе человек остаетс€ человеком, но он становитс€ единым целым с тем, кого он целует. «десь происходит не растворение личности в другой личности, а лична€ встреча, в которой человек узнает другого человека. Ќапример, можно ли узнать человека, ненавид€ его? Ќет, конечно же. ћожно ли узнать другого человека путем вскрыти€? Ќет, тоже нельз€. ѕри помощи психоанализа можно узнать человека? Ќет. „еловека можно узнать, только полюбив.

ћы хотим полюбить не человека, мы хотим полюбить Ѕога. ѕоэтому инициатива всегда исходит только от Ѕога. ƒаже такое желание - полюбить Ѕога - не смогло бы в нас возникнуть, если бы ќн нас не поманил. ќб этом говорит следующий стих: Ђ...ласки твои лучше вина. ќт благовони€ мастей твоих им€ твое Ч как разлитое миро; поэтому девицы люб€т теб€ї.

ѕредставьте себе, на человека вылили сосуд с благовонием, какой от него исходит аромат! «наете, иногда в метро или еще где пройдет женщина, и от нее аромат вокруг распростран€етс€. ’ристос когда приходит, вокруг Ќего распростран€етс€ аромат необычайной силы и красоты, который охватывает всю вселенную.

ѕочему ласки ’риста (по-слав€нски - сосцы) лучше вина? —осцы - это знак того, что даже самое начало ≈го познани€ - молоко, дающее здоровье и жизнь.  ак говорил апостол ѕавел: Ђя кормил вас молоком, а не твердой пищейї. » с самого начала учение ’риста лучше вина, лучше всех учений земли, которые, как вино, помрачают разум человека.  огда человек напьетс€ вина, его разум становитс€ глуп и туп, человек глупеет и тупеет и тер€ет возможность ориентироватьс€ в пространстве, начинает шататьс€. “ак и человек, напившийс€ духовного вина злых духов, напившийс€ злого земного вина, злых земных учений, - его тоже начинает шатать в разные стороны, он начинает нести глупости, говорит взаимоисключающие вещи. ≈го начинает крутить, вертеть, он тер€ет вс€кую ориентацию во времени и в пространстве и начинает нести вс€кую ахинею. ј самые начатки учени€ ’ристова - они отрезвл€ют, как молоко, поэтому они лучше вина. —осцы ’риста лучше вина.

» дальше говорит певец: Ђќт благовони€ мастей твоих им€ твое Ч как разлитое мирої. Ѕлаж. ‘иларет “ирский говорит: Ђѕочему же ’ристос назван разлитым миром?ї Ёто одно из имен ’риста - –азлитое ћиро. ѕотому что некогда миро было заключено в сосуд. ѕредставьте себе запечатанный сосуд с миром, он же не пахнет, а когда миро проливаетс€, то аромат его заполн€ет все пространство. Ќекогда »исус тоже был Ќеразлитым ћиром, Ѕожественна€ природа ≈го была скрыта от людей. Ћюди знали о Ѕоге только тени, только те отблески, которые получали от пророков, но пришел тот день, когда ћиро было разлито. » “от, на  ого ќно было разлито, стал называтьс€ ѕомазанником, ’ристом, “ем,  то помазан Ќебесным ћиром, Ѕожеством. Ёто был “от, чье „еловечество было помазано этим ћиром. » действительно, аромат этого ћира распространилс€ везде. ќбратите внимание, это очень точное сравнение. √осподь привлекает к —ебе, как аромат, ќн не берет, как ћухаммед. ќн не мечом загон€ет в ÷арство Ѕожие. ћухаммед говорил, что раньше, мол, Ѕог посылал со словом, а мен€ ќн послал с мечом. ј ’ристос зовет тонким ароматом, которым влечет за —обой. ќн действительно увлекает человека, манит его за —обою - дл€ того, чтобы дать ему свободу. Ќе дл€ того, чтобы обмануть или лишить жизни разума, а дл€ того, чтобы дать ему жизнь разума, дл€ того, чтобы сделать и его благоуханным.

 стати говор€, сравнение с миром здесь не только символическое. ƒело в том, что, как знают очевидцы, встречавшиес€ с Ѕогом, встреча с Ѕогом прекрасна дл€ всех органов чувств человека.  огда —ерафим —аровский в ƒухе —в€том €вилс€ ћотовилову, тот чувствовал аромат, который был несравним ни с какими духами земли. Ќедаром наше миро варитс€ из 35 ингредиентов - самые ароматные подбираютс€, чтобы был самый прекрасный аромат на земле, потому что Ѕог - это первоисточник ароматов, ћиро Ѕлагоухающее,  оторое благоухает все творение —вое, и это про€вл€етс€ в самых очевидных вещах.  то помнит из тех, кто прикладывалс€ к мироточивым иконам, какой от этих икон исходит прекрасный аромат?! Ёто действительно отблеск и отзвук, некое отражение того первого ћира, излитого на человеческую природу, ћира - ’риста, Ѕожественного ћира.

» Ђ... поэтому девицы люб€т теб€ї. “е люди, те души, которые сохранили себ€ в девстве, они люб€т “еб€. ј те души, которые не девицы уже, как вы думаете, они люб€т ’риста? - ј мы все, души-то, - все девицы.   сожалению, нет, не девицы.  ак тело может блудить с телами мужчин или женщин, так души могут блудить с ложными иде€ми, ложными богами, с ложными идолами, истуканами. ќб этом и говор€т пророки. ќни обличают »зраиль в блуде очень красочно.  ак тело оскверн€ет блуд, так и душу оскверн€т соединение с ложными богами, с ложными духами, со вс€кой нечистотой. Ќе об€зательно именно с ложными богами, вс€кими истуканами, хот€ и сейчас такое бывает. ѕомните, как 1 ма€ наши доблестные анпиловцы ползали на колен€х вокруг бронзовой статуи ¬ладимира »льича и просили у этой статуи прощени€ за то, что дали развалить —оветский —оюз? ≈сли это не идолопоклонство, то что же это такое?  огда душа растлеваетс€ злом, когда она служит истуканам зла (как говоритс€ в каноне јндре€  ритского: Ђ€ стал самоистуканным страст€миї, то есть стал сам дл€ себ€ истуканом), тогда душа человека уже перестает быть девицей. ќн уже не бежит за ’ристом, дл€ него, как говорит апостол ѕавел, этот благовонный аромат ’риста воспринимаетс€ как запах, ведущий к смерти. ƒл€ люб€щих ’риста, дл€ люб€щих »стину, дл€ люб€щих Ѕога, дл€ них ’ристос - это аромат, ведущий к жизни. ј дл€ ненавид€щих ’риста - это аромат, ведущий к смерти. ќни бо€тс€ и ненавид€т и не бегут за ’ристом, а бегут от Ќего. Ќа самом деле можно сказать, что люди перед лицом благоухающего ’риста определ€ют, как у них органы чувств духовных - здоровы ли? ≈сли здоровы, то человек бежит за ’ристом и получает исцеление, а если у него органы чувств извращены, то с ним происходит то же, что и у женщин во врем€ беременности. ќни могут есть самую вкусную пищу, а она им гадкой покажетс€, идиосинкрази€ возникает. “ак человек может страдать и духовной идиосинкразией. ќн воспринимает ’риста - прекраснейшего из сыновей человеческих, благоуханнейшего и величайшего - как что-то жгучее, противное, ненавистное. Ёто св€зано с тем, что человек разлагаетс€ изнутри, у него душа распадаетс€, гниет. » поэтому его собственна€ гниль, к которой он привык, она про€вл€ет свою мерзость в сравнении с благоуханием ’риста. » если человек выбирает гниль, то дл€ него аромат ’риста становитс€ невыносимым.

ƒевственные души люб€т ’риста. Ђ¬леки мен€, мы побежим за тобою; Ч царь ввел мен€ в чертоги свои...ї (ѕесн. ѕ. 1, 3). »так, душа говорит: Ђ“ы влеки мен€, и € побегу за тобоюї. “ак происходит в христианстве: ∆ених - ’ристос влечет, а мы должны за ним бежать. Ќо мы часто говорим: Ђ¬леки мен€, тащи мен€ за собой на веревке, € буду сзади болтатьс€ как не знаю что, как болван дерев€нный, как собакаї. ј ’ристос хочет, чтобы, когда ќн поманил нас, мы с радостной готовностью устремились вслед за Ќим. “ак и происходит: когда человек приходит ко ’ристу, Ѕог его манит, дает ему свою благодать, ничем не заслуженную, и смотрит, побежит ли за Ќим душа или не побежит. ≈сли не побежит, Ѕог начинает ее наказывать, а если побежит, то начинает ее поддерживать.  огда человек бежит, он может запыхатьс€, споткнутьс€, но он встанет и побежит дальше.  ак на исповеди: когда мы исповедуемс€, наша задача - бежать дальше. “огда введет нас ÷арь в чертоги свои. ћы не должны просто сто€ть на месте и заниматьс€ отжиманием: упал, отжалс€, встал, упал, отжалс€, встал. Ќадо бежать, и, если даже споткнулс€ и упал, надо встать и бежать дальше, никогда не прекращать двигатьс€ на пути к —оздателю. ÷арь уже ввел душу в чертоги свои. » это движение начинаетс€, когда человек вводитс€ в чертоги ÷ар€.

„то же это за чертоги таинственные, в которые человек уже сейчас входит? Ёто, конечно же, ѕравославна€ ÷ерковь. Ёто действительно прекраснейшие чертоги ÷ар€, дворец ÷ар€, в который человек входит, и только тогда начинаетс€ насто€щий бег за Ѕогом. ¬се пути, которые вне этих чертогов, они еще вне пути к Ѕогу. ј когда входит человек в ÷ерковь, тогда начинаетс€ насто€щее восхождение, начинаетс€ насто€щий бег, который, как мы увидим из самого последнего стиха Ђѕесни ѕеснейї, никогда не заканчиваетс€. Ёто бег, который влечет нас в вечность, который будет продолжатьс€ вечно. ≈сли становитс€ т€жело молитьс€, т€жело добрые дела делать, надо заставл€ть себ€ бежать дальше, бежать, а не идти вразвалочку и не ползти по-пластунски, бежать, то есть вкладывать все силы.  огда вы все силы вложите, тогда будет легко.  огда по-пластунски ползете, т€жело.

»так, Ђ...будем восхищатьс€ и радоватьс€ тобою, превозносить ласки твои больше, нежели вино; достойно люб€т теб€!ї (ѕесн. ѕ. 1, 3).  ак вы думаете, зачем должен человек приходить к Ѕогу? - ƒл€ того, чтобы восхищатьс€ и радоватьс€ »м. Ќе дл€ того, чтобы, например, ќн от наркомании избавил. Ѕог принимает и тех, кто приходит ради этого. Ѕог у нас смиренный, никаких претензий у Ќего к нам нет. Ќо если человек остаетс€ только ради того, чтобы Ѕог ему все врем€ что-нибудь делал, то есть все врем€ говорит: Ђдай, дай, дайї, - в такой ситуации Ѕог отходит от него, потому что человек слишком мало ≈го ценит. ƒействительно, человек должен уметь восхищатьс€ и радоватьс€ Ѕогом.   сожалению, когда христиане утрачивают это чувство, у них душа умирает. ј почему? ѕотому что они не хот€т бежать.  огда человек ползет, ему сложно восхищатьс€ Ѕогом, он ≈го не видит. ќн видит травку или гр€зь, по которой он проползает, холмики гр€зные. ј когда он бежит, он видит Ѕога, за  оторым бежит. ѕомните, как говорит апостол ѕавел: Ђ...стремлюсь, не достигну ли €, как достиг мен€ ’ристос »исус. Ѕрати€, € не почитаю себ€ достигшим; а только, забыва€ заднее и простира€сь вперед, стремлюсь к цели, к почести вышнего звани€ Ѕожи€ во ’ристе »исусеї (‘ил. 3, 12-14). »менно так нужно идти христианину: всегда забывать о прежнем и бежать к новому, бежать ко ’ристу, чтобы веселитьс€ и радоватьс€ »м, ≈му. ¬от в этом христианство. Ќе в том, что мы какое-то количество поклонов побьем, не в том, что мы ревностно посты будем соблюдать, а потом ходить и этим гордитьс€. “акое христианство фарисейское, к истинному христианству не имеет никакого отношени€. Ёти ступени, может быть, и неизбежны дл€ начала, но их нужно переходить, нужно подниматьс€ выше.

¬опрос: а как можно восхищатьс€ и радоватьс€?

ќтвет: очень просто. ¬от, мы радуемс€: Ђ’ристос воскресе!  ака€ радость! —лава “ебе, √осподи, Ѕоже, что “ы воскрес из мертвых!ї ÷ерковь же нас учит на каждом всенощном бдении, на каждой утрени нас учит! ѕомните: Ђ’валим “€, благословим “€, славословим “€, благодарим “€ ¬елики€ ради славы “вое€ї. ѕотому что Ђ“џ естьї, потому славим, не за то, что Ђ“џ дл€ нас сделалї, а за то, что Ђ“џ естьї, за это славим.  ак мы “еб€ встречаем, как “еб€ чувствуем. ≈динственное достаточное дл€ нас чувство - это радость, котора€ превышает все. ѕочему ÷ерковь ограничивает человека в каких-то вещах? ѕотому, что ÷ерковь не хочет, чтобы люди растрачивали свои силы на вс€кую ерунду и глупость.  ак говорит ¬асилий ¬еликий: Ђ≈сли у человека душа проста€, то есть не состо€ща€ из кусочков.ї. ѕоэтому чем больше человек прив€зываетс€ любовью к земному, тем меньше остаетс€ любви дл€ небес. » тогда любовь к земному превращаетс€ в терновник, который заглушает все. ј когда человек радуетс€ и веселитс€ пред Ѕогом, тогда он начинает понимать, как правильно относитьс€ и к близким своим, и к дальним, и к себе самому, он во всем начинает видеть ’риста. ѕоэтому и говорит Ќевеста: Ђдостойно люб€т теб€ї.  то достоин любви по природе своей - это Ѕог. ¬от нас любит Ѕог и недостойных, мы совершенно не достойны, чтобы нас любили. ќн любит нас потому, что мы ≈го творени€, а не потому что мы какие-то особые качества имеем. ћногие люди считают себ€ очень хорошими, некоторые говор€т: Ђ акой € умный, Ѕог мен€ за это любитї или: Ђ акой € духовный человек, Ѕог мен€ за это любитї и обижаютс€, когда узнают о том, что Ѕог любит всех нас не за наши заслуги, причем узнают об этом, когда Ѕог им попул€рно объ€сн€ет, что все качества, которыми они горд€тс€, вовсе не им принадлежат. ќказываетс€, Ѕог любит не за это, а любит совершенно незаслуженно, потому что люди - ≈го творение. ≈динственный,  то достоин любви, это ∆ених - ’ристос.

ƒалее Ќевеста обращаетс€ к дщер€м иерусалимским.  то такие дочери иерусалимские? Ёто -ангелы, дочери Ќебесного »ерусалима, наши старшие брать€, которые ликуют пред лицом Ѕога, граждане Ќебесного »ерусалима.   ним мы должны присоединитьс€ снова. Ќевеста говорит: Ђƒщери »ерусалимские! черна €, но красива, как шатры  идарские, как завесы —оломоновы. Ќе смотрите на мен€, что € смугла, ибо солнце опалило мен€: сыновь€ матери моей разгневались на мен€, поставили мен€ стеречь виноградники, Ч моего собственного виноградника € не стерегла. —кажи мне, ты, которого любит душа мо€: где пасешь ты? где отдыхаешь в полдень? к чему мне быть скиталицею возле стад товарищей твоих?ї (ѕесн. ѕ. 1, 4-6).

Ќевеста оправдываетс€: Ђчерна €, но красиваї. „еловеческа€ душа черной стала, так как ее опалил грех, на она тем не менее красива, потому что на ней отпечаток Ѕога, воплотившегос€ в —ына Ѕожи€, по которому она создана. ќбраз —ына, образ Ѕожий на ней отпечатан, поэтому она, хот€ и черна€, но не утратила красоты ќбраза.  ак говорит архимандрит —офроний —ахаров, у человека есть страшное искушение: когда он погружаетс€ в глубины своей души, он может прин€ть себ€ за Ѕога. „еловеческий ум очень красив, потому что он €вл€етс€ отсветом, отблеском ума Ѕожи€, хот€ он извращен, и искажен, и испачкан. ѕоэтому душа человеческа€, хоть и черна, но красива, сравниваетс€ с шатрами  идарскими, шатрами самых дальних кочевников, на дальнем севере, в глухой пустыне. ќна черна, но красива, как шатры  идарские, как странница, странствующа€ вдали от Ѕога, котора€ ничего основательного не имеет. „ерна и красива, потому что состоит из двух народов - из €зыческого, идолопоклоннического и из еврейского, который дал пророка ƒавида. ѕотому и сравниваетс€ с шатрами  идарскими и с завесою —оломона - как два народа, которые вошли в одну ÷ерковь.

» дальше ќна говорит ангелам: ЂЌе смотрите на мен€, что € смуглаї, - то есть это не ее природное свойство, греховное. ќб этом говоритс€ в ѕисании: человеку не свойственно быть греховным, человеку не свойственно быть смуглым, черным. √рех и зло - это внешнее, это нечто, наросшее на человеке, это наросты и извращени€, это не природное свойство человека. ЂЌе смотрите на мен€, что € смугла; ибо солнце [солнце зла] опалило мен€ї - мен€ опалило солнце, гнев Ѕожий опалил мен€.

Ђ...сыновь€ матери моей разгневались на мен€, поставили мен€ стеречь виноградники, Ч моего собственного виноградника € не стереглаї.  то они такие - жестокие сыновь€ матери, которые разгневались на нее и поставили ее свои виноградники стеречь? - Ёто злые духи, бесы, которые раньше и были такими же прекрасными ангелами, как и дщери иерусалимские, но которые стали нечистыми злыми духами, тиранами, за свое отступничество. »так, они Ђпоставили мен€ стеречь виноградникиї - они заставили работать на себ€, служить себе, работать не на Ѕога, а на себ€, потому что Ђмоего собственного виноградника € не стереглаї. ¬спомним, когда душа не стерегла свой виноградник, свой сад? ¬ раю јдам не смог сохранить своего собственного сада. » поэтому стал копатьс€ в чужом саду, стал наемником у других господ, рабом, стал служить злым нечистым духам, потому что не стерег своего собственного виноградника, и стал черным и смуглым, его душа почернела.

» теперь душа обращаетс€ к Ѕогу: Ђ—кажи мне, ты, которого любит душа мо€: где пасешь ты?ї - √де “ы пасешь людей, покажи мне, где находитс€ “вое пастбище, на котором “ы пасешь своих людей.

Ђ√де отдыхаешь в полдень?ї - то есть где “ы покоишьс€ в своей сверхси€ющей мощи. ѕолдень - знак полноты си€ни€ Ѕожи€. √де “ы находишьс€, переполненный си€нием, где находитс€ место “воего поко€? √де € могу найти “еб€? ѕокажи мне “ы, потому что без “еб€ € не найду этого. Ќа самом деле глупы те, которые выдумывают свои религии, потому что они пытаютс€ своими силами прорватьс€ туда, куда они сами никогда не смогут войти.

Ђ  чему мне быть скиталицею возле стад товарищей твоих?ї - к чему мне скитатьс€ около стад чужих богов, служить чужим богам? я хочу найти “еб€, но не могу найти “еб€. ћо€ душа рветс€ к “ебе, но сама € найти не могу, мне нужно, чтобы “ы сам нашел мен€. Ќикто, ни один человек никогда не сможет найти Ѕога, если Ѕог сам не найдет предварительно человека.

» ангелы отвечают: Ђ≈сли ты не знаешь этого, прекраснейша€ из женщин, то иди себе по следам овец и паси козл€т твоих подле шатров пастушескихї (ѕесн. ѕ. 1, 7). —лав€нский текст более точен: Ђ≈сли ты не знаешь себ€, прекраснейша€ из женщин.ї. “олько через вхождение в свое сердце ты можешь найти Ѕога. Ќе потому, что ќн там есть, а потому, что там находитс€ дверь, ведуща€ к Ќему. ≈сли ты не знаешь себ€, не познал себ€, своего состо€ни€, не увидел, кем ты стал, если ты не пон€л, кем ты был и кем ты стал, не осознал, в каком состо€нии ты находишьс€, тогда ты не можешь никогда найти Ѕога. “огда занимайс€ тем, чем раньше занималс€, иди по следам своих овец, копайс€ в земле, будь таким же человеком, будь таким же прив€занным к земле, как пастухи.

» здесь уже вступает ∆ених,  оторый —ам находит свою Ќевесту, ќн говорит: Ђ обылице моей в колеснице фараоновой € уподобил теб€, возлюбленна€ мо€. ѕрекрасны ланиты твои под подвесками, ше€ тво€ в ожерель€х; золотые подвески мы сделаем тебе с серебр€ными блесткамиї (ѕесн. ѕ. 1, 8-10). »нтересны слова: Ђкобылица мо€ в колеснице фараоновойї. ≈сли ты ћо€ кобылица, то почему находишьс€ в колеснице фараоновой? Ќепон€тно, о чем идет речь, если воспринимать буквально. ƒействительно, душа стала подобна кобылице: как кобылу несет ее в разные стороны, как говорил пророк »ереми€: Ђ¬се вы как лошади ржете, каждый на жену ближнего своегої. » душа, хот€ она и Ѕожи€ изначально, стала кобылицей в колеснице фараона. ј кто же такой фараон?  онечно же диавол, величайший фараон, царь ≈гипта духовного, области тьмы. » человек стал кобылицей в колеснице фараоновой, хот€ он изначально Ѕожий. —начала был Ѕожий, но стал полностью управл€ем фараоном. «наете, как кобылицей управл€ют? ¬кладывают в рот удила, куда повернет возничий, туда она и смотрит, туда и едет. “ак же и человеку удила диавол вложил, сел на него и поехал и скачет, куда ему хочетс€. Ќо при этом надо помнить, что диавол не любит эту душу, хот€ она и стала его кобылицей, потому что знает, что она по природе не его, а Ѕожи€. ƒуша принадлежит Ѕогу изначально, поэтому диавол ненавидит эту душу, хочет ее убить. ѕоэтому Ѕог и говорит: Ђ огда € теб€ нашел, ты была подобна кобылице в колеснице фараоновойї.

» затем: Ђ...€ уподобил теб€, возлюбленна€ мо€ї - ты становишьс€ моей возлюбленной.

ј дальше он говорит: Ђѕрекрасны ланиты твои под подвескамиї. „то же окружает голову невесты, какие прекрасные подвески ограничивающие? «акон Ѕожий, который и ограничивает невесту, и €вл€етс€ украшением ее? »змененный разум становитс€ подвесками дл€ невесты. — чего начинаетс€ обращение ко ’ристу? —мотрите, очень точно - с того, что мен€етс€ разум, не с того, что чувства мен€ютс€. “о, что построено на чувствах, оно очень быстро рушитс€. ј по-насто€щему человек становитс€ прекрасной невестой, начинаетс€ тогда, когда ’ристос надевает ему на голову прекрасные Ђзолотые подвескиї, то есть золотое мышление, мен€ет способ мышлени€ у человека. “огда его щеки станов€тс€ красивыми - Ђпрекрасны ланиты твоиї, - способными даже стыд ощущать.

Ђ...ше€ тво€ в ожерель€х...ї. - ƒальше что Ѕог делает? ќн надевает на шею человека ожерель€ красивые в знак чего? “о есть, Ѕог приучает человека к смирению. ≈сли у человека гордого ше€ медна€ и железный затылок, как говорит ѕисание, то у человека, верного Ѕогу, ше€ как воск. ќна сгибаетс€ легко, то есть полностью покорна Ѕогу. „еловек, вместо того, чтобы закусывать удила и нестись в колеснице фараона, становитс€ слугой Ѕожиим, которого Ѕог украшает прекрасным ожерельем.

» дальше Ѕог говорит: Ђ«олотые подвески мы сделаем тебе с серебр€ными блесткамиї (ѕесн. ѕ. 1, 10). ћы сделаем подвески, которые сможем тебе на уши подвесить, с серебр€ными блестками. ѕочему еще не цельнозолотые? ћы тебе вкладываем ќткровение Ќаше, но оно еще не цельное, не совершенное, потому что ты не способна познать всей полноты ќткровени€. —начала ћы даем тебе азы.  ак √осподь учил ÷ерковь? ќн дал ей сначала золотые подвески «акона с серебр€ными блестками, еще несовершенное нечто, Ђповесил на ушиї, дл€ того чтобы приучить тем самым к слушанию, хот€ бы так начать обучение человека. “ак вот, когда человек приходит в ÷ерковь ѕравославную, он тоже начинает с каких-то азов, с книжечек, например Ђ¬ помощь кающемус€ї, Ђ ак вести себ€ в ÷ерквиї. Ёто действительно вещи хорошие - Ђзолотые подвески с блестками серебр€нымиї, но это только начало, потому что это ведет к более далеким пут€м, пут€м богоуподоблени€.

»так, невеста отвечает: Ђƒоколе царь был за столом своим, нард мой издавал благовоние свое. ћирровый пучок Ч возлюбленный мой у мен€, у грудей моих пребывает.  ак кисть кипера, возлюбленный мой у мен€ в виноградниках ≈нгедскихї (ѕесн. ѕ. 1, 11-13). - ѕока ÷арь, Ѕог, покоилс€ за —воим столом, за трапезой, Ђнард мой издавал благовоние своеї, то есть тот дар ƒуха, который вошел в мен€, благоуха€, тогда, когда ÷арь был за трапезой. ј когда человек приходит к трапезе ÷ар€, начинает благоухать? ¬о врем€ причасти€, тогда действительно душа начинает расцветать, начинает благоухать, как нард, спр€танный в одежде, как благовони€, спр€танные в одежде. » когда € причащаюсь, мирровый пучок, благовонное миро - это Ђвозлюбленный мой у мен€, у грудей моих пребываетї. ƒаже еще точнее: между персей, между грудей моих пребывает. √де это - между грудей? ¬ сердце, конечно же.  огда возлюбленный у мен€ в сердце, когда ’ристос входит в мое сердце через ѕричастие, ќн становитс€ похожим на миро, ќн начинает облагоухать всю природу мою, начина€ с груди. ќдновременно √осподь разум, и душу, и сердце трогает и со всех сторон начинает разгром врага, на человека действующего. ќн переделывает всего человека, облагоухает его, делает его чудесным сосудом благовоний.

∆ених, когда видит Ќевесту в таком виде, говорит: Ђќ, ты прекрасна, возлюбленна€ мо€, ты прекрасна! глаза твои голубиныеї (ѕесн. ѕ. 1, 14). “о есть, когда благоухание миро вошло в теб€, ты приобретаешь глаза голуб€. ѕочему голуб€? - √лаза —в€того ƒуха. ” человека мен€етс€ созерцание мира. ќбычно у человека какие бывают глаза? Ђ–уки загребущие, глаза завидущиеї - глаза у него все врем€ Ђхапаютї. Ёто даже видно, люди иногда глаза пр€чут, чтобы другие в них не загл€нули, поэтому они ход€т в темных очках. ќни начинают все судорожно ощупывать глазами, взгл€д становитс€ такой жадный, бывает взгл€д раздевающий, то есть глаза человека пожирают все вокруг, одержимые страстью блуда или гнева или страстью сребролюби€ или чем-то другим, - глаза не Ѕожьи совсем. ј когда Ѕог входит в человека, у него начинают мен€тьс€ глаза, и это видно. √лаза человека начинает преобразовывать —в€той ƒух. „еловек начинает искать, что полезно, что Ѕогу угодно, что прекрасно. Ёто следующа€ степень, которую хочет ∆ених от Ќевесты. „тобы наши глаза, наше зрение отыскивало только прекрасное. ≈сть люди, которые всегда и везде плохое ищут, везде ищут жидовский заговор, вс€кие пакости, - они одни против всех.  ак пел √ребенщиков: Ђлихо жить, когда ждешь войны с той стороныї. ƒействительно, когда человек ждет со всех сторон нападени€, он везде видит врагов. ѕотому что не те глаза. „то внутри, то и снаружи человека. Ќасто€щим христианином человек начинает становитьс€, когда приобретает Ђглаза голубиныеї.  огда начинает отыскивать, что хорошо, а не то, что плохо. ” некоторых людей есть страшна€ страсть - поиск врагов, заразы в книжках, заразы в люд€х, в каких-то иде€х и т.д. “акие могут заниматьс€ годами, дес€тилети€ми этой Ђзамечательнойї страстью. Ёто значит, что они не прекрасные, не возлюбленные, у них глаза не те совсем. ј нужно, чтобы глаза были голубиные, тогда человек будет отыскивать самое прекрасное, что угодно —в€тому ƒуху.

Ќевеста отвечает: Ђќ, ты прекрасен, возлюбленный мой, и любезен! и ложе у нас Ч зеленьї (ѕесн. ѕ. 1, 15). “о есть, “ы прекрасен —ам по —ебе и любезен, то есть “ы очень деликатный Ѕог, очень обходительный.  огда человек общаетс€ с Ѕогом, он чувствует, что Ѕог - сама любезность, очень учтиво общаетс€ с человеком. Ђ» ложе у нас зеленьї - то есть, когда человек сенситивно общаетс€ с Ѕогом, все вокруг начинает цвести.  огда Ѕог входит в сердце человека, вокруг него начинает все зеленеть. ¬ день —в€той “роицы храмы украшают березками, символом вечной жизни, котора€ в день ѕ€тидес€тницы сошла на эту землю.  огда человек становитс€ богоподобным, вокруг него все расцветает.  ак отличить насто€щего старца от ложного старца?  ак отличить насто€щего богоугодного человека от ложного благочести€? Ќасто€щий старец всегда полон радостью и вокруг себ€ сеет жизнь, около него все ликуют, весел€тс€, люди начинают подниматьс€ с колен, они начинают оживать. ј лжестарец, или просто лжепророк, наоборот, везде сеет панику и смуту, потому что он не встретилс€ с Ѕогом.

» дальше: Ђкровли домов наших Ч кедры, потолки наши Ч кипарисыї (ѕесн. ѕ. 1, 16). „то за Ђдомаї такие, в которых душа человека с Ѕогом встречаетс€? - ÷ерковь. ѕочему кровли домов - кедры, а потолки - кипарисы? ѕотому что ÷ерковь обладает благоуханной добродетелью, а потолки наши, буквально, - стропила из кипариса, не гниющего благовонного дерева. „то это за балки, стропила, на которых держитс€ крыша ÷еркви? - Ёто православные догматы, которые не гниют, никогда не мен€ютс€ и издают прекраснейшее благоухание. ¬от так люди встречаютс€ с Ѕогом.

Ќевеста дальше говорит: Ђя нарцисс —аронский, лили€ долин!ї (ѕесн. ѕ. 2, 1). ∆ених говорит: Ђ„то лили€ между тернами, то возлюбленна€ мо€ между девицамиї (ѕесн. ѕ. 2, 2). ƒействительно, когда человек встречаетс€ с Ѕогом, он становитс€ похожим на нарцисс -очень красивый, хот€ и Ђзаезженныйї сейчас у нас цветок, и лилию долин. Ёто весенние цветы.  огда человек встречаетс€ с Ѕогом, у него в душе начинаетс€ весна. —ейчас, накануне недели св€того ‘омы, мы слышали такие слова: Ђƒнесь весна душам, потому что ’ристос воскрес из мертвыхї. ƒействительно, когда человек встречаетс€ с —оздателем, он становитс€ похожим на цветок, который расцветает среди полей, то есть он никем не обрабатываетс€, он вырастает сам. Ѕог подчеркивает, что у Ќего дело происходит таким образом: у Ќего не происходит никогда никаких надломов, никаких резких движений, у Ѕога все растет само по себе. ќдна из притчей ≈вангели€ от ћарка говорит, что ÷арство Ќебесное подобно тому, как человек посе€л сем€ на поле своем. ¬стает он и приходит днем и ночью. ќн не знает - не видит, как сем€ растет, пускает отросток, потом колос, потом зерно в колосе. ј когда зерно созревает, то тогда сразу же посылает серп, потому что настала жатва. “очно так же и здесь говоритс€, что человеческа€ душа раскрываетс€ сама по себе, постепенно. ћногие люди хот€т подогнать человека, срочно сделать так, чтобы стал христианином в 24 часа или св€тым за неделю, а это не получитс€ - цветок растет постепенно, становитс€ красивым по-насто€щему. ј если его все врем€ дергать резко, пальчиком ковыр€ть, он никогда не вырастет. “ак же и душа христианска€ - если ее все врем€ пальчиком ковыр€ть, пытатьс€ лезть, подгон€ть, пытатьс€ диктовать какие-то регламенты, то она не вырастет.  стати, посмотрите, как насто€щие духовники, такие, как отец  ирилл, например, и другие, - они никогда не будут говорить: Ђƒавай, чего ты там копаешьс€?ї, а скажут: ЂЋучше бы сделать такї, - потому что они знают, что душа - это растение, его не выт€гивают. »ногда одному человеку сказано одно, а другому другое, разные вещи совершенно. Ћюди говор€т: ЂЌу, как же так - по-разномуї. ƒело в том, что, если мы за растением будем ухаживать одинаково все врем€ - например, непрерывно обкладывать навозом, обкладывать и обкладывать - сгорит оно и все. “о есть, должен быть разный подход к растению в разное врем€ его развити€. “ак и к человеческой душе в разное врем€ разный подход. Ќикаких общих правил, естественно, нет.

„еловеческа€ душа должна расти под контролем Ѕога,  оторый —ам выращивает ее, как ќн выращивает полевые растени€. » человек становитс€ Ђнарциссом —аронскимї и Ђлилией долинї, лилией, котора€ пр€четс€ в долинах. Ћили€ растет не на вершинах гор, а в долинах. ј что такое долины? ƒолина - знак смирени€. Ќикака€ душа не вырастет, если она будет выставл€ть себ€ наружу. ≈сли человек будет бегать и хвастатьс€ каждым своим подвигом, это будет подобно тому, как если бы человек поставил себ€ на вершине холма. Ћюбой самум или любой ураганчик - и все, эта лили€ будет унесена, а лили€, котора€ растет тайно, в долине, никем не замеченна€, она вырастет. “акже и человеческа€ душа, котора€ растет в смирении, в незаметности, котора€ не смотрит даже сама на себ€, а смотрит только на —оздател€ и на то, как убрать то, что мешает ей идти к Ѕогу, - вот така€ душа вырастет, как прекрасна€ лили€, благоуханна€, бела€ и чиста€. «десь лили€ - как знак чистоты и невинности. ѕоэтому, исход€ из этого стиха, цветком Ѕожией ћатери считаетс€ лили€, и —ама Ѕожи€ ћатерь €вл€етс€ величайшей Ђлилией долинї и Ђнарциссом —аронскимї.

Ђ„то лили€ между тернами, то возлюбленна€ мо€ между девицамиї, - говорит ∆ених. “о есть, как лили€ вырастает совершенно независимо от окружающей среды, даже и в терновнике, так и возлюбленна€ вырастает независимо от окружающей среды. ќчень важно помнить, что никакое окружение не может помешать человеку стать Ђлилиейї или Ђтерновникомї. ¬се зависит от человека. » человеческа€ душа действительно может стать подобной лилии, выросшей среди терна, как ѕречиста€ ƒева прекрасным растением выросла среди развращенного еврейского народа. Ћюбой человек может стать богоподобным, прекрасным существом, благоуханным, благовонным, белым и си€ющим.

Ќевеста говорит: Ђ„то €блон€ между лесными деревь€ми, то возлюбленный мой между юношами. ¬ тени ее люблю € сидеть, и плоды ее сладки дл€ гортани моей. ќн ввел мен€ в дом пира, и знам€ его надо мною Ч любовь. ѕодкрепите мен€ вином, освежите мен€ €блоками, ибо € изнемогаю от любви. Ћева€ рука его у мен€ под головою, а права€ обнимает мен€ї

(ѕесн. ѕ. 2, 3-6).

»так, Ќевеста говорит, что возлюбленный ее похож на €блоню, как €блон€ среди лесных деревьев. Ћесные деревь€ принос€т кисленькие плоды, невкусные и несъедобные, а €блон€ приносит сочные, сладкие плоды. “акже Ѕог истинный - единственный,  то может дать насто€щие плоды человеку. „еловек может искать истину жизни в философии, в культуре, в искусстве, в разных ложных религи€х. Ќо где бы он их ни искал, он найдет несъедобную кисл€тину, что-нибудь в€жущее найдет, горькое, а €блок освежающих он не найдет. ≈динственно, где €блоки он может найти, - у ’риста,  оторый действительно подобен насто€щей €блоне в саду.  стати говор€, к этому образу - €блоне - восход€т наши сказки. ѕотому что сказки наши - очень христианские на самом деле.

Ђ¬ тени ее люблю € сидеть...ї (ѕесн. ѕ. 2, 3). ¬ какой тени? “о есть, под покровом Ѕога € люблю пребывать. ’ристианин должен знать, что есть врем€ действовать, а есть врем€ быть в покое. „еловек, который непрерывно действует, может проскочить мимо ’риста. „еловек должен уметь упокаиватьс€. Ќедаром есть заповедь Ѕожи€ о субботнем покое. «ачем она была дана? Ќе только дл€ того, чтобы человек отдохнул, а дл€ того, чтобы он с Ѕогом побыл. » здесь христианска€ душа говорит: Ђ¬ тени ’риста € люблю сидетьї. ’орошо быть с ’ристом, просто сидеть, отдыхать с Ќим. я часто советую после причасти€ уходить в лес или куда-нибудь в тихое спокойное место, чтобы побыть наедине с Ѕогом. Ќе бегать, не носитьс€ никуда, не заниматьс€ кипучей де€тельностью, а уметь остановитьс€. ћногим люд€м этого не хватает. Ќекоторые люди вообще не умеют действовать, а некоторые де€тельны чересчур -крут€т, верт€т, нос€т, они непрерывно все организуют, стро€т, а о Ѕоге они забыли, зан€ты суетой.

Ђ...и плоды ее сладки дл€ гортани моейї.  акие плоды ’риста? ѕомните, об этом јпостол говорит: Ђѕлод же духа - любовь, радость, мир, долготерпение, кротость, милосердие, вера, воздержаниеї. ќни действительно сладки дл€ нашей гортани, то есть дл€ нашего ума, дл€ нашей души, они дают необыкновенную сладость в буквальном смысле этого слова. „еловек, сделавший доброе, ощущает сладость, он ее может почувствовать €вно, тем более Ц ощущение сладости будет в его душе. «амечательное качество одобрени€ совести. Ќе ругань совести, что чаще мы слышим, а одобрение совести. ј когда человек делает добродетели - не просто добрые дела, а добродетели, то есть добрые дела, вошедшие в привычку, - тогда он ощущает сладость, котора€ не сравнима ни с чем на земле. Ђќн ввел мен€ в дом пира.ї (ѕесн. ѕ. 2, 4), ибо храм православный - это дом пира насто€щий.

Ђ...и знам€ его надо мною Ч любовьї.  акое знам€ над нами Ћюбви вечной между Ѕогом и людьми? Ёто  рест. Ёто и есть - знам€ Ћюбви, которое Ѕог поставил над нами. «нам€ вечной Ћюбви, котора€ свела ≈го с небес и привела на √олгофу, чтобы единственный невинный, единственный св€той, не заслуживающий никакого наказани€, умер за виновных, чтобы оправдать их —воею собственной  ровью. ѕоэтому-то  рест, действительно, - это знам€ ≈го Ћюбви вечной.

Ђѕодкрепите мен€ вином...ї (ѕесн. ѕ. 2, 5).  аким? -  ровью √осподней. Ђ. освежите мен€ €блоками.ї - то есть добродетел€ми.

Ђ. ибо € изнемогаю от любвиї, потому что человек, когда Ѕог его восхитит, может дойти до такого состо€ни€, о котором говорил св€той ≈фрем —ирин, он молилс€: ЂЅоже, умерь во мне волны благодати “воей, потому что € не могу уже их переносить, потому что слаб €ї. “ы слишком сильно влечешь мен€, “ы слишком прекрасен. ƒл€ мен€ непереносимо становитс€ “вое присутствие, если “ы —ам мен€ не укрепишь. ƒл€ того, чтобы человек встретилс€ с Ѕогом, он должен быть сам укреплен Ѕогом, потому что Ѕог действует через него. ќн должен пить вино Ѕожие в доме пира, то есть  ровь ’риста, и подкрепл€тьс€ €блоками, то есть евангельскими добродетел€ми, потому что иначе человек изнеможет. —обственно, почему Ѕог не €вл€етс€ каждому из нас в €вном виде? ѕотому что мы изнеможем от той необыкновенной любви, котора€ изольетс€ на нас. ≈го любовь невыносима дл€ человека, если он не укреплен изнутри. «ачем нужны добродетели? ƒл€ того, чтобы мы могли встретитьс€ лицом к лицу с Ѕогом. ”крепитьс€, быть пронизанными жизнью. ј так мы слишком слабы, смертны, чтобы с Ќим встретитс€, слишком разложены, слишком гниловаты, чтобы с такой —илой, такой  расотой встретитьс€. ћы слишком уродливы, чтобы встретитьс€ с таким прекрасным ќбликом и не изнемочь.

» вот Ќевеста говорит: ЂЋева€ рука ≈го у мен€ под головою, а права€ обнимает мен€ї (ѕесн. ѕ. 2, 6). ≈сли вы представите себе эту позу, то поймете, что буквальное толкование здесь невозможно, то есть если вы левую руку подложите под голову, а правой попытаетесь обн€ть, то это будет очень трудно сделать. Ќо здесь идет речь о чем? „то лева€ рука Ѕога у мен€ под головою. “ак что это за лева€ рука Ѕога? ” ’риста лева€ рука св€зана с чем? ѕомните, в конце времен люди встанут по правую и по левую руку ’риста? “ем, кто по левую руку, что ќн скажет? Ђ. идите от ћен€, прокл€тые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам егої (ћф. 25, 41). ј тем, кто по правую руку, скажет: Ђ. приидите, благословенные ќтца ћоего, наследуйте ÷арство, уготованное вам от создани€ мираї (ћф. 25, 34). »так, лева€ рука - это угроза наказани€, она поддерживает голову, то есть не дает возможности человеку забыть о страхе Ѕожием, предотвращает возможность скатитьс€ к панибратству по отношению к Ѕогу, что само по себе глупо. —трах - это така€ мера, котора€ не дает человеку скатитьс€ на низкий уровень, на уровень животного. Ћева€ рука поддерживает голову, она необходима как поддержка.  ак только человек начинает опускатьс€, голова начинает склон€тьс€ - страх Ѕожий поддерживает голову.  ак только мысль начинает к земле

 

прилипать, лева€ рука напоминает: Ђј ну-ка вспомни, что уготовано дл€ тех, кто по левую руку стоит?ї ѕоэтому в одном месте ѕисани€ она называетс€ Ђволовьим погон€емї - это така€ остра€ палка. “о есть, страх Ѕожий, страх наказани€ необходим, чтобы нам в себ€ прийти, когда нас понесло.  ак нас кольнут страхом Ѕожиим, сразу человек в чувство приходит, головой потр€сет, в себ€ придет. Ќо права€ рука, то есть награды Ѕожии, они окружают человека со всех сторон, потому что они задуманы были до сотворени€ мира, и они встрет€т человека после конца мира; они окружают человека, обнимают со всех сторон. ћилость Ѕожи€ - она идет всегда, а наказание Ѕожие нужно христианину как нечто погон€ющее, отрезвл€ющее.

Ђ«аклинаю вас, дщери »ерусалимские, сернами или полевыми лан€ми: не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодної (ѕесн. ѕ. 2, 7). јнгелам Ѕог говорит: Ђ«аклинаю вас... сернами или полевыми лан€ми.ї „то же это за животные, почему именно на них указываетс€? ¬ древнем предании говоритс€, что они не люб€т змей, топчут змей, некоторые даже от €рости пожирают змей. ѕоэтому, когда они пожрут змей, они бегут к источнику, чтобы напитьс€, от жажды. Ќе знаю, насколько это так, но смысл вот каков. Ѕог говорит: Ђ. не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодної. “о есть, пусть она почивает во ћне, пока она похожа на серну и полевую лань. ѕока она уничтожает змей, она может находитьс€ в покое. ѕока человек держитс€, уничтожа€ врагов своих, он находитс€ в покое, а если он прекращает быть серной и полевой ланью и начинает со зме€ми дружить, вот тогда Ѕог за него и беретс€.

ќ следующей встрече человека с Ѕогом мы поговорим в другой раз. Ёто втора€ глава, начина€ с восьмого стиха.  огда внезапно приходит ∆ених, и Ќевеста пытаетс€ с ним заигрывать, кокетничать. —начала немного на себе зацикливаетс€, и ∆ених уходит сразу же. “огда Ќевеста начинает поиски ∆ениха. Ќо об этом поговорим в следующий раз.

¬ы помните, что душа в самом начале, когда Ѕог призвал ее, она радуетс€ пред лицом —оздател€, и как Ќебесный ∆ених, ’ристос, ее обнимает. ѕрава€ рука обнимает ее, а лева€ под головой у души. “о есть, обещание вечной жизни охватывает человека со всех сторон, а разум его поддерживаетс€ пам€тью о наказании, которое предназначено дл€ тех, кто отверг благодать. ¬ообще, пам€ть смертна€, пам€ть вечного огн€ €вл€етс€ таким отрезвл€ющим действием, которое приводит в себ€ человеческую душу. Ќо она начинает расслабл€тьс€, если не помнит о —уде, который ждет каждого человека.

» дальше душа описывает, как —ам Ѕог идет навстречу человеку. —лова, которые мы дальше будем читать, касаютс€ не только человеческой души, но и всей ¬селенской ÷еркви, потому что невеста Ѕожи€ - это и душа, и ÷ерковь. «десь нет никакого противоречи€, потому что душа становитс€ невестой Ѕога только потому, что она часть ¬селенской ÷еркви. » мы все соедин€емс€ с Ѕогом не поодиночке, не как голые индивидуалисты, как протестанты думают, что Ђ€ прин€л »исуса как личного спасител€ - и все, у нас вечный контакт, и мне все равно, что будет с остальнымиї. Ћюди спасаютс€ вместе в единой ¬селенской ÷еркви. » дл€ нас свои - все св€тые, дл€ нас свои - все умершие, все живые, дл€ нас свои даже те люди, которые еще не родились, потому что они до сих пор придерживаютс€ слова Ѕожи€, они живут в Ѕоге уже сейчас и здесь.

»так, душа говорит: Ђ√олос возлюбленного моего! вот, он идет, скачет по горам, прыгает по холмам. ƒруг мой похож на серну или на молодого олен€. ¬от, он стоит у нас за стеною, загл€дывает в окно, мелькает сквозь решетку. ¬озлюбленный мой начал говорить мне: встань, возлюбленна€ мо€, прекрасна€ мо€, выйди! ¬от, зима уже прошла; дождь миновал, перестал;

 

цветы показались на земле; врем€ пени€ настало, и голос горлицы слышен в стране нашей; смоковницы распустили свои почки, и виноградные лозы, расцвета€, издают благовоние. ¬стань, возлюбленна€ мо€, прекрасна€ мо€, выйди! √олубица мо€ в ущелье скалы под кровом утеса! покажи мне лице твое, дай мне услышать голос твой, потому что голос твой сладок и лице твое при€тно. Ћовите нам лисиц, лисен€т, которые порт€т виноградники, а виноградники наши в цветеї (ѕесн. ѕ. 2, 8-15).

 ак постепенно подходит Ѕог: сначала мы слышим голос возлюбленного, который идет. —начала Ѕог издает некоторый звук, ќн призывает человека издали.  аким это образом? » ÷еркви ќн призвал сначала через голос ѕророка, который не€сно еще открывает нам ќткровение Ѕожие. Ќо и потом √осподь открывает —еб€ через —вой голос. ќн €вл€ет —еб€ человеку в ощущении красоты «аповеди Ѕожией. ћы не привыкли заповед€ми Ѕожьими любоватьс€. ј ведь есть прекраснейший псалом, который ÷ерковь настолько любит, что употребл€ет в своем богослужении каждый день. Ёто 118-й псалом, самый большой псалом в ѕсалтири. ЂЅлаженны непорочные в путь, ход€щие в законе √осподнем.ї. ¬есь этот псалом описывает красоту Ѕожьего «акона. ÷арь ƒавид - он любуетс€ «аконом Ѕога. ѕонимаете, он его не просто выполн€ет. ¬от мы привыкли как? ћы видим «акон, и мы его, может быть, скреп€ зубы, но выполн€ем. Ќам т€жело его выполн€ть, иногда более-менее легко. Ќо чтобы любоватьс€ «аконом Ѕожиим - это редко с нами случаетс€. ј ведь «акон Ѕожий чрезвычайно из€щен, он красив, и он крепок. Ђ«аповеди твои истинныї, - говорит царь ƒавид. ¬ еврейском тексте стоит слово Ђэмэтї: заповеди “вои истинны, то есть то, на что можно положитьс€. Ёто очень важно, потому что многие люди говор€т: Ђ ак € могу знать, что такое добро и что такое зло?  акие у мен€ критерии, на что € могу полагатьс€?ї Ќа самом деле «аповедь Ѕожи€ действительно очень крепка€ вещь, на которую можно положитьс€, можно оперетьс€ и котора€ никогда не подведет.  отора€ действительно способна дать ориентиры в жизни.

¬от когда говор€т о Ђнравственных ориентирахї. ¬ыражение это просто ужасно воспринимаетс€, но здесь заложено нечто действительно верное.  онечно, в обществе нравственных ориентиров нет, потому что нравственность безбожна€ никогда не устоит.

Ќо есть «акон Ѕога, а «акон Ѕога - это про€вление ≈го воли. Ёто - действительно вещь, при помощи которой можно ориентироватьс€ в жизни. » не просто ориентироватьс€. «акон Ѕога дает человеку возможность стать твердым. ƒействительно, как поет стихира про некоторых мучениц: Ђ“ы адамантову твердость при€шеї, - то есть ты женщина, точнее, девочка (многие мученицы были младше нас, лет по 17-18, даже и по 12), стало быть, девчонка просто, а ты стала крепче алмаза. ѕочему? ѕотому что «акон Ѕога сделал человека крепким. Ќо это еще только голос возлюбленного Ѕога,  оторый идет издалека. «акон прекрасен, он дороже драгоценных камней, он красивей топаза, он драгоценней золота и серебра, но это только голос ¬озлюбленного,  оторый идет. «ачем нужен «акон? «акон дл€ того и нужен, чтобы расслышать голос ¬озлюбленного, чтобы услышать голос Ѕога,  оторый идет за человеком. ј суть в чем? —уть в том, что человек сам лично встречаетс€ с —оздателем, потому что Ѕог стал человеком дл€ того, чтобы воссоздать человека, дл€ того, чтобы человек узнал “ого, по образу  оторого он создан. „еловек создан по образу Ѕожьему. ј  то образ Ѕожий? »исус ’ристос - это природный ќбраз ќтца, и ќн пришел дл€ того, чтобы мы по Ќему жили. Ќе просто по ≈го словам. ƒа, сначала были слова, драгоценные, прекрасные, слаще меда и сотов, которые подобны ключевой воде в жару, которые подобны свежему воздуху после раскаленного московского асфальта. Ќо это еще только голос ¬озлюбленного,  оторый издалека зовет.

Ѕог начинает с того, что приучает человека к добрым делам. ƒобрые дела станов€тс€

 

при€тными дл€ человека.  огда он начинает наслаждатьс€ «аконом Ѕожьим, находить услаждение в «аконе Ѕожьем, тогда человек уже может встретитьс€ и с —амим Ѕогом.  аким образом? ¬идит он, что ¬озлюбленный идет, не просто идет, ќн идет, скачет по горам, перескакивает на холмы. “о есть, √осподь попирает, ќн топчет, с одной стороны, всех злых гордецов. Ѕог громит все диавольские силы, когда подходит к нам.  огда Ѕог приходит, то все враги разбегаютс€ в ужасе. Ќо, с другой стороны, Ѕог превосходит вс€ческие представлени€ человека о высоте, в том числе и о нравственности.  огда человек думает, что он очень хороший, что, сделав как можно больше добрых дел, он таким образом заслужит благоволение Ѕожье, Ѕог приближаетс€ к нему и оказываетс€ выше. Ѕог, оказываетс€, выше всех человеческих представлений даже о нравственности. Ёто не значит, что Ѕог отрицает человеческие представлени€ о нравственности, что Ѕог назовет злом то, что мы считаем добром. ќн показывает, что наше добро - это слаба€-слаба€ тень от насто€щего блага, которым ќн €вл€етс€. ѕотому Ѕог идет стремительно.

ѕочему Ѕог именно Ђскачет по горамї? ѕочему ќн не идет, не шествует, а именно скачет? ѕотому, что Ѕог выше вс€кой скорости. ћы привыкли считать, что Ѕог - ќн неизменный, что значит - ќн покоитс€. Ќа самом деле покой Ѕога не сравним с тем, что ќн, как иногда человек, никуда не двигаетс€, с нашим покоем. ј лучше сказать так, что Ѕог двигаетс€ с бесконечной скоростью, с бесконечной скоростью бежит за человеком. ќн действительно -¬еликий ќхотник,  оторый гон€етс€ за человеком, ищет его везде, на всех пут€х его. ѕоэтому сказано, что ќн Ђскачет по горамї, ќн бежит человеку навстречу, лишь бы и человек немножко двинулс€ к Ќему, чтобы человек чуть-чуть почувствовал сладость богообщени€, несравнимую ни с чем.

ƒальше: Ђƒруг мой похож на серну или на молодого олен€ї (ѕесн. ѕ. 2, 9). ћы уже говорили в прошлый раз, что по древнему преданию серны и молодые олени - они пожирают змей, они топчут их ногами и уничтожают их, - они враги змей. ’ристос - ќн подобен серне или молодому оленю, потому что, с одной стороны, ќн вечно молод, потому что ќн неув€дающий. ’от€ ќн и называетс€ Ђ¬етхий дн€миї, но в жизни ќн не ветхий. ќн - Ќачальник жизни, »сточник жизни. ¬ Ќем жизнь кипит, она переполн€ет все берега. ƒействительно, Ѕог вечно юный. ѕоэтому и сказано про надеющихс€ на √оспода: Ђобновитс€, €ко орл€, юность тво€ї, -что мы слышим каждый раз не шестопсалмии. “о есть, человек, который соедин€етс€ Ѕогом, у него юность, как у орла, обновл€етс€, потому что он соедин€етс€ с вечно молодым Ѕогом. » первое, что делает Ѕог, когда подходит к человеку, - уничтожает всех змеенышей, которые в нем обитают. ѕотому что человек не может соединитьс€ с Ѕогом, если в нем полно змей, если он подобен гадючнику. » вот, Ѕог начинает уничтожать змей внутри человека.

» дальше душа говорит: Ђ¬от, он стоит у нас за стеною.ї. „то это за стена, котора€ отдел€ет нас от Ѕога? Ёто стена природы: нетварна€ природа бесконечно больше тварной, человеческой. ¬ы помните, что, когда √осподь воплотилс€, —воим сошествием на землю ќн уничтожил три стены, которые сто€ли между Ѕогом и людьми: разницу природ, стену греха и стену смерти - три стены. » Ѕог, ќн стоит за нашей стеной, ќн выше всей нашей природы, ќн невместим дл€ нашей природы, ќн чрезмерно силен, чтобы наши слабые глаза могли ≈го увидеть, поэтому ќн, соответственно, и невидим, потому что слишком €ркий дл€ наших глаз. ѕоэтому мы ≈го и не слышим - потому что ќн слишком громко кричит, а не потому, что ќн тихо говорит. ≈му нужно уменьшать —вой голос, чтобы мы ≈го услышали. ≈му нужно уменьшать —вой блеск, чтобы мы ≈го увидели. » вот, действительно, ќн стоит у нас за стеной, за пределами всей нашей природы, не только человеческой, но и за всей материальной природой, даже и нематериальной сотворенной природой. Ћюбое сотворенное существо, материальное или нематериальное, оно не способно само по себе соединитьс€ с Ѕогом, если

 

Ѕог не загл€нет к нему.

» вот, Ѕог стоит за нашей стеной, но ќн там не остаетс€, за этой стеной. —начала ќн Ђзагл€дывает в окної. Ѕог действительно стоит и загл€дывает в наше окно.  аким образом? ќн загл€дывает в наше сердце, потому что окно, которое ведет к Ѕогу, находитс€ в нашем

сердце.

ќн загл€дывает в наше окно при условии, что оно будет расчищено. » Ђмелькает сквозь решеткуї. “о есть, окно должно быть зарешечено. ќб этих решетках напоминают и решетки на окнах храма. Ёто не только оконные ставни здесь, решетки на окнах не только технически необходимы, но они просто напоминают нам на самом деле об одной решетке, котора€ соедин€ет нас с Ѕогом. Ќе раздел€ет нас с Ѕогом, а соедин€ет. „то это за решетка? - Ёто решетка добродетелей. Ќе просто добрых дел, а добродетелей. «ачем эта решетка нужна? «ачем нужна решетка на окнах? „тобы не ограбили. –ешетка добродетелей, между собой св€занных в прекрасное такое согласие, нужна дл€ того, чтобы нашу душу не ограбили духовные воры, которые летают здесь в воздухе.  огда у человека окно зарешечено, тогда ∆ених и загл€нет туда. ¬от если оно не зарешечено, тогда ∆ених скажет: Ђ¬идимо, ограбили, кого мне там искать, если там все ограблено?ї Ќо когда √осподь видит зарешеченное окно, видит, что в сердце человека добрые дела св€заны одно с другим (не одно какое-то доброе дело стоит, как одинока€ палочка, которой человек страшно гордитс€, потому что замечено, что чем меньше добрых дел, тем больше человек ими гордитс€), когда у него все забрано решетками, из€щными, красивыми, вот тогда ∆ених и загл€дывает туда. «ачем? „тобы показать, что хот€ добродетели и прекрасны, хот€ они замечательны и ведут ко ћне, но они не я. я выше, я - »сточник добродетелей, я - “от, к  ому они должны вести; они - путь, а я - цельї.

» дальше √осподь говорит, ќн загл€дывает и говорит. Ђ¬озлюбленный мой начал говорить мне: встань, возлюбленна€ мо€, прекрасна€ мо€, выйди!ї (ѕесн. ѕ. 2, 10). ѕочему √осподь говорит, что надо выходить? —начала встать, а потом выходить? Ќужно встать от обычной нашей жизни. ћы привыкли жить нашей обычной жизнью, то есть бегаем как белки в колесе. ј √осподь говорит, что надо, во-первых, встать, а во-вторых, надо выйти. Ѕога в этом мире не найдешь. Ѕог не солнце, поэтому в солнце ≈го не найдешь, Ѕог не ветер, Ѕог не цивилизаци€, Ѕог не новый мировой пор€док. Ѕог выше всего, поэтому, если вы хотите найти Ѕога, нужно выйти из мира.  уда? «а пределы космоса? Ќет, конечно же, - сколько ни лети на ракете, все равно до Ѕога не долетишь. ≈сть другой путь, тайный путь, ведущий за пределы мира. ќн начинаетс€ из глубины сердца, нужно Ђподнырнутьї, чтобы найти этот путь, нужно нырнуть на дно сердца. √осподь говорит: Ђ¬стань, распр€мись, поднимись, вспомни, что ты человекї. ѕо-гречески человек - антропос, буквально - тот, чье лицо устремлено к небесам. „еловек становитс€ человеком тогда, когда он смотрит в лицо Ѕога, а если он не смотрит в лицо Ѕога, то он не человек, а так.  ак јристотель издевательски определ€л человека - как нечто голое, двуногое, пр€моход€щее; ощипал бедного живого петуха и сказал, что это натурально человек. ј так и есть на самом деле. „еловек, живущий без Ѕога, похож на петуха ощипанного. ј когда он лицом к лицу с Ѕогом встречаетс€, тогда он человеком становитс€. ј дл€ того, чтобы встретитьс€ с Ѕогом, надо от гр€зи подн€ть лицо и стать лицом к —оздателю. „асто человек голову поднимает дл€ того, чтобы сказать, какой € хороший. √олову поднимает, но при этом глаза духовные закрывает, чтобы не посмотреть на “ого,  то над ним. ј нужно встать и посмотреть в лицо “ого,  то выше всех, то есть в лицо Ѕога.

» вот говорит Ѕог: Ђ¬стань, возлюбленна€ мо€, прекрасна€ мо€, выйди!ї ј почему прекрасна€? ѕотому что человек становитс€ красивым, когда свет лица Ѕожи€ на его лице

 

отразитс€. »менно тогда духовна€ красота начинает в человеке раскрыватьс€.

ѕочему Ђвыйдиї? Ђ¬от, зима уже прошла; дождь миновал, перестал; цветы показались на земле; врем€ пени€ настало, и голос горлицы слышен в стране нашейї (ѕесн. ѕ. 2, 11-12). “о есть, врем€ страшной чудовищной зимы - греха - оно окончилось. ƒожди искушений с ћоим приходом исс€кли, враги ушли, когда я пришел, и человеческа€ природа начинает расцветать. ¬ буквальном смысле это, конечно же, пророчество об одной удивительной весне, весне ¬оскресени€, когда ’ристос воскрес из мертвых - об этом  ирилл »ерусалимский говорит.

Ђ. дождь миновал, пересталї, - то есть они убежали, все дожди, дожденосцы, точнее. Ќечистые, которые обливались нечистыми водами зла, - они ушли.

Ђ. цветы показались на землеї, - то есть, наше сердце начало выращивать добрые дела. «имой много вы цветочков найдете? ћожет, какой мох и торчит, какие-то мелкие добрые дела, мохоподобные, торчат под снегом, но ничего больше нет. Ќасто€щие цветы по€вл€ютс€, когда наступает весна, когда человек встречаетс€ с Ѕогом, когда его душа выращивает прекрасные цветы милосерди€, любви, кротости, воздержани€, целомудри€, нест€жательности и всех других прекрасных евангельских добродетелей.

» дальше √осподь говорит: Ђ. врем€ пени€ насталої. ѕочему? ¬ы знаете, что, когда человек находитс€ во грехе, он не может петь Ѕогу. ћожно ли петь акафисты, когда у вас совесть вс€ прогнивша€, и она вас обличает? —можете вы благодарение Ѕогу пропеть? ќчень сложно. ќб этом говорит царь ƒавид. ѕомните 136-й псалом, который поетс€ перед ¬еликим ѕостом? Ђ ак воспоем песнь √осподню на земле чужойї. ѕесни √осподу можно петь только тогда, когда ты примирилс€ с Ѕогом.  огда ты не примирилс€ с Ќим, ты можешь только кричать: ЂЅоже, помилуй м€ грешного!ї ј когда ты с Ќим примирилс€, тогда наступает врем€ пени€. Ќе врем€, когда человек начинает оп€ть грешить, как некоторые делают. ” них совесть успокоилась после исповеди, и они оп€ть идут делать то же самое. Ќет, наступает врем€ дл€ пени€. —прашивают: чем заниматьс€ после причасти€? ѕеть Ѕогу, пока € есть возможность.

√осподь говорит дальше: Ђ¬рем€ пени€ настало, и голос горлицы слышен в стране нашейї.  ак говор€т все —в€тые ќтцы, горлица - это »оанн  реститель, прекрасна€ небесна€ горлица, котора€ говорит о наступлении времени пока€ни€. ј пока€ние - что это? ѕока€ние -путь к вечной радости. ѕока€ние - это не просто самобичевание, как часто понимают. Ѕичом себ€ побить, расцарапать себе лицо, сказать: какой € плохой человек, и на этом успокоитьс€. ѕока€ние - это перемена жизни. ƒл€ того, чтобы человек, раска€вшись в своих грехах, получил радость, то есть Ѕога. ѕоэтому сравнивают с горлицей, котора€ говорит о наступлении весны.  огда нас призывают к пока€нию, нас призывают к духовной весне, котора€, кстати говор€, не зависит от времени года совершенно, котора€ может наступить хоть в €нваре. ¬ самую стужу на душе может быть весна. ”дивительна€ служба √еоргию ѕобедоносцу зимнему, она в конце но€бр€ празднуетс€, и там мы говорим, что сегодн€ наступает весна дл€ наших душ, пам€ть о св€том √еоргии. ѕочему? ¬роде бы но€брь, совершенно не весенн€€ погода. ƒа потому, что весна душ начинаетс€, когда человек встречаетс€ с —оздателем.

» он (—оломон) говорит дальше: Ђ—моковницы распустили свои почки, и виноградные лозы, расцвета€, издают благовониеї (ѕесн. ѕ. 2, 13). “о есть, человек весь расцветает как сады, в нем по€вл€ютс€ маленькие добродетели, которые подобны смоковнице. » виноградной лозой он становитс€, то есть лозой ’ристовой, котора€, распуска€сь, издает благовоние. —мотрите -еще не принос€ плоды, только распуска€сь.  огда человек встречаетс€ с Ѕогом - это только

 

начало, это ни в коем случае не конец. ћногие люди думают: Ђ¬от € пока€лс€, и все на этом закончилосьї. Ќичего подобного, это только начало пути.  рещение, пока€ние - это только начало пути к богоуподоблению, которое дальше описывает душа человеческа€.

» дальше ∆ених говорит: Ђ¬стань, возлюбленна€ мо€, прекрасна€ мо€, выйди! √олубица мо€ в ущелье скалы под кровом утеса! покажи мне лице твое, дай мне услышать голос твой, потому что голос твой сладок и лице твое при€тної (ѕесн. ѕ. 2, 13-14). ѕочему душа называетс€ Ђголубицейї? ѕотому что она стала пронизанной силой —в€того ƒуха. ќна окрылела крылами —в€того ƒуха - истинна€ голубица. » она стала кроткой и одухотворенной в пр€мом смысле этого слова. Ќе так, как у нас часто говор€т: Ђлицо одухотворенноеї, а в пр€мом смысле о-духо-творенна€, то есть пронизанна€ духом Ѕога, —в€тым ƒухом. ѕоэтому она стала называтьс€ голубицей.

√осподь говорит: Ђ√олубица мо€ в ущелье скалы под кровом утеса! покажи мне лице твое...ї. ѕочему надо показатьс€ под кровом утеса в скалах? ѕомните, есть такой эпизод из Ѕиблии, когда ћоисей говорит: Ђпокажи мне славу “воюї (»сх. 33, 18). Ѕог говорит: Ђ. лица ћоего не можно тебе увидеть, потому что человек не может увидеть ћен€ и остатьс€ в живых. » сказал √осподь: вот место у ћен€, стань на этой скале; когда же будет проходить слава ћо€, я поставлю теб€ в расселине скалы и покрою теб€ рукою ћоею, доколе не пройду; и когда сниму руку ћою, ты увидишь ћен€ сзади, а лице ћое не будет видимо [тебе]ї (»сх. 33, 20-23). „то же это за место под покровом камн€? Ёто когда √осподь стал человеком.  огда это исполнилось?  огда ћоисей встретилс€ лицом к лицу с Ѕогом, ставшим человеком.  огда ’ристос стал  амнем ÷еркви, прин€л человеческую природу. Ќо здесь это пророчество имеет и пр€мой смысл. √де мы по-насто€щему с ’ристом встречаемс€? ѕод покровом утеса, в скале около стен »ерусалима, в пещере ¬оскресени€ √осподн€. ≈сли мы возьмем греческий текст и слав€нский перевод, то там сказано еще €снее: Ђ√олубица мо€ в пещере скалы около предгради€ї. ¬ греческом тексте - Ђоколо городской стеныї - там буквально точно описано место, где человеческа€ душа встречаетс€ со своим —оздателем. ћы с ’ристом встречаемс€ в пещере ¬оскресени€. »менно около пещеры ¬оскресени€ мы можем увидеть ≈го лицо, и тогда наш голос становитс€ сладким, а лицо становитс€ при€тным, когда мы увидим воскресшего √оспода. ћожно ли сказать, что у мирского человека голос сладкий? ѕо-насто€щему сладкий. „то такое насто€ща€ сладость? Ёто - «акон Ѕога, который слаще меда и сота, помните? “ак вот, посмотрите, как говор€т мирские люди: два-три слова, а потом Ђпи-и-иї, два-три слова, а потом Ђпи-и-иї, то есть люди не могут говорить красиво. я уже не упоминаю о том, что €зык у людей не пронизан словом Ѕожиим. язык у них пронизан мерзкими скверными ругательствами. ѕотому что от избытка сердца говор€т уста.  огда у человека внутри клокочет вс€ка€ мерзость, она проситс€ наружу. ћожно ли сказать, что у такого человека лицо при€тное, а голос сладкий? —корее, голос у него будет горьким, а лицо уродливо. Ќедаром светские люди не могут свое лицо в нормальном виде показывать. ≈сли женщина пр€мо свое лицо маскирует, надева€ на него толстый слой штукатурки, чтобы насто€щего лица не увидели, эту мерзость его, котора€ там скрыта, то мужчины то же самое делают, но без штукатурки, - они разрабатывают систему гримас: высокомерна€ гримаса, презрительна€ гримаса, блудлива€ гримаса. „еловек все врем€ играет, у него насто€щего лица нет, он безликий, потому что грех обезличивает человека в буквальном смысле этого слова. ј вот когда человек лицом к лицу с Ѕогом встречаетс€, тогда его лицо становитс€ прекрасным. Ќе просто красивым, а прекрасным - Ђсверх-краснымї, то есть сверхкрасивым. “ак вот светилось лицо у —ерафима —аровского, так си€ло лицо ћоисе€, есть и множество других примеров.  огда человеку посмотришь в лицо, оно действительно излучает некоторое духовное си€ние, оно действительно сверхкрасивое. ѕочему? ѕотому что человек встретилс€ с —оздателем в пещере ¬оскресени€.

 

»так, Ѕог говорит: ЂЋовите нам лисиц, лисен€т, которые порт€т виноградники, а виноградники наши в цветеї (ѕесн. ѕ. 2, 15). ¬иноградники - это наша душа. ј что это за лисы и лисен€та? Ћисы - это злые дела, а лисен€та - это злые мысли. »х нужно ловить, потому что они порт€т виноградники. —мотрите, как нужно охотитьс€? —начала нужно вести охоту на больших злодеев, но на этом не надо останавливатьс€, нужно отлавливать и маленьких лисичек, которые кажутс€ такими маленькими, симпатичными, рыженькие такие, хвостиками помахивают. Ќа самом деле, это пример очень жизненный, это пример очень точный.  ак, например, при€тен помысел зависти. ќн так красиво гово



<== предыдуща€ лекци€ | следующа€ лекци€ ==>
ќбразовательные технологии | ѕриведите слова али ибн аль-ћазина о любви к мирской жизни
ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-12-05; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 2856 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

Ќе будет большим злом, если студент впадет в заблуждение; если же ошибаютс€ великие умы, мир дорого оплачивает их ошибки. © Ќикола “есла
==> читать все изречени€...

753 - | 590 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.088 с.