Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


III. Беседа по прочитанному




Ностальгией проникнут и один из шедевров Бунина, написанный на рубеже веков, в 1900 году,— рассказ «Антоновские яблоки».

— О чем этот рассказ? Каков его сюжет?

Вопрос вызывает определенные затруднения. О чем рассказ? Об осени об антоновских яблоках, о воспоминаниях... Рассказ вызывал недоумение у критиков-современников Бунина — «описывает все, что попадается по руку». Действительно, привычной определенной сюжетной линии рассказ не имеет. Это, скорее, рассказ-впечатление, рассказ-воспоминание. В этом смысле «Антоновские яблоки» можно считать произведением импрессионистским, произведением, остановившим и запечатлевшим мгновения.

Информация для учителя

Импрессионизм — направление в искусстве, прежде всего изобразительном. Возник во Франции в 1860-е годы. Живопись — Мане, Ренуар, Дега; в России — Коровин, Грабарь; скульптура — Роден; музыка — Дебюсси, Равель. Для импрессионизма характерна передача тонких настроений, психологических нюансов, стремление запечатлеть мир в его подвижности и изменчивости.

 

— Какие традиции русской литературы развивает Бунин в этом рассказе?

(Корни рассказа — в толще русских литературных традиций. Одно из характерных свойств русской литературы — за внешне простым, незначительным увидеть сложное, важное, дорогое. Таковы описания Гоголя (вспомним «Старосветских помещиков»), Тургенева («Дворянское гнездо»), Толстого (трилогия «Детство. Отрочество. Юность»). В рассказе можно увидеть черты мемуарного, биографического очерка. В передаче тонких настроений, психологических нюансов — тоже традиции русской классической литературы.)

— Как организовано повествование?

(Рассказ разворачивается как череда воспоминаний, как ретроспектива. Повествование ведется от первого лица: «Вспоминается мне ранняя погожая осень»; «Вспоминается мне урожайный год»; «помню»; «как сейчас вижу»; «Вот я вижу себя снова в деревне...». Глаголы употребляются чаще всего в настоящем времени, что приближает читателя к происходящему в воспоминаниях («Воздух так чист, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип телег»; «Всюду сильно пахнет яблоками...»; «Слышно, как осторожно ходит по комнатам садовник, растапливая печи, и как дров трещат и стреляют»). Иногда глаголы стоят во втором лице единственного числа — таким образом читатель вовлекается в действие: «...распахнешь, бывало, окно в прохладный сад, наполненный лиловатым туманом, сквозь который ярко блестит кое-где утреннее солнце, и не утерпишь — велишь поскорее заседлывать лошадь, а сам побежишь умываться на пруд»; «Войдешь дом и прежде всего услышишь запах яблок…».)

— Что является предметом воспоминаний? Приведите примеры.

(Вспоминаются не какие-то события, а картины, впечатления, ощущения. Например, праздничный день (гл. I). Вот «молодая старостиха, беременная, широким сонным лицом и важная, как холмогорская корова. На голове её «рога», — косы положены по бокам макушки и покрыты несколькими платками, так что голова кажется огромной; ноги, в полусапожках с подковками, стоят тупо и крепко; безрукавка — плисовая, занавеска длинная, а понева — черно-лиловая с полосами кирпичного цвета и обложенная на подоле широким золотым «прозументом». Здесь сравнение с коровой вовсе не оскорбительно. Это «хозяйственная бабочка», основательная, крепкая, ладная, нарисована она так ярко, нарядно, подробно, живо, как будто сошла с картины.)

Вот описание охоты: «Народу много — все люди загорелые, с обветренными лицами... А на дворе трубит рог и забывают на разные голоса собаки... Я сейчас еще чувствую, как жадно и емко дышала молодая грудь холодом ясного и сырого дня под вечер, когда, бывало, едешь с шумной ватагой Арсения Семеныча, возбужденный музыкальным гамом собак, брошенных в чернолесье, в какой-нибудь Красный Бугор или Гремячий Остров, уже одним своим названием волнующий охотника... Полураскрытый строевой лес стоит неподвижно, и кажется, что ты попал в какие-то заповедные чертоги»… (гл. III). Словно сам участвуешь в этой охоте, словно сам оказываешься в заколдованном лесу.

Все, что относится к прошлому, будь то барский дом, или крестьянский двор, или дерево, или столетний старик Панкрат, имеет какой-то мощный запас прочности, кажется надежным, вечным.)

— Как достигается эффект присутствия читателя в описываемых картинах?

(Мы уже отмечали грамматические приемы (употребление глаголов настоящего времени, глаголов 2-го лица ед. числа). Кроме того, Бунин мастерски передает звуки, запахи, цвета окружающего мира. Очень сальна память запахов: «Запах антоновских яблок исчезает из помещичьих усадеб» — а с ним угасает и прежний уклад жизни. «Крепко пахнет от оврагов грибной сыростью, перегнившими листьями и мокрой древесной корою — эффект усиливается яркой звукописью. Аллитерации создают впечатления, что мы и впрямь слышим, как, например, шуршат листья под ногами: Шурша по сухой листве, как слепой, доберешься до шалаша».

А вот запах «дедовских книг в толстых кожаных переплетах, с золотыми звездочками на сафьянных корешках. Славно пахнут эти, похожие на церковные требники книги своей пожелтевшей, толстой шершавой бумагой! Какой-то приятной кисловатой плесенью, старинными духами…». К обонятельным ощущениям добавляются осязательные («толстая, шершавая бумага»). Мы видим мельчайшие подробности — даже золотые звездочки на корешках книг — и словно окунаемся в прошлое.)

— Какова интонация рассказа? Как она меняется на протяжении рассказа?

(Общая интонация «Антоновских яблок» элегическая. Это изображение угасания, умирания «дворянских гнезд» (вспомним «Вишневый сад» Чехова). Начало рассказа полно радостной бодрости: «Как холодно, росисто и как хорошо жить на свете!». Постепенно интонация становится ностальгической: «За последние годы одно поддерживало угасающий дух помещиков — охота»; «...понемногу в сердце начинает закрадываться сладкая и странная тоска…». И, наконец, в описании поздней осени и предзимья — грусть. Песня «на каком-нибудь глухом хуторе» звучит «с грустной, безнадежной удалью».)

 

IV. Слово учителя

Обостренность восприятия, чуткость, зоркость — источник удивительных подробностей, наблюдений, сравнений, наполняющих произведения Бунина. Эти подробности не просто фон повествования, они и есть главное. Все земное, все живое во множестве своих проявлений, раздробленное на отдельные запахи, звуки, краски — самостоятельный предмет изображения у Бунина, наводящий на мысли о неразрывном единстве человека и природы. Удивительно, что и в эмиграции, через много лет Бунин сохранил свежесть ощущений, наблюдений, как будто пережил, прочувствовал то, что описывает, только сейчас. Настоящее писатель показывает в неразрывной связи с прошлым — в этом поэтичность, которой овеяны и «Антоновские яблоки» и многие другие бунинские произведения. А в поэтизации прошлого и заложен глубокий общечеловеческий смысл.

«Кто хочет читать и разуметь Бунина, тот должен почуять эту атмосферу русской усадьбы и уловить ее сложившееся за девятнадцатый век духовное наследие: этот дух скептического просвещения, офранцуженного аристократизма; эту струю небо-опустошающего вольтерьянства, с его замечательной зоркостью к злому началу в человеке, с его особою подслеповатостью к божественному началу добра; этот тонкий аромат разочарованного байронизма, с его мрачной и горделивой, но пустоватой проблематикой и с вечной тягой к вольнодумству; эту ширину души, совмещающую мысль со страстью, барское гостеприимство, охоту и кутеж с народническим толстовством, а толстовскую мораль с вечною жаждой чувственного, и умственного, и созерцательного наслаждения, и с действительным умением наслаждаться; эту близость к природе — и к сумасшедшим метелям, и к пышным листопадам, и к нещадному солнцу, и к этой душемутительной откровенности скотного двора; этот чуткий и чистосердечный подход к крестьянству, полный того обостренного интереса и дивования, который характеризует процесс национального самосознания, ибо поистине русская художественная литература, воспринимая и живописуя душу русского крестьянина, совершала акт национального самопознания и самоутверждения.

Крестьянская, простонародно-всенародная стихия — вот, наряду с усадьбой, второй исток творчества Бунина. В эту стихию он вжился во всей ее первоначальности; он принял в себя весь ее первобытный отстой, с его многовековою горечью, с его крепкой ядреностью, с его соленым юмором, с его наивной неопределенно-татарской жестокостью, с его тягою к несытому посяганию. Но крестьянская стихия не дала ему ограничиться этим: она заставила его принять в свою душу и кое-что из тех сокровенных залежей мудрости и доброты, свободы и богосозерцания, которые образуют самую субстанцию русского народного духа»[1].

 

V. Задание

Проследите на материале «Антоновских яблок» и «Деревни» взаимодействие двух начал, вошедших в «жизненный состав» писателя: дворянского, с его богатейшей культурой и одновременно скепсисом, вольнодумством, помещичьими замашками, гордостью за свое происхождение, и крестьянского, с его близостью природе, фольклором, простонародным православием.

 

Домашнее задание

1. Перечитать повесть «Деревня».

2. Ответить на вопросы:

— Каков смысл названия?

— Как изображает Бунин деревню?

 

Урок 4. Размышления о России в повести И. А. Бунина «Деревня»

Цели урока: показать, что нового вносит Бунин в традиционную для русской литературы тему; разобраться в авторской позиции.

Методические приемы: пояснения учителя, аналитическое чтение.

 

Ход урока





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-23; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1957 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Надо любить жизнь больше, чем смысл жизни. © Федор Достоевский
==> читать все изречения...

2355 - | 2037 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.