Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


ƒуховное пение старой –уси 1 страница




ћир тропы. ќчерки русской этнопсихологии

јндреев ј.

 

—анкт-ѕетербург

»здательство "“ропа “ро€нова" - 2000

—ери€ Ућир “ропыФ основана в 1998 году.

 

 нига начинает серию публикаций, посв€щенных русской этнографии, этнопсихологии и философии. ќна открывает перед читателем сказочный мир одной из ветвей народной традиции. —охранившейс€ на ¬ерхней ¬олге и переданной автору стариками, считавшими себ€ потомками офеней-скоморохов.

Ќаписанна€ живым и образным €зыком, книга будет интересна как специалистам в области этнографии, психологии, истории, педагогики, так и широкому кругу читателей, интересующихс€ русской традиционной культурой.

—одержание


ќт издательства

ћир “ропы

Ё“Ќќ√–ј‘»я

ƒуховное пение старой –уси

—тарики

—тепаныч

’арлампыч

ѕохан€

¬абить

Ѕаба Ћюба

¬идение

ƒ€дька

ќчевидности

—трой или —пас ƒюжий

–усска€ лествица

ѕ—»’ќЋќ√»я

Ётнопсихологи€

язык

ѕредмет

ћетод

»нферно

ƒорога домой через —трану ¬остока

Ќаука мышлени€ и образ мира

’рам –азума

Ћитература


ќт издательства

Ётой книгой издательство "“ропа “ро€нова" начинает серию публикаций, посв€щенных русской этнопсихологии, этнографии и философии. ѕерва€ книга серии "ћир “ропы" представл€ет собой сборник, рассказывающий об источниках, с которых в 1991 году начиналась работа по изучению и возрождению одной из ветвей народной традиции, приведша€ ныне к созданию ќбщества –усской Ќародной  ультуры.

–абота€ в тесном сотрудничестве с ќбществом, издательство нацелено на опубликование тех материалов, которые будут содействовать увеличению интереса к народной культуре в современной –оссии. ¬есь этот сборник €вл€етс€, по сути, своего рода обоснованием нашей позиции, и мы надеемс€, что он позволит составить представление о нас.

ќсновой дл€ сборника послужили личные этнографические сборы ј. јндреева, а также его попытки осмыслить доставшиес€ ему в наследство отдела записи, рассказывающие об одной малоизвестной культурной традиции ¬ладимирского ¬ерхневолжь€, носители которой считали себ€ потомками офеней.

ќфени Ч бывшие коробейники, жили как замкнута€ группа населени€, своего рода профессиональное сообщество с очень высоким чувством выделенное из окружающего кресть€нского мира. ѕо уровню самоосознавани€ это сообщество во времена его расцвета приближалось к малым этническим и вероисповедальным сообществам. ” них имелс€ свой (тайный) €зык и определенна€ ритуалика, котора€ не успела сложитьс€ в нечто цельное, как не развилось и внутреннее самоуправление. ѕоследн€€ треть прошлого века с ее интенсивным развитием крупного капиталистического производства была роковой дл€ офеней. —ообщество коробейников, до этого торговавшее (фазное от —ибири до  авказа и Ѕерлина, медленно умирает, не оставив после себ€ заметного следа.

ќт издательства

ѕричины отмирани€ института офенства хорошо изучены наукой и не рассматриваютс€ в этой книге. √ораздо интереснее то, что внутри этой субкультуры хранились некоторые архаичные €влени€, которые, хот€ и, безусловно, несут оттенок народного мистицизма, тем не менее, со всей определенностью могут быть названы "наивной психологией", так как несут черты системы знаний о психическом устройстве человека.

Ќабор представлений об устройстве мира и психике человека свойственно иметь любому €зыку. ё. ƒ. јпрес€н, один из выдающихс€ лингвистов, пишет: " аждый естественный €зык отражает определенный способ воспри€ти€ и организации {= концептуализации) мира. ¬ыражаемые в нем значени€ складываютс€ в некую единую систему взгл€дов, своего рола коллективную философию, котора€ нав€зываетс€ в качестве об€зательной всем носител€м €зыка. <...> ќн (взгл€д на мир Ч ред.) "наивен" в том смысле, что во многих существенных детал€х отличаетс€ от научной картины мира. ѕри этом наивные представлени€ отнюдь не примитивны. ¬о многих случа€х они не менее сложны и интересны, чем научные. “аковы, например, наивные представлени€ о внутреннем мире человека. ќни отражают опыт интроспекции дес€тков поколений на прот€жении многих тыс€челетий и способны служить надежным проводником в этот мир" [1, с. 350-351].

ќбычно "носитель €зыка" не осознает, что кака€-то часть €зыка представл€ет собой систему знаний о той или иной части мироустроени€, хот€ и использует ее. ј те живые наследники офенской традиции, те старики, у которых довелось вести сборы ј. јндрееву, не только осознавали системность своих знаний, но и передавали их вполне осознанно, называ€ их "хитрой наукой". »менно это и позволило использовать в отношении полученных знаний термин "–усска€ этнопсихологи€", подразумева€ под "этно", скорее, не "этническа€", а "этнографическа€".

ѕо сути, данный сборник €вл€етс€ развернутым введением в обширнейший материал, которым на сегодн€шний день обладает ќбщество –усской Ќародной  ультуры и па основе которого строитс€ учебный курс "прикладной этнопсихологии", преподающийс€ в ”чилище русской народной культуры.

ћ»– “–ќѕџ

ћир! „то такое мир? —ейчас стало модно использовать это слово. ÷елые полки книг с надзаголовком "ћиры такого-то". Ёто уже привычно и это манит. «начит, в этом пон€тии есть сила, оно магично. Ќо что такое ћир?

ћир Ч это пространство, в котором можно жить. ∆ить телесно или духовно. ≈сли пространство предоставл€ет все необходимое, чтобы жизнь не погибла Ч это уже мир, даже если это всего лишь камера или палата. Ќо если оно дает пищу охоте Ч так в старину называлось желание, Ч то это уже желанный мир! ѕотому что охота, охота жить Ч это и есть то желание нашего духа, которое приводит его в мир.

ѕоследние полтора дес€тка лет крошечна€ культурна€ традици€ русского ¬ерхневолжь€, которую мы зовем “ропа, €вл€етс€ дл€ мен€ ћиром, в котором € живу. „то такое “ропа, однозначно не скажешь. —ейчас это уже целое общественное движение в рамках –усского фонда народной культуры. » это люди. –усские люди с определенным мировоззрением, посто€нно развивающимс€ €зыком и подчас особым образом жизни. ј можно назвать “ропу и одной из старых, но возродившихс€ народных культурных традиций.

ј что такое народна€ культурна€ традици€? ќчень сложное и трудно определ€емое пон€тие. √раницы его всегда размыты. ќсознавание себ€ как некоей субкультуры ограничиваетс€ достаточностью дл€ кресть€нской жизни, иными словами, его просто может и не быть. »ллюстраци€ этого элемента русской народной психологии даетс€ ƒ.  . «елениным в статье о русских народных присловь€х: "»зуча€ великорусские присловь€-прозвища, мы, прежде всего, убеждаемс€, что они даютс€ н о в ы м п е р е с е л е н ц ам в известную местность со стороны прежних, старых жителей данной области.

ѕо€вление в таких случа€х прозвищ-присловий психологически вполне пон€тно. Ќужно же как-нибудь называть новых соседей, необходимо окрестить их каким-либо именем. ≈ще Ѕог знает, как они сами-то себ€ называют; а скорее всего, и никак не называют, точнее, называют общим именем, какое дает себе великорус, где бы он ни находилс€, это кресть€нин. ¬ особом имени дл€ своих, дл€ самих себ€ великорус не нуждаетс€, довольству€сь одним указанием на свою христианскую веру: он хресть€нин. Ќо ведь новые поселенцы Ч не "свои", а чужие. ћало того, что они незнакомые, не родн€; у них все не "наше". (ѕри замечательном однообразии деревенского быта даже мелкие отличи€ в одежде, пище, говоре и т.п. кажутс€ резкими и обращают на себ€ особое внимание)" [2, с. 41].

Ќародна€ культура Ч это не наука. Ќародна€ культурна€ традици€ на самом деле Ч это не нечто абстрактное, а люди, простые люди, знающие что-то такое, чего остальные или окружающие не знают. »м этого достаточно, никаких попыток систематизировать, определ€ть границы €влени€ дл€ того, чтобы ощущать себ€ выделенными из окружающего мира, чаще всего не делаетс€. »м достаточно самой выделенности! ƒа, это совсем не наука, котора€ в начале становлени€ любой из своих отраслей, озабочена тем, как выделитьс€ и за€вить о себе. ” €влений народной культуры другие задачи, как и у самого кресть€нского мира Ч выжить и жить так, как это вид€т они. ј дл€ этого чаще всего приходитс€ не кричать о себе, а как раз наоборот Ч пр€татьс€ и пр€тать свою ¬еру.  стати, вера дл€ русского кресть€нина пон€тие не религиозное. ¬ера означает обычаи. ћен€, к примеру, мои старички частенько встречали такими словами: "” нас вера така€ Ч мы без самовара с гостем за стол не садимс€!"

≈сли бы мои собственные дед и бабка не были своими в “ропе, € бы никогда не был прин€т моими информаторами (отвратительное дл€ русского человека слово, но € употребл€ю его, чтобы показать, что пришел € к ним еще "ученым", "исследователем" традиционной культуры, а среди ученых Ч этнографов и фольклористов Ч прин€то говорить так, став€ между собой и другим этот щиток наукообразности, чтобы ни в коем случае не выпасть из рамок чистой науки).   счастью, € скоро сдалс€ и начал учитьс€ у прин€вших мен€ стариков. “огда мне удалось кое-что пон€ть в этой "культурной традиции". Ќачну по пор€дку, сначала об источниках.

ќчень многое пришло из записей моего деда. ƒаже название “ропа, “ропа “ро€нова вз€то мной оттуда. Ќа самом деле оно не €вл€етс€ самоназванием. —тарики вполне обходились без самоназваний, жили и жили себе. ƒед же называет “ропой “ро€новой ћлечный путь и называет его путем –уси. «вучит это у него так: "–усь пришла на «емлю “ропой “ро€новой, идет “ропою по «емле и “ропою уйдет, когда исполнитс€ сорок тыс€ч лет". ясно, что исходил он из нескольких начальных строк "—лова о полку »гореве":

ќ Ѕо€не, соловию стараго времени,

абы ты сиа плъкы ущекоталъ,

скача, славию, по мыслену древу,

лета€ умом под облакы,

свива€ славы обаполы сего времени!

–ища в тропу “ро€ню чресъ пол€ на горы [3, с. 92].

 

ќднако при этом он считал, что хранит и передает вместе с остальными стариками некие знани€ того, как идти и куда идти. ћо€ бабушка ≈катерина »льинична называла ћлечный путь то Х''ћолочна€ река а творожных берегах", а то и "ћолочна€ тропа". я это помню.  онечно, ћлечный путь, как основное тело нашей галактики, никакой тропой –уси не €вл€етс€, но он, безусловно, место, где мы живем, а значит (если межпланетные полеты возможны) и место, где мы путешествуем. ≈сли только межпланетные полеты возможны...

ƒл€ мен€ же лично очень скоро, после знакомства со стариками, оказалось, что они сами с их знани€ми и мировоззрением и есть путь или, по крайней мере, его привратники, хранители начал.

ƒед мой, ¬ладимир ’арлампович  омаров, был потомственным уездным писарем и любил пописывать в слав€нофильском ключе. ¬озможно, страсть эта была у него наследственной, потому что от его отца, ’арлампа —осипатрьгча, и деда Ч —осипатра —илыча Ч тоже оставались какие-то тетради с запис€ми. Ѕабушка рассказывала мне, что сожгла их в тридцатом году, когда деда по доносу на полгода забрали в Ќ ¬ƒ (или как это тогда называлось?). „то было в тех тетрад€х, € не знаю, но у деда есть намеки, позвол€ющие считать, что многое из них он по пам€ти восстановил в "амбарных книгах", которые оставил мне по завещанию. ѕисать их он начал за полгода до моего рождени€, каким-то необъ€снимым способом посчитав, что должен родитьс€ преемник. Ѕолее того, он даже предупредил своих друзей, что однажды € к ним приду. Ёто поразительно, но через много лет € к ним действительно пришел!

Ѕабушка долго хранила эти тетради после смерти деда и передала мне только лет в семь-восемь, когда стала себ€ плохо чувствовать. ¬идимо, еще в страхе перед событи€ми тридцатого года, она сказала, что это "дедушкин завет", и велела покл€стьс€, что € никогда и никому их не покажу. я, конечно, покл€лс€, но довольно скоро перестал относитьс€ к этому всерьез. —ужу об этом потому, что тетради эти как-то затер€лись в доме, а потом обнаружились снова, когда мне было уже лет двадцать, и оказались разрисованными цветными танками. я даже не помнил, когда € это сделал...

¬ то врем€ € уже училс€ на истфаке, и у мен€ развились некоторый профессионализм и, своего рода, академический снобизм. я просмотрел тетради и пренебрежительно оценил дедовские опусы как псевдоисторические домыслы. ќднако тот же профессионализм заставил мен€ отнестись к ним как к историческому документу определенной эпохи, и при этом, как это ни странно, € не только сохранил их, но даже никому не показал. “огда € не понимал, почему так поступаю. —ейчас, когда € совсем по другому отношусь к дедовскому наследию (хоть и не без улыбки порой, но с уважением) и даже начал публиковать некоторые из его материалов, Ч сейчас €, пожалуй, горжусь тем, что умудрилс€ ни разу не нарушить свою кл€тву. ¬ том, что € избежал по случайности всех искусов хвастовства, есть дл€ мен€ нечто мистическое, как и в том, что кто-то из стариков тридцать лет ждал прихода наследника ’арлампыча.

¬прочем, € оказалс€ у них вовсе не из-за этих тетрадей. Ёто было совершенно случайно, € даже не начинал эти сборы как фольклорист или этнограф. ћен€ интересовали ремесла. я ездил по всей »вановской области в поисках мастеров. ¬ итоге, € вполне естественно оказалс€ однажды в своей родной деревне в —авинском районе. ј там пошло и поехало!.. ¬ конце концов, € позабыл то, зачем пришел, и стал брать то, что давали. ¬от об этом и рассказ.

¬се троповые старики, у которых мне довелось поучитьс€ на территории »вановской и ¬ладимирской областей, считали себ€ потомками офеней и называли по старинке офен€ми. Ќо соседи считали их колдунами и, рассказыва€ о них, приглушали голос. ћне повезло и лично как человеку, и как этнографу.  ак этнографу-собирателю, пожалуй, даже очень и очень повезло. Ќе многим из этнографов довелось полноценно, по-свойски войти в мир хот€ бы одного колдуна. ” мен€ же в жизни их было несколько. —читали ли они сами себ€ колдунами? ¬опрос не однозначный. ѕервому из них, —тепанычу, € его задать так и не рискнул, хот€ очень хотел. ј вот у второго, по прозвищу ƒ€дька, однажды спросил. Ќе передам дословно, как прозвучал его ответ, но смысл его сводилс€ к одному старому анекдоту:

»дет мужик по лесу, видит: сидит какой-то человек на суку и рубит его под собой.

Ч Ёй, ты чего делаешь?

Ч ƒрова рублю!

Ч “ак навернешьс€ же!

Ч ¬али отсюда, без советчиков обойдусь!

Ч ну, руби, только навернешьс€!Ч махнул рукой и пошел дальше.

Ч »ди, иди, не мешай работать! “олько отошел немного, слышит: хр€сь!

Ч Ёх ты! ¬от ведь колдун, а!

ћожно было бы посчитать, что колдовство они считали просто здравым смыслом. Ќо если быть до конца точным, то как раз здравый-то смысл они и не уважали, счита€ его одной из ловушек нашего мышлени€. ¬оротами в человеческое естество они считали не здравый смысл, а –азум, но рассказывать об этом придетс€ особо, когда дойдем до их Ќауки мышлени€.   счастью, они не только делились со мной своими знани€ми, они учили. Ёто редка€ удача, € могу это уверенно за€вить, потому что в моей жизни были встречи и с другими колдунами, и с шаманами, и волхвами новой формации, но о некоторых из них € узнавал, что они колдуны, только через много лет, а с некоторыми даже не смог начать разговор, как это было с одним хантыйским шаманом. Ёти учили и учили, по-своему, системно. Ќе могу похвастатьс€, что и € стал колдуном, но вот пон€ть их € постаралс€. ”далось ли мне это полноценно Ч не знаю.  ак удалось, так и расскажу. Ќачну с истории.

»зредка мои старички рассказывали о своих отцах и дедах, но больше о прадедах. ѕрадеды у них были скоморохами. ÷елой артелью брод€чих скоморохов, ходоков, пришли они в конце XVII века, но уже при ѕетре, в Ўую, а потом "испоселились" в нескольких деревн€х Ўуйского,  овровского и —уздальского уездов. ќфеней так и звали в прошлом веке Ч суздала. Ќо еще их звали мазыками.

ќдин из моих старичков Ч ƒ€дька Ч рассказывал мне, что мазыки или музыки Ч это своеобразна€ аристократи€ среди офеней, потому что они-то как раз и вели свой род от тех скоморохов-музыков. ќтсюда, говорил он, и два имени блатного €зыка Ч фени, который, как общеизвестно, произошел от тайного офенского €зыка и до сих пор хранит многие из его слов. ѕроцитирую ћихаила √рачева. ¬ книге "язык из мрака: блатна€ музыка и фен€" у него говоритс€: "—лово фен€ обозначает то же самое, что и блатна€ музыка, и оно, конечно, никак не св€зано с женским именем, а €вл€етс€ одним из элементов воровского фразеологизма ботать по фене Ч "говорить на €зыке деклассированных".  огда-то оно имело следующий вид: по офене болтать, т. е. говорить на €зыке офеней. ќфени Ч это торговцы мелким товаром, у них был свой условно-профессиональный €зык, который они использовали при обмане покупателей, в опасных ситуаци€х, когда нужно было скрыть свои намерени€ и действи€. "Ѕрод€ча€, полна€ риска професси€ офеней сделала их близкими к люд€м "дна". » поэтому не случайно в лексике деклассированных элементов имеетс€ значительное количество слов, перешедших из условно-профессионального €зыка офеней" [4]. Ѕлатные, если верить ƒ€дьке, не только позаимствовали у офеней тайный €зык, но и заметили, что их у офеней два: общий дл€ всех офеней и особый, на котором говорили только мазыки или музыки. »менно поэтому блатной жаргон называетс€ то фен€, то блатна€ музыка. Ќо, вз€в феню, блатные не смогли освоить €зыка мазыков, его и офени-то знали немногие. ƒ€дька, как и процитированный мною √рачев, считал, что это произошло из-за того, что торгашеский €зык офеней подходил блатным потому, что был полуворовским. ј вот мазыкска€ речь им попросту была не нужна, настолько она была специфически скоморошь€. Ќазывалась она, если верить ƒ€дьке, "€зык-огонь" и "€зык-свет", а феню сами офени звали "ма€к".

»сторических подтверждений существовани€ таких €зыков у офеней € найти не смог, сколько ни старалс€, но, тем не менее, отказыватьс€ от этого названи€ не хочу, потому что очень многое рассказывалось мне с посто€нными уточнени€ми: "Ќа ќгне это называетс€ так-то". ƒаже если это очень поздн€€ придумка, она уже факт культуры и, к тому же, облегчает понимание той "науки", с которой мне довелось столкнутьс€.

»так, дедовские записи, рассказы бабушки и несколько лет обучени€ у потомков офеней и, может быть, скоморохов Ч вот что стало начальными источниками по возрождению традиции, которую мы называем “ропой. «атем начались целенаправленные этнографические сборы и поиск подтверждений в науке Ч этнографии и психологии, который мы ведем уже все вместе, всей новой “ропой.

ѕосто€нный поиск этнографических подтверждений оказалс€ принципиально важным, потому что к дев€носто шестому году умерли все старики. ћы оказались с колоссальным по объему и во многом практически не имеющим аналогов материалом на руках. ћы до сих пор по детски радуемс€, когда очередное этнографическое издание, попавшее нам в руки, приносит новое подтверждение того, что мы знали по единичным свидетельствам наших учителей. Ёто значит дл€ нас, что знани€ наши, несмотр€ на всю уникальность, не оторваны от общей народной культуры, и в них проступают подчас невидимые в других €влени€х русской культуры законы развити€ русского духа. »менно это присутствие четких и даже жестких закономерностей в исследуемом материале заставило нас отойти от фольклорно-этнографического подхода в чистом виде и перейти к исследованию психологическому, рассматрива€ полученные знани€ как народную школу "наивной" психологии.

“радици€ изучать народную психологию этнографически вообще родилась в –оссии задолго до по€влени€ в конце прошлого века "народной психологии" в √ермании. —ейчас бы € отнес ее к источникам или составным част€м современной культурно-исторической психологии. “ем не менее, мы сохран€ем за тем предметом, что преподаем в нашем »сторико-психологическом колледже, название "ѕрикладна€ этнопсихологи€". Ётнопсихологи€ Ч в значении психологи€ этнографическа€, а не этническа€. ј прикладна€ потому, что мировоззрение “ропы, которое и есть основа этой психологии, родилось в те времена, когда мир спасала еще не наука, а маги€. ѕро магию же Ч когда € спросил, можно ли так говорить про русских колдунов Ч мой первый учитель —тепаныч сказал:

Ч ћаги€ значит моги€.  то могет, тот и маг!

ƒеды. »х обычаи заставл€ли их пр€татьс€, исчезать от глаз наблюдателей и даже доброхотов. я ходил к ним семь лет, но мне ни разу не разрешили ни фотографировать, ни записывать на магнитофон и даже вместо имен требовали использовать прозвища. »х отговорки казались подчас такими наивными! «аписывать нельз€ было, потому что "некогда", фотографировать Ч потому что "нечего тут фотографировать", рассказывать о “ропе и о них Ч потому что, пока ты не пон€л, ты наврешь, а когда поймешь, то будешь "рассказывать себ€", а не о других. ƒаже говор€ о них.

я понимал, что это традици€, переданна€ им их собственными родител€ми и дедами, но далеко не сразу с этим смирилс€. ∆елание как-то обжулить их, обмануть и сделать тайком записи казалось мне ложью во спасение. —тепаныча € бо€лс€ и поэтому нарушать запреты не рисковал. ј с ƒ€дькой однажды попробовал. ќн был очень "ругучим", но с ним было не так страшно. я вз€л диктофон, зар€дил и спр€тал во внутреннем кармане в надежде, что сумею незаметно включить, когда ƒ€дька начнет рассказывать что-нибудь интересное. “о ли он все пон€л, то ли почу€л подвох, а может, что гораздо веро€тнее, просто не мог начать насто€щего разговора, пока € не в подход€щем состо€нии сознани€, Ч но он мурыжил мен€ вс€ческой чепухой, наверное, часа два. ¬се это врем€ €, естественно, был в напр€жении, потому что бо€лс€, что он заметит магнитофон, мысли мои посто€нно сбегали к образу того, как незаметно его включать и, самое страшное, как выключать, чтобы Ч не дай бог!Ч он не щелкнул сам, когда испишет всю пленку.   тому же все это перемежалось посто€нными переживани€ми и по поводу того, что мен€ уличат во лжи Ч € же обещал ничего не записывать (все то же "некогда ерундой заниматьс€ Ч пришел учитьс€, ну и учись!"), что мен€ вообще выгон€т и больше не примут, что € вообще обгажусь, как последний обманщик и подлец. ¬ конце концов, € не выдержал всех этих мучений, прин€л решение, что никогда больше ничего не буду делать тайно от стариков, сбежал под каким-то предлогом от ƒ€дьки и быстренько спр€тал магнитофон в рюкзак. » тут же пон€л, что сразу же и нарушил только что прин€тое решение ничего не делать тайком. ѕришлось пойти к ƒ€дьке и все рассказать. ¬опреки всем моим ожидани€м, мы долго сме€лись, и сразу же пошла интереснейша€ и сложна€ работа. “огда мой разум впустил в себ€ наипервейшее требование троповой прикладной психологии Ч быть искренним.

Ёто было на второй год моих сборов, но лишь на третий год, когда они превратились из "фольклорно-этнографических экспедиций" в учебу, € однажды осознал, что что-то во мне, точнее, в моем мировоззрении принципиально изменилось, € пон€л и то, что за всем в “ропе сто€т глубокие психологические и психотерапевтические механизмы. ¬ том числе и в освобождении от собственного имени, как это, кстати, делаетс€ при любых переходных обр€дах во всех религи€х и веровани€х мира. ¬рем€ идет, мои знани€ “ропы углубл€ютс€, и с ними растет уважение к начальным требовани€м стариков. ѕоэтому мы до сих пор примен€ем этот прием на “ропе и мен€ем свои имена на учебные, чтобы прошлое не так т€готело над пришедшими за обновлением.

“ропа не любила о себе рассказывать. ¬ремена были такие. ''ѕобольше помолчишь Ч подольше поживешь",Ч говорили мне. ¬сего дес€ток лет назад один из троповых стариков поразил мен€ своими словами, когда € просил разрешени€ опубликовать какие-нибудь материалы о “ропе и о нем:

Ч ƒаже когда € умру, никогда не поминай моего имени!

Ч Ќо почему? ¬ремена уже другие!

Ч ¬ремена, может, и другие, а люди те же. ” мен€ внуки есть.

Ч Ќу а внукам-то что могут сделать?!

Ч „то? «атрав€т!

ј он был одним из умнейших людей, которых € встречал в своей жизни, как € это сейчас понимаю. » исходил он даже не из жизненного опыта, а исключительно из знани€ того, как устроено человеческое мышление, какова его механика.

Ќе выдел€тьс€ из окружени€, не привлекать к себе внимани€ было с рождени€ воспитано в них обычаем. ¬ыставить их сейчас на всеобщее обозрение значит не только нарушить этот обычай и их заветы, но и выставить искаженно. я не смог получить свои знани€ о них в ходе чистого научного сбора информации. ћое общение со стариками было глубоко личным.  огда € приезжал, они все обставл€ли так, что мне крайне редко приходилось встречатьс€ с их родственниками или даже сосед€ми. Ќапример, последний из старичков, ѕохан€, когда приезжала на выходные внучка с дочерьми и мужем, здоровенным битюгом лет сорока и за центнер весом, тут же говорил мне с заговорщицким видом: "“олстомордый приехал. ”ходим задами в подполье". » уводил мен€ в маленькую избушку, котора€ сто€ла у них "на задах" Ч в дальнем конце огорода. » мы практически не выходили из избушки, пока родственники не заканчивали свои дела и не уезжали. ќни приезжали из  оврова в основном из-за картошки, которую сажали на участке у ѕохани. Ќи €. ни ѕохан€, ни его знани€ их просто не интересовали. ћне кажетс€, они считали его чокнутым. ≈го жена, тет€  ат€, никогда нас не выдавала и спокойно "брала родственничков на себ€". ќна приходила только перед самым отъездом и звала ѕоханю прощатьс€. я вначале рвалс€ про€вить вежливость и сходить вместе с ним, но мне быстро и без лишних слов объ€снили, что это ни к чему. “олько хуже будет. я вспомнил недоброжелательный взгл€д “олстомордого и больше не рвалс€.

∆ена ƒ€дьки тет€ Ќюра, когда € приезжал, соседей дальше крыльца не пускала: "«ан€т. Ќе беспокойте".   ƒ€дьке в деревне относились с почтением и беспокоить в таких случа€х не решались.

 роме всего прочего, € довольно быстро пон€л, что € прихожу к старикам не за диссертацией, а за чем-то совсем другим. —ейчас € бы назвал это мировоззрением. » они понимали это и, если можно так выразитьс€, старались соответствовать моему запросу. ћожно сказать, что дл€ общени€ со мной, еще точнее было бы сказать, что дл€ общени€ с тем вопросом, который приходил со мной, они вычлен€ли соответствующую часть себ€ из всей своей полноты. — одной стороны, это была дл€ мен€ сама€ интересна€ часть этих людей, с другой, очень многое тер€лось, особенно бытового, повседневно-поверхностного, что было просто не нужно нам на земле нашего общени€, но что обычно и составл€ет основной объем "личности дл€ других". ¬ итоге в моих описани€х они перестали быть полноценными, живыми людьми, а стали, в общем-то, литературными персонажами. я обеднил и изменил их помимо своего желани€ уже тем, что своим интересом заставл€л при мне жить только той частью себ€, котора€ мне была нужна. я определенно знаю, что если € сейчас раскрою их имена, их родственники скажут, что это неправда, наш дед или наша бабушка никогда не были такими! ќн все придумал, все наврал!

ƒа, € многое придумал, додумал и даже приписал им. я писал свои записи всегда значительно позже насыщенного общени€ и головокружительной учебы, а уж обрабатывал спуст€ много лет. “огда € уже плохо помнил конкретные, точные слова, за исключением врезавшихс€ в пам€ть. Ќо зато, по прошествии лет, вдруг соедин€лись в моей голове разрозненные случаи, приходило понимание, и € начинал видеть, что же сто€ло у дедов за словами и поступками. “огда-то € и бросалс€ записывать свое "откровение". » тут же понимал, что очень плохо помню, как же они подводили мен€ к осознаванию этого. » сколько € ни пыталс€ быть предельно точным, как этнограф при записи быличек, ничего не получалось. я даже доходил до отча€ни€. Ќо однажды € окончательно плюнул на свое желание состо€тьс€ как ученый и решил, что полученные мной знани€ важнее, чем карьера и неу€звимость. “огда, на основе старых записей, € начал создавать обобщающие образы каждого откровени€. ¬ общем, это ”же мое видение. Ќеожиданное оправдание себе €, спуст€ годы, нашел в статье ј. Ћ. Ќалепина, посв€щенной такому же собирателю-дилетанту, но одновременно классик)' нашей фольклористики Ч Ќ. ≈. ќнчукову. —овременна€ наука упрекает его во множестве упущений, сделанных при записи сказок и былин. ќднако: "¬се эти очевидные дл€ современной фольклористики аксиомы, как мы видим, были хорошо известны и фольклористам рубежа XIX-XX вв. ќднако собиратель-одиночка (а именно это характерно дл€ фольклористики той эпохи), работа€ на пределе физических сил и исследу€ огромные в географическом отношении районы, не успевал все эти требовани€ выполн€ть Ч надо было срочно фиксировать навсегда уход€щее, и, как показала истори€, в этом они были правы'" |5].

—о стариками нельз€ было быть ученым или репортером. ѕередо мной сразу же и очень жестко был поставлен предельно личный вопрос: "«ачем ты пришел?" » он ставилс€ неоднократно и всеми ими. —тавилс€ сразу в нескольких плоскост€х, начина€ от Ѕога и –усского пути и до самых бытовых целей- » посто€нно жесткий выбор Ч или то, или другое, но не посередке. » ответ пр€мо сейчас. »ли уходи Ч если ты не искренен, то нам есть чем зан€тьс€ и без теб€. ѕо сути, выбора и не было на самом-то деле. ќни мен€ готовы были прин€ть только таким, с каким им было при€тно проводить врем€. Ёто были последние годы их жизни, и они проводили их в свое удовольствие. Ќо мое мышление требовалось перестроить, убрать из него разъедающую интеллигентскую потребность сохран€ть множество путей к отступлению и размазывать себ€ недееспособной кашей по тарелке умствований. ѕоэтому € подвергалс€, с одной стороны, посто€нной чистке, а с другой, перестройке мышлени€, "мыслена древа". ј это, в первую очередь, означает искусство видеть выбор, узнавать его и принимать определенные решени€, поскольку древо это строитс€ нами из решений на основе выборов. „астенько это казалось мне чуть ли не садизмом с их стороны, по крайней мере, излишней жестокостью. Ќо когда через год ушел первый учитель, € пон€л, что времени сюсюкать действительно нет. Ќи у дедов. Ќи у мен€. ѕросто ни у кого нет лишнего времени!





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-11-23; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 298 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

≈сли вы думаете, что на что-то способны, вы правы; если думаете, что у вас ничего не получитс€ - вы тоже правы. © √енри ‘орд
==> читать все изречени€...

504 - | 523 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.051 с.