Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


»мператор —€ньфэн и его окружение

”ƒ  94/99(100-87) ЅЅ  63.3(5 ит)5 —34

—ери€ основана в 2000 году

—идихменов ¬. я.

—34 ћаньчжурские правители  ита€. Ч ћинск: ћиринда, 2004. Ч 448 с, ил. Ч (ѕопул€рна€ историческа€ библиотека). ISBN 985-6511-52-6

 

»здание рассказывает о политической, общественной и культурной жизни  ита€ в период господства маньчжурской династии, пришедшей к власти в 1644 г. и свергнутой в 1911 г. ¬ книге, иллюстрированной портретами исторических лиц, даютс€ не только характеристики маньчжурских правителей, но и описываетс€ их лична€ жизнь, интересы и увлечени€. Ќаписанное €рким живым €зыком, произведение рассчитано на широкий круг читателей.

 

”ƒ  94/99(100-87) ЅЅ  63.3(5 ит)5

“екст печатаетс€ по изданию: ¬. я. —идихменов. ћаньчжурские правители  ита€. Ч ћ., 1985.

ISBN 985-6511-52-6

 

© ¬. я. —идихменов

© »здательство Ђћириндаї, 2004


 

ќглавление

ќ“ ј¬“ќ–ј. 2

ѕќ—Ћ≈ƒЌ»≈ ƒЌ»  »“ј…— ќ… ƒ»Ќј—“»» ћ»Ќ.. 3

ќ  ”Ћ№“≈ »ћѕ≈–ј“ќ–— ќ… ¬Ћј—“». 11

»ћѕ≈–ј“ќ–— »≈ ƒ¬ќ–÷џ.. 80

Ќј—Ћ≈ƒЌ»  “–ќЌј “”Ќ„∆». 127

ћќЋќƒџ≈ √ќƒџ √”јЌ—ёя. 142

—ќ–≈√≈Ќ“Ў» » ¬≈Ћ» »…  Ќя«№ √”Ќ.. 164

√”јЌ—ё… » –≈‘ќ–ћј“ќ–— ќ≈ ƒ¬»∆≈Ќ»≈. 192

¬ќ——“јЌ»≈ »’Ё“”јЌ≈… » ћјЌ№„∆”–— »… ƒ¬ќ–. 232

¬ќ«¬–јў≈Ќ»≈ ÷џ—» » √”јЌ—ёя »« Ђ—јћќ»«√ЌјЌ»яї. 294

Ќј—Ћј∆ƒ≈Ќ»≈ ¬Ћј—“№ё » Ѕќ√ј“—“¬ќћ.. 315

”√ј—јЌ»≈. 340

«ј Ћё„≈Ќ»≈. 382

 

 

ќ“ ј¬“ќ–ј

 

ѕисать о жизни и де€ни€х правителей феодального  ита€ Ч дело трудное и сложное: их лична€ жизнь отгораживалась глухой стеной от постороннего взора и китайска€ официальна€ истори€ не оставила об этом достоверных данных. “акие сведени€ не подлежали общественной огласке.

“ыс€челетние традиции, поддерживаемые беспощадной расправой над их нарушител€ми, соблюдались неукоснительно: никто со стороны не смел наблюдать за личной жизнью императора и вслух произносить его им€, а во врем€ выезда императорского кортежа за пределы дворцов простолюдину запрещалось под угрозой суровой кары даже взгл€нуть на лик —ына неба.

ѕроще воссоздать св€занные с именем правител€ исторические событи€ в  итае: их не упр€чешь за массивные стены дворцов. Ќо потомков интересует не только описание самих исторических событий. ќни хот€т знать и частную жизнь правителей: их мироощущение, характер, внешний вид, вкусы, интересы, поведение, наклонности, отношение к окружающим. ќтобразить же это с полной достоверностью не представл€етс€ возможным.

¬оспроизвод€ далекое прошлое, историки обращаютс€ не только к письменным пам€тникам, но и к передаваемым из поколени€ в поколение верси€м, наве€нным в основном субъективным воспри€тием, а следовательно, не во всем достоверным. “акую оговорку хотелось бы сделать, прежде чем приступить к изложению названной темы.

¬ предлагаемой книге мы попытались на основе уже опубликованной исторической и мемуарной литературы воспроизвести некоторые стороны личной и общественной жизни маньчжурских правителей  ита€ во второй половине XIX в. и начале XX в. и сделать это досто€нием массового читател€.

 

 

ѕќ—Ћ≈ƒЌ»≈ ƒЌ»  »“ј…— ќ… ƒ»Ќј—“»» ћ»Ќ

 

¬ ѕекине, к северу от бывших императорских дворцов, прот€нулс€ невысокий искусственно созданный горный хребет.  огда-то здесь на случай осады города непри€телем ссыпали уголь, поэтому это место назвали ћэйшань (”гольна€ гора). —юда же переносили большое количество земли, из которой и образовалась гора с п€тью вершинами. Ќа ее склонах посадили много деревьев, особенно сосен и кипарисов, что придало этому месту красивый вид. ќтсюда и произошло его новое наименование ÷зиншань (√ора прекрасного вида). Ёта тиха€ обитель некогда стала свидетельницей трагического событи€.

 итайскую династию ћин, господствовавшую около 300 лет (1368Ч1644), потр€сала ожесточенна€ классова€ борьба кресть€н против помещиков-феодалов, котора€ переросла в кресть€нскую войну.

ћинска€ импери€ переживала серьезный политический и экономический кризис. ¬ысока€ рента, непосильные налоги и всевозможные поборы т€желым бременем ложились на плечи кресть€н, приводили их к обнищанию и разорению. ¬ р€де провинций свирепствовал голод. –аспри между феодалами, их междоусобные столкновени€ еще более накал€ли обстановку. „тобы поддержать расшатавшийс€ феодальный строй, минские правители не останавливались перед кровавой расправой над теми, кто открыто выступал против тирании.

„аша терпени€ кресть€н переполнилась, и они стали повсеместно поднимать восстани€.   ним присоедин€лись правительственные солдаты, которые обращали оружие против своих военачальников, взламывали помещичьи зернохранилища и раздавали зерно бедн€кам.

¬ ходе этой борьбы вырос и возмужал выдающийс€ вождь кресть€нской революции Ћи ÷зычэн (1606Ч1645). ≈го повстанческий отр€д, вед€ ожесточенные схватки со сторонниками феодального режима, к концу династии ћин стал самой крупной военной силой восставших кресть€н. ѕовстанцы расправл€лись с наместниками, императорскими родственниками, крупными чиновниками и помещиками, отбирали у них землю и распредел€ли ее между кресть€нами.

¬есной 1644 г. руководима€ Ћи ÷зычэном арми€ восставших переправилась через реку ’уанхэ, а затем из провинции Ўаньси приблизилась к столице династии ћин Ч ѕекину. ѕодойд€ к его главным воротам, повстанцы стали громко кричать императорским солдатам, находившимс€ на городских стенах: Ђќткрывайте ворота, иначе не ждите пощады!ї Ќе получив ответа, восставшие поднесли лестницы и решили вз€ть штурмом городские ворота. »х усили€ увенчались успехом: вскоре они оказались во ¬нешнем городе.

Ёта весть дошла до императора „ун „жэн€. –астер€вшись от внезапного вторжени€ восставших кресть€н в ѕекин, он спешно собрал своих приближенных и осведомилс€:

Ч »звестно ли вам, что ¬нешний город находитс€ в руках м€тежников?

Ч ћы не знаем, Ч последовал ответ.

 огда император спросил, какой план защиты города от м€тежников предлагают сановники, один из них самоуверенно сказал:

Ч Ќе беспокойтесь, ¬аше величество. ћы будем сражатьс€ даже на улицах и никогда не предадим родины.

ћежду тем восставшие кресть€не, преодолева€ заслоны императорских войск, медленно, но неотступно приближались к «апретному городу.

»мператор нервничал и не мог заснуть: его не покидала тревога за свою судьбу. » вот с наступлением рассвета к нему пришел евнух и принес страшную весть Ч м€тежники проникли во ¬нутренний город.

Ч √де же мои преданные войска? Ч с отча€нием спросил император.

Ч ќни бежали, и вам, ¬аше величество, следует спасатьс€ бегством, Ч сказав это, евнух тут же удалилс€.

–анним утром во дворце зазвонил колокол, который повелевал министрам прибыть на аудиенцию к императору. Ќо никто не €вилс€ на прием. “огда император „ун „жэнь сн€л с себ€ все украшени€ и богатые императорские оде€ни€, надел простой желтый халат и в сопровождении преданного евнуха ¬ан „эньэн€ покинул дворец и направилс€ на гору ÷зиншань, где с самого возвышенного места стал наблюдать, что происходит вокруг. ≈го взору предстала мрачна€ картина: всюду пылали пожары, дым окутал многие районы, где продвигались повстанцы, разрозненные императорские войска в беспор€дке отступали и разбегались.

«релище было не из при€тных. ¬ернувшись во дворец, император выпил несколько чашечек вина и повелел позвать свою семью и любимых наложниц. ѕоложение становилось безвыходным: м€тежники скоро ворвутс€ во дворец и тогда Ч позорный плен и насилие над его семьей. ¬ыход мог быть только один Ч покончить с собой и со своими близкими. Ќо как быть

с трем€ сыновь€ми? »м было велено спасатьс€ бегством.

ѕовернувшись к императрице, он тихо и безнадежно произнес:

Ч ¬се кончено.

ѕрисутствующие стали громко рыдать. »мператрица со слезами на глазах обратилась к супругу со словами:

Ч ¬осемнадцать лет € преданно служила ¬ашему величеству, но вы ни разу не хотели мен€ выслушать. ¬от теперь и пожинайте плоды своего невнимани€.

ѕродолжа€ всхлипывать, она обн€ла сыновей, велела им удалитьс€, а когда они ушли, покончила с собой, повесившись на собственном по€се.

»мператор послал за своей п€тнадцатилетней дочерью. ќна €вилась с испуганным лицом. ќбраща€сь к ней, отец сказал:

Ч ѕочему ты родилась в таком несчастном отчем доме?

ѕрикрыв рукавом халата глаза, он нанес дочери удар мечом, предпочита€ ее смерть позору. Ќо удар оказалс€ не смертельным! ƒевушка упала и медленно в судорогах умирала от потери крови. ¬ид€, как растекаетс€ кровава€ лужа вокруг ее тела, император почувствовал дрожь и был уже не в силах нанести второй удар. ѕо императорскому повелению наложница ёань должна была лишить себ€ жизни. ќна решила повеситьс€, но не смогла этого сделать. “огда император убил ее мечом. «атем он поразил мечом еще нескольких наложниц.

“ак было покончено с императорской семьей и наложницами. Ќастал черед самому императору. —тара€сь спасти себ€, он направилс€ к воротам јньдин, которые еще не подвергались штурму повстанцев: через них покинули «апретный город его три сына. Ќо теперь эти ворота были так завалены камн€ми и землей, что открыть их не представл€лось никакой возможности.

“огда „ун „жэнь, выйд€ из дворца, у подножи€ горы ÷зиншань сделал из по€са петлю и повесилс€ на кривом стволе €сен€. ¬месте с ним повесилс€ евнух ¬ан „энъэнь, оставшийс€ верным своему повелителю до конца жизни. Ёто произошло утром 26 апрел€ (19 марта по лунному календарю) 1644 г.

¬ одной из версий утверждаетс€, что к халату императора был пришит кусок шелка, исписанный иероглифами такого содержани€:

Ђѕрошло 17 лет с тех пор, как € взошел на трон, а теперь м€тежники вторглись в мою столицу. “ак как мои добродетели были незначительными и сам € был негодным человеком, € навлек на себ€ гнев неба.   тому же € был обманут своими приближенными. » вот после своей земной жизни €, пристыженный, направл€юсь к своим предкам в мир теней. ¬озьмите мою корону, обмотайте мое лицо моими волосами, разрубите тело на куски, если пожелаете этого, но не делайте зла народу. ѕусть мои подданные вновь объедин€тс€ вокруг наследникаї. »мператор „ун „жэнь оставил письмо вождю повстанцев Ћи ÷зычэну. ¬ нем говорилось:

Ђ„иновники стали изменниками своему императору. ќни служили своему повелителю слишком недобросовестно. ¬се они достойны смерти, и выполнить этот приговор Ч было бы только актом справедливости. ¬сех их нужно казнить, дл€ того чтобы научить лучше служить своим государ€м Ч тем, которые будут после них. Ќарод не заслуживает наказани€, потому что он ни в чем не виноват, и дурное обращение с ним было бы полнейшей несправедливостью. я потер€л государство, наследие моих предков. —о мной заканчиваетс€ императорский род, который продолжили столько предков-императоров до мен€. ’очу закрыть глаза, чтобы не видеть разрушенной империи или страну под властью тирана. я отказываюсь от жизни, потому что не хочу быть ею об€занным последнему и самому презренному из моих подданных. Ќе могу более показывать свое лицо перед теми, которые, будучи моими детьми и моими подданными, €вл€ютс€ теперь моими недругами и изменникамиї.

»мператору „ун „жэню было всего 36 лет, когда он покончил жизнь самоубийством. ¬ феодальном  итае одним из про€влений преданности правителю считалось добровольное умерщвление главы семьи со всеми родственниками: так выражалась верность государю, который погибал или умирал своей смертью. —огласно китайским источникам, со смертью „ун „жэн€ покончило с собой около 80 тыс€ч человек.

„ерез несколько часов после гибели императора „ун „жэн€ войска Ћи ÷зычэна зан€ли ѕекин: “ело императора было сн€то с дерева и положено в гроб дл€ нищих, под его голову положили камень, а сверху накрыли его простой циновкой Ч так восставшие выразили свою ненависть к тирану. —о смертью императора „ун „жэн€ закончилось существование китайской династии ћин.

¬осставшие кресть€не во главе с Ћи ÷зычэном не смогли воспользоватьс€ плодами своей победы. Ќа северо-востоке от ѕекина, на территории, называемой ћаньчжурией, проживала воинственна€ народность маньчжуры, правители которой вынашивали планы завоевани€  ита€. ќснователь маньчжурского государства Ќурхаци в XVI в. путем военных завоеваний присоединил различные племена к своим владени€м и стал их верховным правителем.

¬ середине XVII в. маньчжуры, использу€ внутренние распри между китайскими феодалами, завоевали  итай.  итайскому военачальнику ” —аньгую было поручено охран€ть Ўаньхайгуань (проход из ћаньчжурии в  итай). ≈сли бы этот проход был в руках китайцев, то маньчжурские войска не смогли бы проникнуть в  итай. ќднако ” —аньгуй капитулировал перед маньчжурами, позволил им пройти через горный проход Ўаньхайгуань и таким образом оказатьс€ в  итае. –азбив повстанческую армию Ћи ÷зычэна, маньчжуры захватили ѕекин.

Ћи ÷зычэн вынужден был оставить ѕекин, в котором находилс€ более 40 дней. » в 1645 г. он пал смертью храбрых в бою с врагами.

ѕосле покорени€  ита€ правители маньчжурской династии поклон€лись духу китайского императора „ун „жэн€. ѕоэтому кривой €сень, на котором он повесилс€, был сохранен и вс€чески оберегалс€ как историческа€ реликви€. —твол дерева заковали в железную цепь Ч так был Ђнаказанї €сень за гибель последнего китайского императора династии ћин.

ƒолгое врем€ на восточном склоне горы ÷зиншань сохран€лс€ €сень, закованный в цепи, Ч немой свидетель гибели китайской династии ћин и восхождени€ маньчжурской династии ÷ин, господствовавшей в  итае 267 лет, с 1644 по 1912 г.

¬торжение маньчжуров, писали китайские историки, вызвало коренные изменени€ во внутренних противоречи€х  ита€: основным стало национальное противоречие между маньчжурами и китайцами.

ћаньчжуры не принимали участи€ в производительном труде и торговле Ч это считалось дл€ них унизительным делом. ќни в большинстве своем служили чиновниками, офицерами и солдатами. ѕо совершеннолетии сыновь€ офицеров и солдат маньчжурских войск получали жалованье от государства. «а одно и то же преступление китайцы несли более суровое наказание, чем маньчжуры. »х привилегии поддерживались особой юрисдикцией.  итайцы в таких услови€х оставались на положении побежденных. ¬ высших сферах общества привилегии маньчжуров были еще более значительными. ќни назначались в ¬ерховный императорский совет, занимали должности министров, генералов, наместников и губернаторов в провинци€х. “олько немногие китайцы, наиболее преданно служившие маньчжурским правител€м, могли зан€ть высокие посты.

ћаньчжурские завоеватели, пришельцы с севера, захватившие китайский престол силой и хитростью, естественно, могли вызывать лишь ненависть покоренного народа.

ћаньчжуров страшила мысль об ассимил€ции их китайцами Ч так было со многими пришельцами в  итае. ¬ год завоевани€  ита€, т. е. в 1644 г., маньчжуров насчитывалось 300 тыс€ч, а китайцев Ч 300 миллионов! Ёто заставило маньчжурских завоевателей прибегнуть к кардинальным мерам: маньчжурам запрещалось вступать в брак с кита€нками, а китайцам Ч женитьс€ на маньчжурках.

 итайцев принудили носить косу, котора€ считалась признаком покорности маньчжурскому императору. —брив волосы с передней части головы, китаец оставл€л нетронутыми волосы на темени, где отпускалась коса.  итайцу без вс€кого разбирательства отрубали голову, если он отказывалс€ носить косу.

 оса имела и практическое значение. ≈сли возникала драка между двум€ подданными ѕоднебесной империи, то они обычно старались прежде всего вцепитьс€ друг другу в косу, а затем уже вступали врукопашную.  оса использовалась и в Ђвоспитательныхї цел€х: отец семейства примен€л ее вместо розги дл€ наказани€ детей. ѕолицейские при аресте преступников св€зывали их вместе косами, а затем уже отводили в присутственное место. ƒаже во врем€ казни Ч отсечени€ головы Ч коса находила применение: жертву заставл€ли стать на колени, один палач за косу отт€гивал голову жертве, а другой мечом отсекал ее.

ќдной из форм выражени€ протеста китайцев против маньчжурского господства было отрезание косы. ¬ 1895 г. великий китайский революционер-демократ —унь ятсен в €понском порту  обэ в знак непокорности маньчжурским правител€м остриг косу и переоделс€ в европейское платье. ¬ 1902 г., будучи еще молодым, великий китайский писатель Ћу —инь выехал в японию дл€ продолжени€ образовани€. ѕоступив в  обунский институт в “окио, он отрезал косу Ч этот символ порабощени€ китайцев маньчжурами.

„тобы ослабить сопротивление китайцев, маньчжуры старались представить себ€ близкими по культуре и пон€ти€м китайскому народу, имеющими общее духовное наследие. ѕервым знаком Ђвнимани€ї к китайцам со стороны маньчжуров было дарование древнему китайскому мыслителю  онфуцию пышного титула Ч Ђ унцзы, древний учитель, великий и славный, совершеннейший мудрецї.

ƒлительное господство в  итае маньчжурских завоевателей вовсе не означало, что они отвергли все китайское и создали нечто новое, не схожее с духовной культурой предшествующих веков: маньчжурские власти стремились использовать культуру и многовековые традиции  ита€ в интересах своего господства. ќни прин€ли китайский разговорный и письменный €зык. » хот€ при цинской династии маньчжурский €зык считалс€ €зыком императора, однако последний обычно пользовалс€ китайским. ѕоэтому жизнь и де€ни€ маньчжурских правителей во времена династии ÷ин следует рассматривать в тесной св€зи с духовными традици€ми древнего  ита€.

 

 

ќ  ”Ћ№“≈ »ћѕ≈–ј“ќ–— ќ… ¬Ћј—“»

 

—лово Ђ итайї происходит от названи€ народности киданей. ќни проживали в государстве Ћ€о, существовавшем с 916 по 1125 г. на обширной территории от ћаньчжурии до “€ньшан€. ¬ русский €зык слово Ђкиданьї перешло от соседних тюркских народов с несколько измененным звучанием Ч Ђ итайї.

ƒревние китайские мыслители представл€ли себе ¬селенную в таком виде. Ќад всем господствовало безграничное круглое небо. ¬низу простиралась земл€ квадратной формы, а ее центром было —рединное государство Ч  итай.

 роме „жун-го (—рединное государство),  итай называли также “€нь-с€ (ѕоднебесна€), „жун-хуа (—рединное цветущее государство), „жун-юань (—рединна€ равнина), „жэнь-дань (¬осточна€ зар€), “€нь-чао (Ќебесна€ династи€).

ѕравителей  ита€ именовали в официальных документах “€нь-цзы (—ын неба), ƒан-цзинь фо-е (Ѕудда наших дней), ’уанди (¬еликий император), “€нь-ван (Ќебесный император), Ўэн-хуан (—в€той император), Ўэн-чжу (—в€той владыка), ¬аньсуй-е (ƒес€титыс€челетний властелин), ’уан-ди (јвгустейший повелитель), „жэн (Ќасто€щий, —в€той), ёань ’оу (ѕовелитель обширного пространства), „жицзюнь (¬еликий, ѕочитаемый), Ѕогдохан (по-монгольски Ч ѕремудрый правитель). ¬ личных беседах с императором его называли Ђхуаншанї (¬аше величество) или чжуцзы (государь), а подданных империи Ч Ђнуцайї (раб).

ѕосле того как в 1644 г. маньчжурские завоеватели захватили  итай, все императоры были выходцами из их среды. ќни унаследовали почти все св€щенные регалии китайских правителей прошлого. ѕри возведении на трон о маньчжурском императоре говорили: Ђ»мператор получает власть от неба на правление миромї.

÷арствовавшие в  итае династии имели символические названи€. Ќапример, китайска€ династи€, правивша€ в 1368-1644 гг., именовалась ћин. »ероглиф Ђминї означает Ђ€сныйї, Ђблест€щийї, Ђразумныйї. ћаньчжурска€ династи€ (1644-1911) именовалась ÷ин (Ђцинї Ч Ђчистыйї, Ђсветлыйї, Ђбезупречныйї) или Ђда-цинї (велика€ ÷ин).

Ќе только династи€ в целом, но и правление каждого императора также обозначалось специальными иероглифами, символизирующими Ђсчастьеї, Ђблагополучиеї, Ђблагоденствиеї, Ђмирї, Ђпреуспе€ниеї и т. д. Ёти девизы, имевшие китайское название Ђн€ньхаої, призваны были выражать самые лучшие пожелани€ как всей стране, так и лично монарху.

¬о времена маньчжурской династии ÷ин в  итае п€пствовали следующие императоры:

—чет лет в китайском календаре до 1911 г. (т. е. до падени€ маньчжурской династии) велс€ от года восшестви€ императора на престол до конца его правлени€. ѕриведем годы правлени€ трех маньчжурских императоров дл€ сопоставлени€ с европейским летосчислением. ¬ официальных документах писали: Ђ¬ первый год правлени€ —€ньфэнї (т. е. 1851 г.); Ђ¬ первый год правлени€ “унчжиї (т. е. 1862 г.); Ђ¬ первый год правлени€ √уансюйї (т. е. 1875 г.).

ѕосле свержени€ феодальной монархии в  итае было официально прин€то общеевропейское летосчисление (григорианский календарь), но за начало его был прин€т не 1-й год н. э., а 1911 г. √оды обозначались так: Ђ10-й год  итайской –еспубликиї, т.е. 1921 г. (1911 + 10=1921).

»мператор обычно имел три имени: личное, династийное и храмовое. ¬ силу Ђсв€тостиї —ына неба им€ его запрещалось произносить при разговоре, а в письме оно изображалось иероглифами, отличными от обыкновенных. ≈сли при жизни правител€  ита€ именовали по названию девиза правлени€ (н€нь-хао), то после смерти ему давали храмовое им€ (м€о-хао), под которым он и становилс€ известным в китайской истории. Ќапример, с 1851 по 1861 г. страной правил император по имени » „жу, однако его именовали по девизу правлени€ Ч —€ньфэн. ¬ 1875Ч1908 гг. на престоле находилс€ император по имени ÷зай-т€нь под девизом правлени€ Ч √уансюй.

ѕрестолонаследие в феодальном  итае шло исключительно по мужской линии: царствующий монарх определ€л себе преемника из собственных сыновей. ќднако наследник трона не объ€вл€лс€ заранее и необ€зательно должен был быть старшим сыном. “ак, Ўуньчжи (1638Ч1661) был дев€тым сыном,  анси (1654Ч1722) Ч третьим сыном, ёнчжэн (1678Ч1735) Ч четвертым сыном, ÷з€цин (1760Ч1820) Ч п€тнадцатым сыном, ƒаогуан (1782Ч1850) Ч вторым сыном.

» хот€ наследник престола заранее не объ€вл€лс€, не исключались интриги и борьба за трон, о чем свидетельствуют многочисленные факты, зафиксированные в китайской истории. ƒл€ иллюстрации приведем один из них.

»мператор  анси на старости лет все чаще стал задумыватьс€ о наследнике престола. ћногочисленные наложницы одарили его большим потомством Ч 24 сыновь€ми.  ому же из них суждено было стать наследником трона? »мператор стал внимательно присматриватьс€ к сыновь€м и провер€ть их способности. — этой целью он давал им разнообразные поручени€ и требовал точного их исполнени€.

ѕо наблюдению  анси, его четырнадцатый сын янь-хуан был наиболее способным из всех, а четвертый сын янь-чжэн отличалс€ грубостью, упр€мством, своеволием, властолюбием и коварством. ќтец возненавидел последнего и не мог равнодушно переносить его присутствие.

«а год до смерти  анси почувствовал сильную слабость. Ќедомогание все усиливалось, начались обмороки. »мператор не покидал постели.  аждый из его сыновей старалс€ угадать: кто же из них будет определен наследником престола? ’итрый и властолюбивый янь-чжэн понимал, что у него меньше всех надежд на зан€тие трона, и он решил действовать.

«доровье императора  анси с каждым днем становилось все хуже. Ќаконец ему стало настолько плохо, что не оставалось никакого сомнени€ в наступлении смерти. ¬ спальне императора был полумрак, горел только один фонарь, чтобы не раздражать глаза больного. ¬се углы и закоулки спальни, образованные м€гкими вис€чими драпировками, тонули во мраке, и только небольша€ часть комнаты слегка освещалась рассе€нным светом матового фонар€.

»мператор созвал высших сановников и своих сыновей и дал им последние наставлени€.

Ч ј теперь, Ч сказал он, откинувшись в изнеможении на подушки, Ч исполним обычай. ѕринесите мне тушь, бумагу и кисть. я напишу, кому после мен€ править ѕоднебесной.

“отчас же в спальню умирающему принесли с натертой уже тушью нефритовую тушечницу, кисть с руко€ткой из слоновой кости и большой лист шелковой бумаги с нарисованными сверху двум€ драконами, готовыми проглотить солнце. ¬се это положили на пододвинутый к изголовью кровати табурет, покрытый желтым шелковым покрывалом.

Ч ќставьте мен€ все и не приходите, пока € не позову, Ч повелел  анси слабым голосом.

»мператор безмолвно лежал на постели. ≈го рука приподн€лась и стала сбрасывать с груди толстое оде€ло. ѕосле долгих усилий ему удалось, наконец, сесть на край кровати и спустить вниз ноги. ќн прот€нул руку к кисти Ч рука дрожала и движени€ ее были неуверенны. ¬з€в кисть,  анси обмакнул ее в жидкую тушь, растертую на тушечнице, и, напр€га€ усили€, написал на шелковой бумаге три крупных иероглифа: Ђши-сы-цзыї, что означало Ђчетырнадцатый сынї. ќслабевший император выронил кисть из руки, упал на постель и погрузилс€ в забытье.

¬ это врем€ в императорскую спальню пробралс€ Ћун  эдо Ч верный прислужник четвертого сына янь-чжэна. ќн вз€л лежавшую на ковре оброненную императором кисть и на императорском завещании, которое находилось на табурете, сделал поправку. Ќа китайском €зыке число Ђчетырнадцатьї состоит из двух чисел Ч дес€ть и четыре. Ћун  эдо цифру Ђдес€тьї переправил на иероглиф, означающий частицу пор€дкового числа, и тогда вместо Ђчетырнадцатый сынї получилось Ђчетвертый сынї. —делав такое исправление, он, крадучись, удалилс€.

ѕрошло немного времени и находившийс€ в полузабытьи император услышал чьи-то приближающиес€ шаги. Ёто оказалс€ его четвертый сын янь-чжэн.

 анси меньше всего ожидал четвертого сына, к которому питал непри€знь. —трашна€ злоба охватила умирающего. ќн быстро сел на кровати и задыхающимс€ от волнени€ и душившей его злобы голосом мог только проговорить:

Ч „то тебе здесь надо?

янь-чжэн, увидев шелковую бумагу на табурете, молниеносно сделал несколько шагов по направлению к кровати и устремил взгл€д на написанные иероглифы. Ќе говор€ ни слова, он упал на колени перед отцом. »мператор подн€л подушку и с силой бросил ее в распростертого на полу сына. ќт сильного волнени€ умирающий потер€л сознание и, бездыханный, упал на постель.

 огда приближенные осмелились войти в спальню, то увидели на кровати холодеющее тело императора. Ќа полу лежали подушка и кисть, а на шелковой бумаге было написано три иероглифа: Ђди-сы-цзыї, т. е. Ђчетвертый сынї.

»мператорские сыновь€ были поражены, узнав о предсмертном завещании отца. ¬се знали: покойный не любил янь-чжэна и у него не было никаких шансов сделатьс€ наследником трона.

Ѕрать€ собрались на совет, чтобы решить Ч что же предприн€ть? Ќо не успели они разойтись, как были схвачены телохранител€ми четвертого сына и вз€ты под стражу. “ак янь-чжэн на сорок четвертом году жизни стал императором  ита€ под девизом правлени€ ёнчжэн. —тара€сь замести следы мошенничества, он обезглавил Ћун  эдо, хот€ последний преданно служил ему и способствовал восхождению его на трон.

¬озможно, приведенный рассказ не лишен элементов вымысла, однако он присутствует в китайских источниках.

∆енщина не имела права зан€ть престол, но могла быть регентшей при несовершеннолетнем императоре и от его имени править государством.

ѕочти полвека, с 1861 по 1908 г., у кормила государственной власти сто€ла вдовствующа€ императрица ÷ыси, хот€ в это врем€ императорами  ита€ были ее сын “унчжи и ее плем€нник √уансюй.

ѕолный официальный титул ÷ыси значилс€: ћилосердна€, —частлива€, √лавна€, ќхран€ема€, «дорова€, √лубокомысленна€, ясна€, —покойна€, ¬еличава€, ¬ерна€, ƒолголетн€€, „тима€, ¬ысочайша€, ћудра€, ¬озвышенна€, Ћучезарна€.

¬ 1925 г. в Ќью-…орке вышла в свет книга Ђƒва года в «апретном городеї. ≈е автор Ч ƒерлин, проживша€ четыре года в ѕариже с отцом ёй √эном, послом маньчжурского правительства во ‘ранции, получила европейское образование, хорошо владела французским и английским €зыками. ѕо возвращении в ѕекин из ѕарижа в 1903 г. она была обласкана ÷ыси, выступала в роли переводчика во врем€ визитов европейских дипломатов и за особое усердие получила титул принцессы при дворе. Ќиже приводитс€ ее рассказ о встрече с ÷ыси, котора€ о себе сказала следующее: Ђя часто думаю, что € Ч сама€ умна€ женщина, котора€ когда-либо жила на свете, и никто не может быть сравним со мною. ’от€ € много слышала о королеве ¬иктории и читала кое-что переведенное на китайский €зык о ее жизни, однако € не думаю, что ее жизнь была хот€ бы наполовину более интересной и содержательной, чем мо€. јнгли€ Ч одна из великих держав мира, но это не давало королеве ¬иктории абсолютной власти. ќна во все времена имела способных людей за своей спиной в парламенте, и, конечно, они подробнейшим образом обсуждали все проблемы, прежде чем добиватьс€ поставленной цели. ј королева ¬иктори€ всего лишь подписывала необходимые документы и в действительности не могла судить о политике страны.

“еперь посмотрите на мен€. я имею 400 миллионов подданных, и все зависит от моего решени€. ’от€ в моем распор€жении находитс€ ¬ерховный императорский совет, призванный давать мне рекомендации, однако он всего лишь занимаетс€ различными перемещени€ми чиновников. ¬се важные вопросы € должна решать самаї.

“ак ÷ыси оценивала свою персону в управлении страной.  онечно, было бы неверно умал€ть государственный ум и недюжинные способности этой женщины. ƒаже тот факт, что в услови€х феодального  ита€, когда все законы были на стороне мужчин, а женщина рассматривалась как неполноценное существо, ÷ыси смогла оставатьс€ первым лицом в стране столь длительное врем€, говорил сам за себ€. » тем не менее она преувеличивала свои способности, которые замещались коварством, вероломством и жестокостью.

* * *

’от€ император обладал неограниченными правами распор€жатьс€ своими подданными, он, разумеетс€, не мог сам, непосредственно управл€ть страной. — этой целью при императоре были созданы органы исполнительной власти.

¬ысшим органом, который решал наиболее важные государственные дела, был ¬ерховный императорский совет. ¬ него входили члены императорской фамилии и высшие сановники. Ќиже следовали исполнительные органы: »мператорский секретариат, ѕриказ иностранных дел, „иновничий приказ, Ќалоговый приказ, ѕриказ церемоний, ¬оенный приказ, ”головный приказ, ѕриказ общественных работ,  оллеги€ цензоров. Ќа русском €зыке чаще всего вместо слова Ђприказї говорили Ђпалатаї или Ђминистерствої. Ќапример, начальник ¬оенного приказа, т. е. военный министр, начальник ѕалаты церемоний, т. е. министр церемоний и т. д.

ѕо установившимс€ традици€м в феодальном  итае все документы завер€лись не подписью, а печатью, котора€ имела квадратную или круглую форму. Ќа нижнем основании императорской печати вырезали иероглифы в старинном стиле, обозначавшие различные изречени€, вроде: Ђ¬ечное житие, процветание и мирї, Ђ¬оцарение - дар неба, сопровождающийс€ долголетием и вечным благоденствиемї.  аждое казенное учреждение имело огромную печать, вручение ее чиновнику при его вступлении в должность рассматривалось наиболее важной частью церемонии. ѕолучивший назначение чиновник об€зан был иметь при себе печать; в случае ее потери он зачастую лишалс€ своей должности.

ѕри правительстве находились так называемые цензоры. ќни имели право высказывать порицание членам императорского дома и даже самому императору. Ќо это не означало, что —ын неба был ответствен перед ними: критика со стороны цензора скорее €вл€лась моральной оценкой действий императора. ≈сли цензор решалс€ подать правителю  ита€ свои советы или выступить перед ним с какими-то пожелани€ми, то он действовал в основном на свой страх, риску€ быть изгнанным или даже казненным.

ѕраво императора на жизнь подданных и их собственность поддерживалось военной силой. ќпорой маньчжурского господства были Ђвосемь знаменї Ч так назывались маньчжурские войска, специально предназначенные дл€ охраны династии. ¬начале знаменные войска были объединены в четыре корпуса, обладавших не только военными, но и административными функци€ми.  орпус состо€л из п€ти полков, каждый полк - из п€ти рот.  аждому корпусу было присвоено знам€ определенного цвета: желтое, белое, красное, синее. «атем к этим четырем корпусам было добавлено еще четыре, которые получили знамена тех же цветов, но с каймой.

Ђ¬осемь знаменї делились на две группы: Ђвысшие три знамениї и Ђнизшие п€ть знаменї. Ђ¬ысшие три знамениї, куда входили желтое знам€ без каймы, желтое знам€ с красной каймой и белое знам€ без каймы, составл€ли личную гвардию императора в его непосредственном подчинении. ѕод командованием назначенных императором военачальников находились Ђнизшие п€ть знаменї: 1) белое знам€ с красной каймой, 2) красное знам€ без каймы, 3) красное знам€ с синей каймой, 4) голубое знам€ без каймы, 5) голубое знам€ с красной каймой.

¬оинам знаменных войск запрещалось заниматьс€ земледелием, торговлей, ремеслом. »х об€занность состо€ла в воинской службе. ≈сли же они владели землей, то ее обрабатывали пленники или наемные работники.

ѕо национальному составу знаменные войска состо€ли из маньчжуров и зарекомендовавших себ€ преданностью маньчжурскому трону монголов и китайцев. ¬се маньчжурское население считалось военным сословием. ћаньчжуры пользовались в войсках особыми привилеги€ми. ћаньчжурское правительство предоставл€ло знаменным войскам значительные льготы, и этим самым поощр€лась военна€ служба.

Ќо не только военной силой поддерживалось маньчжурское господство. ¬  итае издавна, со времен династии —ун (960Ч1279) существовала система круговой поруки и коллективной ответственности, называема€ по-китайски Ђбаоцз€ї. „то означала эта система?

 руговой порукой св€зывались не только родственники и соседи, но и все жители, живущие в данной местности. ѕ€ть семей составл€ли Ђп€тидворкуї, а дес€ть семей Ч Ђдес€тидворкуї.  ажда€ из семей, вход€ща€ в Ђп€тидворкуї или Ђдес€тидворкуї, должна была вести наблюдение за другими. ѕри нарушении закона или совершении преступлени€ кем-либо из членов, вход€щих в баоцз€, остальные должны были сообщить об этом местным власт€м, в противном случае они подвергались такому же суровому наказанию, как и совершивший преступление.

—истема баоцз€ была унаследована маньчжурскими завоевател€ми в цел€х укреплени€ своего господства и пресечени€ антиманьчжурских выступлений. «а нарушение установленных маньчжурским правительством пор€дков отвечали не только лично нарушитель, но и вс€ его семь€ и все жители, проживавшие в данном районе.

Ђћожно с полным правом сказать, Ч писал в 1909 г. английский китаевед ƒ. ћакгован в книге Ђ—ветлые и темные стороны китайской жизниї, Ч что нет ни одного человека в стране,  оторый бы так или иначе не нес ответственность за другого. ¬ этом отношении китайский народ можно сравнить с очень сложным часовым механизмом, в котором зубчики отдельных колесиков в высшей степени точно приложены друг к другу. Ќачина€ от императора и конча€ последним из подданных все жители страны €вл€ютс€ лишь отдельными зубчиками того колоссального механизма, который может быть назван китайской нациейї.

 аждое домовладение получало табличку, в которой было написано количество взрослых мужчин. ¬ случае отъезда или прибыти€ кого-либо из них все фиксировалось в табличке. «апрещалось принимать незнакомцев или подозрительных лиц до тех пор, пока не будет произведен их подробный опрос.

¬се население по системе баоцз€ подраздел€лось на единицы: дес€ть дворов составл€ли пай во главе со старшим Ч пайфу, дес€ть пай Ч цз€ во главе со старшим Ч цз€нчжан, дес€ть цз€ Ч бао во главе со старшим Ч баочжан. ¬ыше бао сто€ли волостные власти, т. е. волостной староста Ч с€нчжан. Ќа основании дворовых табличек (мэньпай), прикрепленных к воротам дворов, начальник бао составл€л дес€тидворные списки жителей (пайцэ), которые направл€лись затем в вышесто€щие инстанции.

 аждый житель был об€зан сообщать своему старосте о наличии преступников, о нарушении закона, а староста бао, в свою очередь, нес ответственность за своевременное сообщение об этом вышесто€щему начальству.

—истема баоцз€ позвол€ла маньчжурским власт€м осуществл€ть свой полицейский надзор за самыми отдаленными местами без увеличени€ полиции и чиновников, держать всех жителей в посто€нном страхе, знать и пресекать антиманьчжурские выступлени€ на самом низком уровне как в деревне, так и в городе.

¬от как один из наблюдателей оценивал в начале XX в. систему баоцз€: Ђ¬заимна€ ответственность св€зывает прав€щий класс и все группы населени€ наподобие сети, отдельные нити которой так хитро переплетены между собой, что не видно ни начала, ни конца нитейї.

¬ 1873 г. один китаец в ѕекине был признан виновным в том, что осквернил могилу родственника императора и украл оттуда драгоценные украшени€. ’от€ не было ни малейших подозрений на то, что родные его знали об этом, тем не менее все они рассматривались как соучастники преступлени€. ¬се 13 членов семьи, принадлежавшие к п€ти поколени€м, в том числе дев€ностолетний старик и двухмес€чный ребенок, были приговорены к смертной казни. —ам преступник и его отец были четвертованы, остальные мужчины обезглавлены, а женщины и дети - удавлены.  итайска€ пословица гласила: Ђ огда один человек привлекаетс€ к суду Ч дес€ть семей делаютс€ несчастнымиї.

 роме семейной круговой поруки, в феодальном  итае существовала так называема€ соседска€ кругова€ порука. ¬ случае какого-либо преступлени€ живущие поблизости считались за него ответственными, так как признавалось, что они могли заблаговременно знать о преступлении и донести об этом власт€м.

Ѕольшое значение в жизни императорского двора имели евнухи, которые набирались только из китайцев. »нститут евнухов существовал в  итае еще во времена династии ’ань (III в. до н. э. - III в. н. э.) и оказывал сильное вли€ние на все стороны дворцовой жизни. ¬ последние годы династии ћин от имени императора страной фактически управл€л евнух ¬эй „жунс€нь.

Ѕедные родители, не имевшие средств к существованию, продавали своих детей Ч их кастрировали дл€ службы при дворе. ≈сли в ѕерсии и “урции евнухи могли поступить на службу ко вс€кому, кто мог им платить, то в  итае только император и члены его семьи имели право пользоватьс€ услугами евнухов. ѕо некоторым источникам, император мог иметь до 3 тыс€ч евнухов, кн€зь€ императорской крови и принцессы имели по 30 евнухов, младшие дети императора Ч до 20, их двоюродные брать€ Ч до 10 евнухов.

¬о времена китайской династии ћин при императоре находилось до 10 тыс€ч евнухов. ѕосле установлени€ в  итае в 1644 г. власти маньчжуров вли€ние евнухов значительно ослабло. ќднако при царствовании вдовствующей императрицы ÷ыси институт евнухов при дворе вновь стал играть большую роль.  огда ÷ыси переступила порог императорских дворцов, в них насчитывалось 4 тыс€чи евнухов.

≈внухи делились на две категории. ѕринадлежавшие к первой категории обслуживали императора, императрицу, мать императора и императорских наложниц; принадлежавшие ко второй категории Ч составл€ли низший слой евнухов. » если подавл€юща€ масса евнухов влачила жалкое существование, то верхушка евнухов жила в полном довольстве. ќ своем приближенном евнухе ёань ÷зиньшоу последний маньчжурский император ѕу » в своей книге Ђѕерва€ половина моей жизниї писал: Ђ— наступлением зимы он каждый день мен€л шубу. ќн никогда не надевал дважды одну и ту же соболью куртку. ќдной только шубы из морской выдры, которую он однажды надел на Ќовый год, было достаточно дл€ того, чтобы мелкому чиновнику прокормитьс€ всю жизнь. ѕочти все управл€ющие придворными евнухами и некоторые начальники отделений имели в своем распор€жении собственную кухню и младших евнухов, обслуживавших их. Ќекоторые из них имели даже свой Ђштатї горничных и служанок. ∆изнь же евнухов низших рангов была горька. ќни всегда недоедали, терпели побои и наказани€, а в старости им не на кого и не на что было оперетьс€. ∆ить им приходилось лишь на крайне ограниченные Ђподачкиї, и если их выгон€ли за какой-нибудь проступок, то их ждало нищенство и голодна€ смертьї.

ќб€занности евнухов были чрезвычайно разнообразными. ѕомимо присутстви€ при пробуждении императора и его еде, посто€нного сопровождени€, несени€ зонтов и других императорских атрибутов, в их об€занности входило: распространение высочайших указов, проводы чиновников на аудиенцию к императору и прием прошений, ознакомление с документами и бумагами различных отделов ƒепартамента двора, получение денег и зерна от казначеев вне двора, обеспечение средств от пожаров. ≈внухам вмен€лось также в об€занность следить за хранением книг в библиотеках, антикварных изделий, надписей, картин, одежды, оружи€ (ружей и луков), древних бронзовых сосудов, домашней утвари, желтых лент дл€ отличившихс€ воинов. ≈внухи должны были сопровождать всех императорских докторов по различным палатам дворца. ¬ их об€занность входило сжигание ароматных свечей перед табличками духов императоров-предков, проверка прихода и ухода чиновников всех отделов, хранение императорских драгоценностей, уборка дворцовых палат, садов, парков, стрижка императора, приготовление лекарств, исполнение опер, чтение молитв и т. п.

ѕри императоре —€ньфэне 300 евнухов служили артистами. ќни давали представлени€ дл€ самого императора, а также дл€ его жен. Ёти зан€ти€ дл€ евнухов не всегда заканчивались благополучно. ќдин известный актер-евнух получил 20 палочных ударов за то, что Ђнагнал ознобї на императора —€ньфэна во врем€ представлени€ историко-драматической- пьесы.

¬ книге ѕу » о роли евнухов в императорском дворце говорилось: Ђќписыва€ мое детство, нельз€ не упом€нуть евнухов. ќни присутствовали, когда € ел, одевалс€ и спал, сопровождали мен€ в играх и на зан€ти€х, рассказывали мне истории, получали от мен€ награды и наказани€. ≈сли другим запрещалось находитьс€ при мне, то евнухам это вмен€лось в об€занность. ќни были моими главными компаньонами в детстве, моими рабами и моими первыми учител€миї.

»мператор по установившимс€ обыча€м, кроме главной жены имел еще двух Ђвторостепенныхї. √лавна€ жена занимала среднюю часть дворца Ч ее так и называли: Ђимператрица —реднего дворцаї. ¬осточные апартаменты считались почетнее западных, поэтому втора€ жена жила в восточной части дворца и ее называли Ђимператрицей ¬осточного дворцаї; треть€ занимала западные покои и называлась Ђимператрицей «ападного дворцаї.

»мператор Ђобзаводилс€ї большим количеством наложниц. —уществовало такое правило: дочери маньчжурских семей в возрасте 12Ч16 лет об€заны были в сопровождении родителей €витьс€ в императорскую регистратуру, где чиновник записывал в специальную книгу их им€, возраст, внешние приметы и зан€тие родителей. Ёто делалось с одной целью Ч когда приходило врем€ выбора жены или наложниц дл€ императора или служанок дл€ дворцовой службы, чиновники знали, кого вызывать во дворец.

Ќекоторые маньчжурские семьи старались уклонитьс€ от регистрации своих дочерей, бо€сь потер€ть их навсегда. »ногда матери шли на всевозможные уловки. ќни посылали дочерей с гр€зными лицами, нерасчесанными волосами и в неопр€тной одежде: пусть их дочь произведет неблагопри€тное впечатление на чиновников, и, возможно, ее остав€т в покое.

¬от как одна маньчжурска€ женщина, мать малолетней дочери, выразила свои чувства по поводу такого правила: Ђ огда наших малолетних дочерей берут во дворец, они потер€ны дл€ нас до двадцатип€тилетнего возраста Ч только в таком возрасте им разрешаетс€ навестить семью. ≈сли во дворце они нерадиво выполн€ют свои об€занности, их строго наказывают. ќни могут заболеть и даже умереть, и об этом не извещают родителей. ≈сли же они про€в€т себ€ и будут оценены императорскими чиновниками, их остав€т во дворце и родители никогда не смогут их увидетьї.

—остав императорского гарема периодически обновл€лс€. ¬о времена династии ÷ин каждые три года во дворце происходили своего рода смотрины, на которые высокопоставленные чиновники об€заны были приводить своих молоденьких дочерей. »з их числа и пополн€лс€ императорский гарем. »збранницы находились там примерно до двадцатилетнего возраста, после чего, если они оказывались бездетными, их просто выгон€ли.

Ќаложницы жили в специальных помещени€х, за ними строго надзирали евнухи. «а нарушение установленных правил наложниц выдвор€ли из императорского дворца.

ћолоденькие девушки, забранные в императорский дворец, оказывались на положении рабынь: многие исполн€ли об€занности бесправных служанок. Ќад ними сто€ли евнухи. ’от€ они и были кастрированы, однако некоторые из них не потер€ли полового инстинкта. ќни преследовали дворцовых девушек, избивали и царапали их, наносили им раны ножами и хлыстами, оставл€€ на теле своих жертв шрамы. » когда этих девушек отпускали домой, они становились несчастными и беспомощными существами. »м трудно было выйти замуж; никто не хотел брать в семью Ђсорванный цветокї, тем более со шрамом.

“очных данных о количестве наложниц в императорском гареме официально не объ€вл€лось. ѕо некоторым источникам, помимо законной жены, император имел до 280 наложниц. ќни делились на п€ть классов: наложница первого класса называлась Ђхуангуйфэйї, наложница второго класса Ч Ђгуйфэйї, наложница третьего класса Ч Ђфэйї, наложница четвертого класса Ч Ђбиньї, наложница п€того класса Ч Ђгуйжэньї. ¬о времена правлени€ императора —€ньфэна количество наложниц по классам распредел€лось так: первого класса Ч одна, второго класса Ч 4, третьего класса Ч 72, четвертого класса Ч 84, п€того класса Ч 120.

Ќеправильно думать, что наложницы в императорских дворцах только наслаждались бездельем, нар€дами и развлечени€ми. ¬о времена царствовани€ —€ньфэна его наложницы исполн€ли различные работы: выращивали шелковичных червей, окрашивали шелк, шили одежду, обувь и головные уборы дл€ придворных, изготовл€ли духи, различную косметику дл€ дворцовых дам. Ќаложницы отвечали за убранство императорских покоев, за подготовку банкетов императора и т. п. Ѕывало и так, что наложница не удостаивалась разделить императорское ложе и до старости сохран€ла девственность.

—ын неба, жела€ провести ночь с какой-либо наложницей, повелевал главному евнуху доставить ее в свои покои. » делалось это по особому правилу. ¬ приемной комнате императора на небольшом столике находились нефритовые жетоны, на которых были выгравированы имена наложниц.  огда император делал выбор, он вынимал соответствующий жетон Ч по этому жетону дежуривший тут же евнух находил нужную наложницу. ≈е обнажали с целью безопасности: в таком виде она не могла прихватить с собой холодное оружие. ќбнаженное тело завертывали в покрывало, и наложницу приносили в специальное помещение, где она омывалась ароматической жидкостью. «атем ее вновь завертывали в покрывало и доставл€ли в опочивальню императора. «десь евнух снимал с нее покрывало и сам удал€лс€.

≈е им€ записывали в специальную книгу, а также отмечалс€ день и час пребывани€ наложницы в императорских поко€х: таким путем определ€лась законность рождени€ ребенка от императора.

ѕри представлении императору его подданные совершали церемонию, называемую по-китайски Ђсань-гуй цзю-коуї, что по-русски означало: Ђтри раза встать на колени и дев€ть раз сделать земной поклонї, т. е. три раза встать на колени и каждый раз трижды коснутьс€ лбом земли.

¬ысокопоставленные чиновники и даже кн€зь€ императорской крови на аудиенции у правител€  ита€ должны были пасть ниц. —то€ на колен€х, они три раза били челом о пол.

ќсобенно нелегким делом было челобитье дл€ сановников в преклонном возрасте. Ётикет требовал, чтобы сановник сходил с паланкина у ворот «апретного города, которые отсто€ли от дворца на рассто€нии 700 с лишним метров. “акое рассто€ние он должен пройти пешком в знак почтительности к императорскому трону. Ёто сделать было особенно трудно зимой. Ѕогатые и знатные сановники в зимнее врем€ носили т€желую меховую одежду: их дома зимой, как правило, не отапливались. “акие утомительные и длинные Ђпрогулкиї от ворот до императорского дворца разогревали человека. ѕоэтому, когда перед ликом правител€ по€вл€лс€ сановник, он весь был в поту; его разгор€ченное тело оказывалось в холодной “ронной палате, и это часто заканчивалось простудными заболевани€ми.

«афиксирован такой курьезный случай. ”же будучи в преклонном возрасте, видный сановник Ћи ’ун-чжан направилс€ на прием к императору. ѕодъехав к воротам «апретного города, он сошел с паланкина, оставил своего слугу и один, без чьей-либо помощи, пошатыва€сь, неуверенной походкой направилс€ по длинной »мператорской дороге. ƒойд€ до прихожей, Ћи ’унчжан почувствовал, что силы его покидают. ѕредстав перед императором, он опустилс€ на колени, но не мог удержатьс€ в таком состо€нии: от слабости он рухнул на пол. ѕопытка императора помочь ему выйти из “ронной палаты не увенчалась успехом. “огда был вызван евнух, который помог старому сановнику подн€тьс€ и выйти в прихожую комнату: здесь Ћи ’унчжана напоили м€сным бульоном, и он около двух часов отдыхал на сто€вшей в комнате кушетке. «атем, прид€ в себ€, сановник медленно поплелс€ по »мператорской дороге к выходу, пока не встретил своего слугу, который усадил его в паланкин. ѕосле такого курьезного случа€ Ћи ’унчжану разрешили €вл€тьс€ на аудиенцию со слугой.

ќчно и заочно император получал от своих подданных доказательства нижайшего к нему почтени€. —амые высокие сановники империи совершали земные поклоны даже перед пустым троном императора или сто€вшей р€дом с троном ширмой из желтого шелка, которую украшали изображени€ дракона (символ могущества) и черепахи (эмблема долголети€).

¬ провинци€х —рединного государства при получении императорского указа чиновники курили фимиам и били челом о пол, обратившись лицом к ѕекину. »м€ государ€ считалось до такой степени св€щенным, что иероглифы, употребл€вшиес€ дл€ его обозначени€, уже не могли служить дл€ других слов. Ђ¬с€к да повинуетс€ со страхом и трепетом!ї Ч такой фразой обычно заканчивались указы —ына неба.

Ђ¬ластелин всей землиї считал дл€ себ€ унизительным отвечать на письма глав иностранных государств. ќн поручал это делать своим министрам. Ќа дипломатических представителей западных государств в ѕекине смотрели как на посланцев вассальных правителей, которые управл€ют варварскими народами, находившимис€ на низшей ступени цивилизации,

ѕоскольку маньчжурские правители Ђне знали себе равныхї за пределами  ита€, представители других государств не имели права обращатьс€ к ним сто€. ¬се без исключени€ иностранные послы, прибывшие в  итай, рассматривались как данники. „тобы подчеркнуть подчиненное положение их правителей по отношению к —ыну неба, была разработана цела€ система унизительных церемоний.

ќт иностранных послов требовали выполнени€ сложного этикета. ѕо команде специального чиновника посол и сопровождающие его лица должны были встать на колени, после чего сделать три земных поклона (кэ-тоу). «атем произносилась нова€ команда, и посол вставал, чтобы тут же вновь два раза опуститьс€ на колени и отвесить каждый раз по три земных поклона.

“от, кто обращалс€ к императору, об€зан был совершать челобитье в знак покорности, подчинени€ и благоговени€ перед —ыном неба, который выполн€л на земле волю неба и считалс€ владыкой не только  ита€, но и всего мира. ¬ древности этот этикет имел также другое предназначение: чтобы предохранить правител€ от неожиданного на него нападени€, его подданным вмен€лось в об€занность обращатьс€ к нему на колен€х Ч это затрудн€ло попытки покушени€ на правител€.

¬о врем€ царствовани€ императора “унчжи спорным вопросом в отношени€х между маньчжурскими правител€ми и иностранными представител€ми стал вопрос об этикете Ч челобитье.

»ностранные дипломаты противились исполнению правил этикета, унижавших престиж их правительств. ѕо этому поводу между представител€ми р€да держав и маньчжурским правительством велись долгие дебаты, в результате которых в 1873 г. оскорбительный этикет Ђтри раза встать на колени и сделать дев€ть земных поклоновї был отменен. —ын неба вынужден был Ђвеликодушної отойти от установленного правила. » тем не менее от иностранного дипломата требовалось соблюдать на аудиенции у императора определенный ритуал: три низких поклона головы. ѕервый Ч при входе в аудиенц-зал, второй Ч через два-три шага, третий Ч на некотором рассто€нии от трона. ѕо окончании аудиенции повтор€лс€ тот же церемониал, причем дипломат должен был удал€тьс€, п€т€сь спиной к выходу из аудиенц-зала.

Ќо возникло другое непредвиденное затруднение: дипломатам в парадной форме полагалось быть при шпаге (тупой и безобидной), но по китайскому этикету не допускалось ношени€ оружи€ в присутствии императора, нельз€ было также €вл€тьс€ в очках или в пенсне.

¬ообще очки запрещалось носить в присутствии более высокопоставленных лиц: близоруким приходилось снимать их перед начальством. Ќа суде, например, человек не мог надеть очки, не испросив на то предварительно разрешени€ судьи. ќчки считались как бы знаком отличи€, высшего достоинства.  ак только человек получал ученую степень, он обзаводилс€ очками, даже если обладал превосходным зрением.

«афиксирован случай, когда на аудиенцию к императору прибыл иностранный посол в очках Ч он настолько страдал близорукостью, что не мог обойтись без них. » тем не менее он был вынужден сн€ть очки: его ввели в аудиенц-зал под руки.

¬от, например, как проходила аудиенци€ императора √уансю€ с иностранными послами. »мператор восседал в ѕавильоне цветов литературы (¬эньхуа д€нь) на троне, перед которым сто€л покрытый желтым шелком столик. ѕозади трона размещались императорские атрибуты: зонтик и высокое опахало из павлиньих перьев. –€дом с троном сто€л на колен€х великий кн€зь √ун или великий кн€зь ÷ин. ѕо обеим боковым стенам павильона находилась гварди€, вооруженна€ мечами, а за ней Ч придворные и евнухи.

ѕосол со свитой подходил к трону, отвешива€ по пути три низких поклона, произносил краткую речь, в которой упоминалось о данном торжественном событии. ≈го речь переводилась драгоманом посольства на китайский €зык. ¬еликий кн€зь √ун или великий кн€зь ÷ин переводил речь с китайского на маньчжурский €зык, после чего посол передавал послание главы своего государства великому кн€зю. ѕоследний клал послание на столик перед императорским троном. »мператор кивком головы благодарил за поздравление ив нескольких словах выражал удовлетворение. ¬еликий кн€зь спускалс€ с возвышени€, где находилс€ трон, и передавал слова императора по-китайски драгоману, а последний переводил их на родной €зык послу. Ќа этом аудиенци€ заканчивалась. ѕосол, отвешива€ низкие поклоны, покидал императорскую приемную.

»мператорский двор, насчитывавший несколько тыс€ч чиновников, евнухов, гвардейцев, женщин гарема и рабынь, представл€л собой маленькое государство в государстве с собственным управлением, законами, судом и финансами.

≈сли император побаивалс€ неба, то земл€ дл€ него была насто€щей вотчиной. Ќе существовало знаков восхищени€ и почитани€, которые бы не оказывались —ыну неба.

Ћичность —ына неба считалась св€щенной. Ёто был единственный в  итае человек, который никому не отдавал отчета в своих поступках. ’от€ управлением страной непосредственно занимались министры и губернаторы, но вол€ монарха дл€ них считалась законом и любое государственное решение могло быть приостановлено его властью.

ѕравител€  ита€ нередко сравнивали с сосудом, а народ с водой.  ак вода принимает форму вмещающего ее сосуда, так и народ, не раздумыва€, покор€етс€ императору.

»мператор €вл€лс€ владыкой всей земли в  итае. ј поскольку символическим цветом земли был желтый, то этот цвет Ђпринадлежалї только императору. Ќикто, кроме него и членов его семьи, не имел права носить одежду желтого цвета. ѕочти все предметы, которыми пользовалс€ правитель  ита€ и которые окружали его, также были желтого цвета, в том числе и черепицы на крышах императорских дворцов. »мператор считалс€ покровителем земледели€, а его супруга Ч покровительницей шелководства. ѕо традиции она принимала участие в церемонии выращивани€ тутовых деревьев и разведени€ шелковичных червей.

¬ступление на престол императора ознаменовывалось Ђвсемилостивым манифестомї, в котором новый —ын неба повелевал принести жертвоприношени€ на кладбищах, где покоились монархи, его предшественники, и на родине древнего китайского мыслител€  онфуци€. ѕровинциальным власт€м предписывалось зан€тьс€ ремонтом храмов, построенных в честь духов гор и рек; награждались лица, отличившиес€ сыновней почтительностью, а также вдовы, сохранившие верность пам€ти мужей. ¬о всех главных городах провинций сооружались храмы долголети€. Ќовый император об€зан был почитать своего предшественника и поклон€тьс€ его духу.

¬ажной датой считалс€ день рождени€ императора. ¬ этот день кн€зь€ императорской крови, сановники, высшие гражданские и военные чины приглашались во дворец, где происходила церемони€. «десь находились различные старинные музыкальные инструменты и хор певчих. ѕод звуки музыки хор исполн€л торжественный гимн. ¬ это врем€ по специальному сигналу, повтор€емому дев€ть раз, все присутствующие падали ниц и совершали дев€ть земных поклонов перед императором. “ак выражалось чувство благоговени€ и обожествлени€ —ына неба.

ƒень рождени€ императора по-китайски называетс€ Ђвань-шоуї (дес€титыс€челетнее долголетие). ¬ этот день чиновники в провинци€х ранним утром направл€лись в городской императорский храм и падали ниц перед желтой дощечкой, символизирующей собой —ына неба. Ќа дощечке было написано Ђвань-суйї, что означает Ђдес€ть тыс€ч летї. ѕо знаку руководител€ церемонии все чиновники три раза падали ниц и каждый раз три раза отбивали поклоны. ¬ течение трех дней до рождени€ императора и три дн€ после этого в присутственных местах проходили праздничные представлени€, которые смотрели чиновники, одетые в лучшие халаты. ћеста представлени€ украшались гирл€ндами, сделанными из разноцветной бумаги Ч символа радости. ¬ечером р€дом с местом представлени€ развешивали фонари, на которых были написаны четыре красных иероглифа Ч Ђвань-суй у-цз€нї (дес€титыс€челетнее безграничное долголетие).

“ак как юг рассматривалс€ источником небесной энергии, которой обладал император, его трон всегда был обращен на юг. √лавный вход императорского дворца выходил на южную сторону.  огда император умирал, его клали на смертное ложе лицом к югу. “олько во врем€ богослужени€ перед алтарем ’рама неба лицо императора было обращено на север.

»мператор редко выезжал за пределы дворцов, главным образом дл€ совершени€ жертвоприношений в одном из пекинских храмов. ќ каждом таком выезде заранее извещалось в Ђѕекинском вестникеї. ѕосле такого извещени€ местные власти приводили в приличное состо€ние улицы, по которым должен проехать императорский кортеж. —ередину улицы посыпали желтым песком, €мы и бугры выравнивали, лавки по обеим сторонам улиц закрывались, изъ€ны наружных стен прикрывали большими кусками желтой материи. «акрывали все окна, выход€щие на улицу, по которой прекращалось вс€кое движение. ≈сли все же прохожий оказывалс€ на пути императорского кортежа, то об€зан был остановитьс€ и повернутьс€ к нему спиной.

ѕри выезде императора сопровождали 700Ч800 телохранителей, принадлежавших к войскам ∆елтого знамени: они состо€ли исключительно из маньчжуров и были вооружены алебардами, мечами, луками и стрелами.

¬ыход императора из императорских дворцов обставл€лс€ соответствующим ритуалом, который соблюдалс€ даже в первые годы после свержени€ маньчжурской династии в 1912 г., когда малолетний император ѕу » отрекс€ от престола. ѕриведем описание его выезда.

Ђ аждый день, шел ли € во дворец ёйцингун заниматьс€, свидетельствовал ли свое почтение императорским наложницам или отправл€лс€ гул€ть в сад, за мной следовал целый Ђхвостї. ¬с€кий раз, когда € ездил гул€ть в летний дворец »хэюань, мен€ сопровождал не только кортеж из нескольких дес€тков автомобилей, но и специально приглашенна€ республиканска€ полици€, котора€ сто€ла вдоль улиц. ¬се это обходилось в несколько тыс€ч юаней. ƒаже на прогулках в садике, в самом дворце сопровождающие выстраивались в таком пор€дке: впереди всех шел евнух, выполн€вший роль автомобильного гудка. ќн непрерывно кричал что-то вроде Ђчи-чиї, чтобы люди могли заранее отойти в сторону. «а ним, на рассто€нии двадцати шагов, вышагивали по бокам два главных евнуха. Ўагов на дес€ть сзади шел €.  огда € ехал в паланкине, то с обеих сторон шли два младших евнуха, готовые выполнить любое мое желание. ≈сли же шел пешком, они поддерживали мен€. —зади еще шел евнух с большим шелковым балдахином. —ледом за ним шествовала больша€ группа слуг и евнухов, несущих вс€кую утварь: кресло на тот случай, если € захочу отдохнуть, и смену одежды; некоторые несли зонты от дожд€ и солнца. «а ними шли евнухи из императорской кухни. ќни несли коробки со вс€кими печень€ми и сладост€ми и, конечно, чайники с гор€чей водой и чайную посуду.

«а ними шли евнухи из императорской аптеки, которые несли на коромысле корзины. ¬ них находились всевозможные лекарства и аптека дл€ оказани€ первой помощи. “ут же об€зательно было питье, приготовленное из осоки, хризантем, корней тростника, из листьев бамбука. Ћетом носили пилюли, регулирующие дыхание; таблетки, успокаивающие нервную систему; освежающие пилюли, лекарство от колик, дезинфицирующие порошки и т. п. “ри Ђбессмертных напиткаї дл€ улучшени€ пищеварени€ брались с собой во все времена года. «авершали процессию евнухи с сосудами дл€ испражнений. ≈сли € шел пешком, то паланкин следовал сзади. ¬ зависимости от сезона он был теплый или прохладный. Ётот пестрый Ђхвостї, насчитывавший несколько дес€тков человек, вышагивал всегда тихо и чинної.

ќсобый ритуал соблюдалс€ при прин€тии императором пищи. ¬от что сказано об этом ритуале в книге императора ѕу » Ђѕерва€ половина моей жизниї:

Ђ—уществовал целый набор специальных слов, которые употребл€лись во врем€ еды императора. —лово Ђпищаї замен€лось словом Ђ€стваї, вместо Ђестьї следовало говорить Ђвкушатьї. Ђѕодавать на столї замен€лось словами Ђподносить €стваї.

¬рем€ еды не было определенным, все зависело от решени€ самого императора. —тоило мне сказать: Ђѕоднести €стваї, как младший евнух тут же сообщал об этом старшему евнуху в палату Ђ¬оспитание сердцаї. “от, в свою очередь, передавал приказ евнуху, сто€вшему за двер€ми палаты. ќн-то непосредственно и доносил приказ евнуху из императорской кухни. “ут же из нее выходила процесси€, подобна€ той, котора€ бывает на свадьбах. Ќесколько дес€тков аккуратно одетых евнухов вереницей несли семь столов разных размеров, дес€тки красных лакированных коробок с нарисованными на них золотыми драконами. ѕроцесси€ быстро направл€лась к палате Ђ¬оспитание сердцаї.

ѕришедшие евнухи передавали принесенные €ства молодым евнухам в белых нарукавниках, которые расставл€ли пищу в восточном зале. ќбычно накрывались два стола с главными блюдами; третий стол с китайским самоваром ставилс€ зимой.  роме того, сто€ли три стола со сдобой, рисом и кашами. Ќа отдельном столике подавались соленые овощи.

ѕосуда была из желтого фарфора, расписанного драконами и надписью: Ђƒес€ть тыс€ч лет долголети€ї. «имой пользовались серебр€ной посудой, которую ставили в фарфоровые чашки с гор€чей водой. Ќа каждом блюдце или в каждой чашке лежала серебр€на€ пластинка, с помощью которой провер€лось, не отравлена ли пища. ƒл€ этой же цели перед подачей любого блюда его сначала пробовал евнух. Ёто называлось Ђпробованием €ствї.

«атем принесенные блюда расставл€лись на столах, и младший евнух объ€вл€л: Ђ—н€ть крышки!ї „етыре пли п€ть младших евнухов тут же снимали серебр€ные крышки, которыми покрывались блюда, клали их в большие коробки и уносилиї.

¬ случае болезни императора его лечили два врача Ђособымї способом. ќни не могли лицезреть императора. ƒл€ лечени€ его укладывали на кровать, закрытую пологом, и он простирал свои руки по сторонам.  аждый из врачей брал руку императора и по его пульсу определ€л состо€ние больного. Ётим единственным методом исследовани€ определ€ли болезнь августейшего клиента. ќба врача должны были поставить один и тот же диагноз. ≈сли у врачей расходились мнени€ в диагнозе, их наказывали палочными ударами. —тара€сь избежать наказани€, врачи заранее договаривались, какой поставить диагноз.

 ончина императора рассматривалась как национальное бедствие.



<== предыдуща€ лекци€ | следующа€ лекци€ ==>
Ќормативные словари и справочники в русском €зыке. »х роль. | ќсновные задачи градостроительства.
ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-12-05; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 386 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

—туденческа€ общага - это место, где мен€ научили готовить 20 блюд из макарон и 40 из доширака. ј майонез - это вообще десерт. © Ќеизвестно
==> читать все изречени€...

717 - | 636 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.154 с.