Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Успешность речевого общения — это осуществление ком­муникативной цели инициатора (инициаторов) общения и до­стижение собеседниками согласия. 27 страница




B. Не / я бы умерла // Вот ко(г)да тишина / это всё (смеется) //

A. ну вот // Ветер сти-их / всё ти-и-хо в лесу // Вдруг птичка какая-то засвистит // Потом филин заорал в одном месте //

B. (со страхом) О-ой! Все //

А. Во-от // Немножко времени прошло / уже в другом месте заорал филин / и по-другому // Он о... орет / каждый раз по-разному //

В. Так вот? «У-у»?

A. Не-е / он по-разному орет //

B. А «у-у» это сова?

A. Он может //

Нет // Он он и та-ак может // Иной раз он заорет / ну просто дурным голосом // Иной раз заорет / вот как вот ребенок плачет громко //

B. Ой //

A. Орет / (имитирует) «Э-хэ-хэ-хэ-хэ» //

B. (тихо) Ужас //

A. Что-то в таком вот духе // Во-от //

B. У меня кошки щас под окном / устраивают / концерты // (нрзбр.)

А. Вот при... примерно также / вот //

Б. О-ой //

А. Во-от //

Б. Это филин подражает / всем животным / да?

A. Ну филин не-ет // Филин он не пересмешник / он-н... ну он так по-разному орет // Ну и потом где-то я...

B. Это от характера зависит? Или от настроения?

A. Нет / ну просто-о от воспитания //

B. А-а //

А. То (е)с(ть) где рядом с какими звуками жил / где у кого какие предки / (пауза) как орали / (смеется) вот и он также // Во-от // И потом пошел / вроде я проснул (съ) / рано глухари запели / еще где-то начало третьего / уже я услышал / слышу щ-щелк / / Дум(аю) «ох ты Господи / (не утро ж?) еще» // Я еще думал минут тридцать-сорок у меня есть / слышу щелчок / и потом тишина // (тихо) Приснилось что ли? Ну скорей костер затушил / вроде недалеко / стал подходить...

Б. А кто щелкнул-то?

A. Глуха-арь //

B. (А-а?) / они же щелкают // Б. А-а / да / угу //

A. Вот такой (изображается щелчок пальцами) // Вот такой звук // (еще раз щелкает пальцами) И все / и тишина // Вот // Я подходить стал вижу... слышу вроде он запел-запел-запел-запел / подхожу-у потихоньку / ну так / особо не шумел / и тишина слыШУ // «Что такое?» думаю //

Ну ладно / развернулся /

B. А там этот филин небось его уже слопал //

А. Не-ет // Развернулся к другому / иду-иду / иду-иду / уже метров-в... восемьдесят / сто остается / (Г. заканчивает телефонный разговор) вдруг слышу / крылья захлопали // «Что такое?» думаю / «ну словил» // Не-ет вижу // Опять этот глухарь / мимо меня п... а щелч-чок опять такой злой он бывает / иногда щелкает / когда-а чем-то недоволен / очень громко / з-злой такой щелчок // Л мимо меня летит // Ну / было б знато (т. е. если бы знал) / я бы его стрельнул бы и все / Ну... не-е н'и: классическая охота / но вполне можно было // Во-от // И он пролетел / я стою думаю «что же делать?» / и слышу «чух-чух-чух-чух» (данное звукоподражание имитирует шаги медведя) // И когда он (глухарь) уже пролетел через меня / я уже понял / в чем дело // Я уже понял думаю «ну все / иди сюда дум(аю) / мил друг» // И / ну у меня как-то вот таких о... вот в тот раз у меня так немножко сыграло / вот / а-а щас / такая злость была / набил бы морду этому медведю бы / (смеются) вопросов бы нет // Во-от // И перезаряди-и-ться можно было двадцать раз уже / ну все он мимо меня прошел / я поце-е-лился / (тихо) все это потом / «ладно / ступай с'-м' иром» //

Во-от //

В. Стра-а-шно //

А. И потом вот он мне еще двух петухов (т. е. глухарей-самцов) согнал / на меня вылетели тоже / но я не стал стрелять-шуметь // Ну вот // ушел / думаю «ну / у меня еще времени там / четыре или пять дней»// Не стал я бередить этот ток / чтобы там / шуму лишнего не разводить // А последн(ий) вернее / ну / предпоследний раз / девятого утром пришел / вот // Ну / уже я пулю (для медведя) взял у Павла (имя егеря) / (смеются) дум(аю) / «приходи» / Павел мне сказал что лицензия есть спортивная // (пауза; далее А. объясняет собеседникам, почему он так и не стал охотиться на медведя) Вот // Ну во-пер(в)ых пули не свои / и во-вторых я из «Меркеля» (марка оружия) не стрелял пулей / ну в-третьих чистый такой момент как говорится / даже если хлопнешь там / километра два его тащить / это за ребятами возвращаться //

Г. Ну в общем ты его простил / короче говоря //

A. Да-а // Ну и я пришел / дум(аю) «ладно / бог с тобой / живи» / значит я взял свой старый костерок / сложил /

B. Жалко мишку // А их там много?

A. (на более высоком регистре) Е-есть там / е-есть //

B. (Все равно) жалко //

A. Вот // Сложил я это дело /

B. (тихо) Жалко //

А. запалил костерок дымком немножко / к(ак) раз в сторону тока был ветер // Раздул я его / раскочегарил немножко огня нет / (НУ?) дыма нет / «ну и хорошо» дум(аю) / «не подойдешь» // Ну и не пели в этот день глухари // Я прошел / одного / поднял / второго поднял / ну и что толку / не поют // Во-от // Ну и пошел потихонечку домой / а тут как раз до ж: ичек пошел // Дождичек / Дождичек / я иду-иду-иду к лодке / иду к лодке с'н' ег уже в до ш'... э~э... (исправляет оговорку) до ш' в с'н' ег перешел / подхожу к своей лодке / а выходной день / праздник вернее // Там (з)начит мужики какие-то по берегу ходят / ну я их на базе-то видел // А я главн(ое) (со смехом в голосе) так появился очень интересно / там / из-за бугорка / а они вижу как раз идут / по направлению к моей лодке // (вроде бы?) // Во-от // Они так / подходят / ну и тут вдруг я / появляюсь / я вижу они обернулись / и так немножко удивились / испугались / я / там / ровное место / луг / не видно / ну практически / вроде спрятаться негде // Ну я так подошел что-о / вдруг / образовался // Откуда ни возьмись // (со смехом в голосе) Обернулись / «что такое?» А потом у меня видок еще тоже // Этот мой маскхалат / до глаз завязанный тут / с рисунком // Вот // Спереди значит термос висит / (тихо смеется) вот так как это на авоське / сзади тоже эта куртка / ну / (пото)му чт(о) на ходу / раздеваешься на ходу / все-т(а)ки не так тепло / как под мотором когда идти // Вот // Значит нъш'ьт //

В. А они ничё не хотели с твоей лодкой сделать?

A. Да нет / у них как выяснилось рядом своя стояла //А мне не видно вот так / из-за самого края берега // Во-от // Они (так?) немножко поежились / (смеется) такому явлению //

У меня слева фонарь висит /

B. (нрзбр.) неожиданно //

A. (продолжает) справа ружье вот так / наперевес // И погода такая / и-и не слышно из-за ветра / я еще из-под ветра подошел / то есть в полной тишине // Обернулись / человек стоит (смеется) //

B. С ружьем // (нрзбр.)

А. Да / с ружьем / наперевес // А я уже их узнал / рукой махнул / во-от // Они к своей лодке подошли / садятся / я отплыл / а там ледок у берега / ну и вообще идти погано // Хоть и по ветру / а-а / все равно // Я грю «давайте я вас / возьму / на буксир» // Ну они посмотрели / вроде веревку какую-то нашли / а я / в своей лодке глянул / привязать не к чему //В руках держать / (это?) не удержишь полчаса //

Б. И бросить

(тихо, со смехом) где-нибудь //

A. Вот // Значит к ноге привязать / перетянет // Вот //

B. (к Б., тихо, нрзбр.)

Б. (к В.) Давай / одевайся //

А. Ну и в конце концов я говорю / «мужики / привязать не к чему грю / простите великодушно» //

 

II

Участники беседы:

У. — Л. В. Успенский, коренной петербуржец.

Л. — женщина-филолог, коренная ленинградка, знакомая У.

К. — женщина-филолог, москвичка (ведет запись).

 

Записано в 70-е годы в Ленинграде Е. В. Красилъниковой.

 

Л. А у вас дома есть звери какие-нибудь / собаки...

У. Нет / зверей у нас к сожалению нет / и нет только потому что... э-э... как раз э... э... мать наших внуков / и ее мать / которые принимают участие в вое с'п' итании / они / как-то не особенно их лю б'у т / и побаиваются //

Л. Почему?

У. (кашляет) Ну / знаете / б(ы)вают вот такие ъ т:ак'иь предрассудки / что кошки / м... принесут там / стригущий лишай / а-а собаки-и / там е-еще гельминтов каких-нибудь //

К. (тихо) Нет напрасно! //

У. Когда када вот мои дети росли / так у нас был вот здесь прям бъл ъ з'ьс' пр'ам целый з(оо)логический сад / здесь з'ьс' // Была и... одно время так бе-е-лка / две ко-о-шки / черепа-а-ха / пету-ух жил тут же в комнате / и-и (нрзбр.) //

Л. (со смехом в голосе) Как интересно //

У. Га-а-лка жила / которая потом покончила самоубийством / выбросилась в окошко / отучилась за зиму летать //

Л. (тихо) Да?

У. Упала / и-и тут же ее кошки подхватили //. Л. Ваши кошки подхватили?

У. Не-ет / внизу //

Л. Чужие кошки?

У. Наши кошки с'-н' ей хорошо /

Л. (смеется) Хорошо / да?

У. общались // И наших кошек она сама скорее обижала //

Л. Да? Как интересно (смеется) //

У. (тихо) Бе-е-лка была //

Л. Не-ет / когда када зверь дома живет / какое-то это... хорошо (?) //

У. Знаете ли / нам сейчас уже не(м)ножко трудно // Тут в этом году / сын / в... весной привез такого... Он рыболов страстный сын / он был на Ла... на-а этом... не Ладожском / а Чудском озере /

Л. (шепотом) Да //

У. ловил рыбу / и оттуда / привез / среди рыбы / котенка / маленького черного котенка // Причем я потом (в)от... когда этот къдът котенок... Его выкармливали / из пипетки ис'п'ип'этк'и первые дни //

Л. (тихо) Ну да / ну да //

У. А потом / я-а / поприсмотревшись к этому към котенку стал говорить р'ь что это очевидно помесь / кошки и щуки ш'ч'ук'и такой был

Л. (тихо) Да // /

У. странный котенок (Л. смеется; тихо, нрзбр.) // Он кидался йа к-каждого кто входил / и терзал его //

К. Он был дикий конечно //

У. Да / совершенно сэршэн:ъ дикий (очевидно?) / он куса-а-л съ / и все так (или там?) // И вот этого котенка / м... как раз... м-м... наши сватф-то вот / э... которые... теща моего сына и-и тесть-то / которые там же жили на даче где и мы / но детей... внуков / оне у себя там держали / а мы с женой жили / э... рядом / но отдельно / так и всегда бывает // Так они отказали с' этого котенка взять / и котенка мы туда взяли // Причем внук / назв-ал его Пиратом // И вот этот черный Пират / он там действительно д'ьс'ит'нь пиратст(во)вал // Он неведомо что продел(ы)вал // (Он был?) совершенно сършън кот был без страха и упрека // Он забирался зъб'ьралс на самое высокое дерево / оттуда па-а-дал // С балкона со второго этажа упал / на асфальт / ничего с'-н' им не случило с //

Потом вот /

Л. (тихо) Он был дикий //

У. его украли / э... пионер... лагерь / ребята / но к утру / уже пионервожатая при н'э ела / узнала чей котенок / и принесла / потому что он их их всех там п'эр'э драл / перецарапал // (Л. и К. смеются) Ну и в конце концов (знаете?) этот котенок пропал // И-и... мы-ы н... даже вот внук до такого... тоски такой не испытывал / а я-а / и жена-а / мы очень страдали / бе-е-гали / иска-а-ли его //

Л. (тихо) Да / конечно //

У. А его очевидно / увидели какой он такой тигрообразный / его взяли там где нужно с крысами воевать // Потому что жъ больше пропасть он никуда не мог //

Л. Да //

 

III

 

Л. А как Баранников вот язык цыган изучал? Он вероятно был в та-а-боре?

У. Да-а //

Он ездил / ездил / многократно / ездил / да //

Л. Баранников / да? Ездил в табор? Да?

Но они же скрыва-а-ют очень свою речь цыгане / (всегда?) //

У. Цыгане скрывают / но тут вы знаете у меня есть тут (наоборот?) такая одна девица на горизонте / которую я знал еще (так вот?) / нач(и)на(я) с ее одиннадцати лет //

Л. Да //

У. У нее / мама немножечко так повихнула с' / на том что она / э... урожденная цыганка / что у нее есть / э-э в роду цыгане // Ее сестра / говорит что все шс'ь это выдумки / неправда / что это она сочинила себе // Она сочинила себе такую цыганскую биографию / и э с детских лет вот этой дочери своей / таскала ее по всяким таборам здесь / и-и (во)т на Си-и-верс... тут же очень много вот на Си-иверской / вокруг Луги / там масса цыган бывает / бывала во всяком случае //

И вот...

Л. Да / щас целые селения цыган //

У. А?

Л. И сейчас /

(я читала?) /

У. И сейчас / да //

Л. целые селения цыган //

У. Да // И вот эта самая (кашель) дочка ее / Инга Андроникова такая / она / (пауза) нас... настолько... Я-а / пойду туда / потому что (нрзбр., стук отодвигаемого стула, шаги У.; встает, идет в глубину комнаты) на минуточку // (пауза; У. уходит, потом возвращается, снова усаживается) Эта самая / дочка / она /

К. (рассматривает книгу, которую принесУ.; тихо) Какая прелесть!

У. написала вот даже такую книжку // Она-а э-э... знает цыганский язык / и она... она щас / рядом э-э... с э... вашим филиалом здешним (речь идет об Институте лингвистических исследований РАН, который до 1990 г. являлся Ленинградским филиалом Института русского языка РАН) / там в Инс(ти)туте этнографии / она / там / научная сотрудница //

Л. (тихо) Да //

У. Но она конч... то... кончала аспира(н)туру-то / э-э... в этнографическом инс(ти)туте в Москве / причем она там ездила сама одна / единс(твен)ный (со смехом в голосе) цыганолог / сама одна в эк с'п'едиции-и / изучала цыганский быт // Это-то у нее так(ое или ая?) / беллетристика то есть / это на м ъ тивы цыганские / но довольно-о... интересно написанная книжечка //

Л. (тихо) (Интересно?)?

У. Вот // (пауза) Вот она-а / кроме того / собрала / по-моему что-то около / пяти тысяч / цыганских пословиц / и поговорок // И-и со... собрала еще / н-не то тыщу / не то что-то в этом роде / песен / Работа так сказать работ:ъскъд' далевского масштаба //

Л. (тихо) Да-а / интересно //

У. Пять тыщ пословиц / ну-ка соберите!

Л. (тихо, нрзбр.)

 

IV

 

1. — Вы в 18-й (кабинет)? Большая очередь?

2. — Да. Пять человек, Вы — шестая: все в этом холле. Очень медленно принимают.

3. — Не медленно. Просто ей (врачу) приходится.часто уходить: то к заведующей, то в лабораторию, то к физиотерапевту.

4. — Если Вы без страхового полиса, то не примут.

5. — Примут, потом по телефону скажете номер своего полиса. Эта врач — очень хорошая, опытная, она у нас на участке больше Двадцати лет.

1. — Редко так бывает. В наш непостоянный век. А Вы помните, у нас на участке была врач Ольга Федоровна?

5. — Да, но она была очень недолго. Потом ее назначили заведующей. А потом она вообще ушла из нашей поликлиники.

4. — Конечно, она вынуждена была это сделать: ведь она живет в соседнем доме. Она практически не выходила из отделения.

1. — Да нет. Вряд ли Ольга Федоровна ушла из-за этого.

 

V

 

1. — Здравствуй, Веруня. Ты участвуешь в конференции?

2. — Нет. Мы с Ларисой написали тезисы, но эта Таисия Ивановна в оргкомитете решила, что это не тема функциональной стилистики.

3. — Но ты ведь знаешь Таисию Ивановну с ее «колокольней». Сейчас уже определенно можно считать этот тип речи функциональным стилем. И публикации есть на эту тему, и на конференции в университете в прошлом году обсуждали этот вопрос.

1. — Ты, Лида, участвовала в той конференции? Кто там из наших еще был? Борис был?

3. — Та конференция была менее представительная, но более «научная», не было этой «домашней говорильни»шепотком и скороговоркой, хотя обстановка была очень доброжелательной. Вера, пошли свои тезисы в Саратов. Там всегда интересные конференции. И недалеко.

2. — Нет уж, «где уж нам уж»: мы подождем следующей конференции здесь.

 

VI

Полилог студентов

A. И что / эпический театр Брехта отрицал катарсис? //

Б. Выходит / так // Это / интеллектуальный театр // его основной принцип / «эффект отчуждения» / который вызывает у зрителя аналитическую и критическую позицию // А не аффективные реакции //.

B. Если нет сопереживания / то какое это искусство? // И что тогда вообще / эстетическое восприятие пьесы? // Ботан / а? //

Б. Смотря что понимать под катарсисом // Гете понимал под катарсисом обретение гармонии духовного мира человека / под влиянием искусства //

A. Да / тогда все пьесы Брехта / с их гротеском / парадоксами / зонгами / создают свою особую эстетику //

B. Какую? // Феноменологическую эстетику? // Как это связано? // Не пойму я / что у меня тут в конспекте написано // Все сокращал // Федоров быстро говорил / с Моцартом / кажется / сравнивал // Я так и не уловил //

А. Будешь по учебнику сдавать / хотя лучше бы по конспекту // У Игоря возьмем / он писал / я видел //

Б. Конечно / связано // Раз Брехт не стремился к банальному
правдоподобию / «отстранялся» от деталей реальности / обобщал / даже посредством иносказания раскрывал смысл // «Кавказский меловой круг» / да? // И «Добрый человек из Сезуана» / да? // значит / обращался к вневременным ценностям / к человеческим проблемам / к человеческой сущности //

А. Хорошо говоришь / посмотрим / как завтра будешь // Ладно / пошли дальше // Хайдеггер и Сартр // А тут какая связь? // Экзистенциализм / или тоже философия феноменализма? // Они вроде позже Гуссерля жили //

Б. Это развитие феноменализма // Недаром они разрабатывали концепт «персонализм» //

Б. Все-то ты знаешь // Мне уже пора / завтра как обычно // Пока //

А. Давай.

Диалоги

 

Ситуативно обусловленные диалоги показывают, что вне зависимости от социально-ролевых и психологических отношений участников общения известность многих обстоятельств делает естественным явлением структурную неполноту реплик. Неподготовленность речи проявляется в порядке слов (например, появлении определений после определяемых), подборе синонимов, точных слов, обилии вводных слов, номинативных предложений. Индивидуальный речевой стиль характеризуется выбором пословиц, прецедентных текстов, модных словечек, выражений; в женской речи встречаются эмоциональные возгласы, уменьшительно-ласкательные суффиксы (ср. XI, XII), иронические выражения (ср. IV, IX, X, XII). Некооперативная стратегия показывается в XIII диалоге, который носит «предписывающий характер», т. е. выражает просьбу-требование, оставшуюся невыполненной, в результате чего инициатор общения потерпел коммуникативную неудачу.

Диалоги-беседы (запись Я. Я. Гастевой, 1990 г.) показывают, как в ходе обмена репликами достигается коммуникативная цель. Оба диалога относятся к праздноречевым жанрам: первый (XIV) — это обмен мнениями и информацией по определенному вопросу, второй (XV) — обмен оценочными суждениями, показывающими согласие собеседников. Интересны такие явления спонтанной устной речи, как подбор нужного слова (произнесение начальных звуков одного слова, затем замена его другим словом), подхватывающие реплики, свидетельствующие о том, что коммуникативные ожидания адресата оправдываются, реплики-регулятивы, направляющие ход диалога.

Участники — коллеги, люди средних лет

 

А. «Коровку» хочешь?

Б. Купила все-таки?

А. Я их люблю / И шоколадные // А всякие там карамели мне и даром не нужны // Мармелад / пастила / зефир / тоже ничего / И варенье / конечно / я обожаю / А к меду равнодушна / Наверно / скрытая аллергия какая-нибудь / Ну как тебе они?

Б. Суховаты / не тянутся //

А. Это местная фабрика / Не научились еще / как на «Красном Октябре» / А может / сырье не то //

Б. Какое сырье? / Молоко? / Его здесь полно //

А. Ну / не только молоко / наверное //

Б. А что еще? //

А. Не знаю / Ну / сахар / конечно // И технология особая //

 

II

 

А. Ты что?

Б. Так зашел / Нужно кое-что сделать //

А. А я думал / ты с Игорем поменялся // Игорь в воскресенье?

Б. Наверное //

 

III

 

А. Пойдешь все-таки? //

Б. Не знаю / Много всяких «но» //

А. Я бы не пошел на твоем месте //

Б. Знаешь / Нина Петровна обидится //А потом это не просто застолье / Память все-таки // И мое отношение здесь ни при чем //

А. Сходи в другой день / Сидеть с ними / Зачем? / Условности какие-то // Ну / ладно / поиздевайся над собой / мазохист //

 

IV

 

— Сейчас все бюджетники плохо живут.

— Не все. Я много знаю людей не жалуются. Да и ты...

— Я?!

— Да по виду ты вроде процветаешь...

— Ага, процветаю... цветочками на блузке.

V

 

— Тамара Сергеевна, ну как, Вы ездили в воскресенье на дачу?

— Ив четверг, и в воскресенье.

— Что-то Вы без радости...

— Все заросло. Сплошная зелень. Страшная процедура прополки. Какой там отдых!

— Но Вы посвежели, загорели.

— Старалась не загореть... Но я много сделала... Надо, конечно, чаще ездить, тогда толк будет. В августе я там жить буду безвыездно.

 

VI

 

— Ну как вы там? Все по-прежнему?

— Приходи сегодня вечером к Ромке — всех увидишь. Правда, не всех...

— А кого не будет?

— Валя не придет.

— Почему?

— Его ушли. Сейчас ищет работу. Мы его редко видим. Спроси у Витька — он знает, как у него дела.

 

VII

 

— Здравствуйте... Здравствуй, Ванечка! Ну как ты? Лучше? Нет? Ты хорошо выглядишь. И глаза спокойнее, чем в прошлый раз. Ну что врач говорит?

— Говорит, если эти вторые анализы будут нормальные, то скоро выпишут.

— Все будет хорошо. Вот увидишь. Ты ведь сам чувствуешь, что окреп. Да? А где все?

— На прогулке.

— А Иван что не пошел?

— Врачи возбранили ему выход на улицу.

 

VIII

 

— Татьяна Львовна, пирожки бесподобные. На дрожжах?

— Да. Я пеку только на дрожжах, но не совсем обычно.

— На молоке? На сгущенном молоке? Сейчас на сгущенке модно ставить тесто.

— Нет я ставлю на кефире, дрожжей очень мало. И быстро получается.

— А-я кислое тесто ставлю так. Молоко. Дрожжи. Маргарин. Столовая ложка растительного. Немножко соли, сахару. Мука обязательно просеенная. Но без яиц! Яйца делают тесто сухим. Можно пару желтков, но ни в коем случае нельзя класть белки.

— Приносите, попробуем.

IX

 

— Добрый день! «Прекрасная погода, не правда ли?»

— Здравствуйте, Элиза Дулитл! Что новенького?

— С песней по жизни, по программе, по «сетке». Начали «Сложное предложение».

— А по «сетке» еще идет «простое»... между прочим. Я тоже иду не по «сетке»: у меня — повторение и риторика.

X

 

— У вас все еще машинки? А у нас только компьютеры.

— Где это у Вас?

— В Красноярском университете.

— А где это? «География — наука не дворянская».

XI

 

А. Талиночка Ивановночка / вы не размножите это? // Штук пять хотя бы / или я у Пахомова попрошу? //

Б. Давайте / Надя / давайте // Зачем ходить / я рядом // Может больше сделать? // А этой формы больше не надо? //

A. И этой немножко / если не трудно //

Б. (Через пятнадцать минут) Ну вот / вам / Танюша / и Наде // И никогда никуда не ходите // Пока хватит? //

B. Спасибо большое // спасибо // / Теперь можно работать //

XII

 

А. Который уже час? // Что-то есть охота // Чайку бы //

Б. Народ от праздности завел привычку трескать / как сказал Гоголь // Сейчас чайник поставлю //

А. Ну / мы-то с тобой сегодня ой-ё-ё / сколько наработали // А ты знаешь / что такое праздность? //

Б. Догадываюсь // Хотя бы не «многостаночница» была / тогда бы «праздность» наступила //

А. И что б ты тогда делала? //

Б. Даже не представляю // Это ведь учиться надо / праздности-то! //

XIII

 

А. Ольга Олеговна / ключ у вас? // Дайте / я посмотрю / поставили нам столы //

Б. (Открывает дверь ключом, вместе заходят в комнату) Еще не привезли //

А. Последите / чтоб здесь столы правильно поставили // Вы ведь здесь заниматься будете //

Б. А кто у вас в отделе ученый секретарь? //

А. Я ученый секретарь //

Б. Я не буду за столами следить //

А. Но вы ведь будете здесь сидеть / заниматься? //

Б. Нет / не буду //

 

XIV

Разговор двух молодых женщин

 

Запись Н. Н. Гастевой в 1990 г.

 

А. Слушай / Люб ты как делаешь / вот это протертое? Через что? —

Б. Я протертое не варю / смородину / да // Я не делаю // Но когда-то / я делала / через мясорубку // Ну мне не очень нравится через мясорубку / оно как-то железом немножко... // —

А. Ну вот и говорят вроде что через мясорубку там витамины теряются // —

Б. Да // —

А. А как же? Чем же / толкушкой что ли? —

Б. Окисление какое-то // Толкушкой // Вот мама как-то делала / но она все-таки портится ху... больше / она все-таки остаются такие большие вот куски / то есть кожура / она... —

А. Меньше хранится / да? —

Б. Меньше // На нее надо больше наверно сахара что ли я не знаю //

 

XV

 

Диалог двух родителей в присутствии детей

Запись Н. Н. Гастевой в 1990 г.

A. Володя так хорошо смыслит // Будущий техник // (в ситуации, когда мальчик самостоятельно что-то наладил в работе магнитофона). —

Б. Он собирается / кем / кем он собирается быть? Радиоэлектронщиком // —

B. Да // —

А. Молодец // —

Б. Наконец-то у него появилось какое-то определенное... —

А. Цель в жизни (смех) —

Б. Хм-хм / а то все крановщиком собирался / (смех) писал сочинения что / я вот сяду на кран / там / с высоты все видно // (смех) —

А. Это ему казалось / самой интересной профессией // —

Б. Романтическая очень профессия // (смех) —

А. Дина вон у нас зато художником собирается // —

Б. Ну что ж / хорошая работа // Да Дин? Каким художником будешь? Живописцем / или графиком? —

А. Великим // (смех) —

Б. А / великим // Правильно / что ж / мелкой сошкой-то быть // Правда?

 

XVI

 

Диалог двух женщин разного возраста

 

А. — женщина лет шестидесяти, Б. — женщина лет пятидесяти. А. и Б. — соседи

 

А. Здрасьте, Тамара Иванна! Ну, приходил он вчера? —

Б. Здравствуйте // Кто он? —

А. Ну / комендант наш / Олег Федорыч // —

Б. Нет / к нам не заходил / А что? —

А. Вчера же среда была / правление заседало / насчет кодовых замков там // еще чего-то // —

Б. Комендант заходил к тем / у кого задолженность по квартплате // —

А. Значит / кодовые замки они будут по бартеру делать // С арендаторов возьмут за них // —

Б. Ничего никто брать не будет // Просто арендаторы закажут / двери металлические / с кодовыми замками // —

А. Хорошо б они нам ступеньки на подъезде сделали... // —

Б. Может / сделают // Не все сразу // Они ведь только начали / подвал арендовать // —

А. Ну / до свиданья / соседка // —

Б. До свидания //

Телефонные разговоры

 

Особенность телефонного разговора состоит в определяющей роли таких компонентов речи, как темп, отчетливость произнесения, тембр голоса, паузирование, интонация. Приведенные диалоги демонстрируют главные признаки разговорной речи: эллиптированные конструкции, суффиксы субъективной оценки, междометные восклицания, цитирование текстов со смысловым приращением.

 

I

 

А. Привет! //

Б. Привет / Тань! //

А. Что не звонишь? / Завтра четверг / помнишь? //

Б. Помню / конечно / Завтра и поговорим // Не звоню / потому что закрутилась / дела все //

А. Ну / деловуха ты / Галина //

Б. А что делать? // Теперь и про четверг могу забыть / про воскресенье давно забыла // Но нет / нет / завтра в пять встречаемся где обычно / и к Анне Тимофеевне // Все / все / пока / до встречи //

А. Пока //

 

II





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-12-04; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 459 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

В моем словаре нет слова «невозможно». © Наполеон Бонапарт
==> читать все изречения...

4184 - | 4140 -


© 2015-2026 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.01 с.