UNIT 1
Meeting a business partner
I. Language
Ex.1. Read and memorize the following words and word combinations:
acquaintance -знайомство
agreement – угода, згода
appointment – призначена зустріч
staff, personnel – штат, співробітники
to introduce – представляти (когось)
to introduce oneself – представлятися
to deal – мати справу
let`s get down to business – давайте перейдемо до справи
to be airsick – страждати від повітряної хвороби
suitcase -багаж
to extend -розширювати
body language – мова тіла (міміка та жести)
to reserve (to book) – бронювати, замовляти (номер в готелі, квитки)
superior -начальник
subordinate -підлеглий
to be at smb`s disposal – бути у розпорядженні.
Greetings (привітання) | ||
Formal | Good morning. Good afternoon. Good evening. Let me introduce…to you. I would like you to meet… Pleased to meet you. | /until lunch-time 12-2 p.m./ /until 5-6 p.m./ /until 11 p.m./ |
Semi-formal | Morning. Afternoon. Evening. Hello. I want you to meet… Glad to meet you. | |
Informal | Hi | |
Formal | — How are you? — How are you getting on? — I am very / fairly / quite well, thank you. — Fine, thanks. — Not too / so bad, thank you. | |
Semi-formal | — All right, thank you (thanks). | |
Informal | — O.K., thanks /familiar/ — A bit tired, otherwise all right. | |
Formal | — And how are you? — What about you? | — Not very/too well, I'm afraid. — Oh, dear, sorry to hear that. |
Semi-formal | — And you? — How's life? | — I`m afraid, I`m not well today. |
Informal | — How are things with you? | — I've got a bad cold. |
Leavetaking (завершення розмови) Pre-closing phrases | ||
Formal | Well, I must be going (go) now. I`m afraid I must go (now). I'm afraid I must be going (now). It's time I was going (off). I'd better be going. I must be off now. Well, I think I'd better go now. | |
Semi-formal | I'm in a bit of a hurry. I must be off, I'm afraid. It's been nice meeting you. Hope to see you again. Nice meeting you. | |
Informal | See you then/later. See you. | |
Closing phrases (Прощання) | ||
Formal | Good-bye. | |
Semi-formal | (Good-)bye for now. Bye (then). Bye-bye. Cheerio. | |
Informal | All the best (when you are seeing your friend off). Good luck (before smb. is going for an interview for a job or before smb.is taking an examination). | |
If you want to be remembered to some other people (members of the family, friends, acquaintances), use these phrases: | ||
Formal | (Please) give my (kind) regards to.... | Thank you. I (certainly) will. |
Semi-formal | Remember me to.... | |
Informal | Give my love to.... | Thanks. |
Illustrative Dialogues
Formal
***
Mr Jones: Good morning, Mr Smith.
Mr Smith: Good morning. How are you?
Mr Jones: Very well, thank you. And you?
Mr Smith: Quite well, thank you.
Semi-formal, informal
***
Chris: Hello, Jenny.
Jenny: Hello, Chris. How are you?
Chris: Fine, thanks. What about you?
Jenny: Oh, not too bad.
***
David: Hello.
Jean: Hello, David. How are you getting on?
David: All right, thanks. And how are things with you?
Jean: Oh, more or less the same as usual.
Formal
***
Mr Adams: I'm afraid I must be going.
Mr Brent: Must you really?
Mr Adams: Yes, I'm afraid so. I've got some urgent work to do.
Mr Brent: Well, I won't keep you then.
Mr Adams: Good-bye.
Mr Brent: Good-bye. Remember me to your wife,
Mr Adams: Thank you. I will.
Semi-formal, informal
***
Susan: Well, I must be off now.
Mary: Stay and have a cup of coffee first.
Susan: Thanks very much but I really must go. I've got an interview for a job tomorrow
morning.
Mary: Oh. Well, you'd better go to bed early then.
Susan: Yes. Well, cheerio then.
Mary: Bye. And good luck.
Susan: Thanks. I'll let you know how I get on.
***
Andrew: I've come to say good-bye.
Roger: When are you off?
Andrew: My plane leaves at 12.30 tomorrow.
Roger: Well, have a good journey.
Andrew: Thanks. Good-bye.
Roger: Bye. Keep in touch.
Andrew: I will. And thanks for everything.
Roger: Don't mention it. Well, all the best.
Andrew: Thanks. Bye-bye.
Exercise 2.
Complete the four conversations. Use the phrases и the box.
(a)...it was very nice meeting you. | (e) I look forward to seeing you in Kyiv. |
(b) Good to see you again. | (f) How do you do? |
(c)...let me introduce you... | (g) May I introduce myself? |
(d) Pleased to meet you. | (h) How's life? |
***
Peter: Harry, (1)…to Julie Foster. Julie, this is Harry Wilson. Harry, this is Julie Foster.
Julie: Hello. (2)…
Harry: Pleased to meet you, too.
***
Mr Shaw: Excuse me, are you Mrs Price?
Mrs Price: Yes, that's right.
Mr Shaw: (3)… I'm Robert Shaw.
Mrs Price: How do you do?
MrShaw: (4) …
***
Joe: Hello, Bob. How are things?
Bob; Fine, thanks, Joe. (5)…
Joe; Nice to see you, too. How's family?
Bob: They're all very well. (6)…
Joe: Oh, not too bad, but very busy.
***
Tom: I'm afraid I must go now.
Peter: Well, (7)…
Tom: I really enjoyed meeting you, too.
Peter: (8)…
Tom: I do, too. See you soon.
Exercise 3.
A. Translate the Ukrainian phrases into English.
A.: Excuse me. Dolores Cotton?
B.: Yes?
A.: Hi. I'm Brad Jordan from Orange Computers. How do you do?
B.: How do you do? Рада познайомитись з вами Бред. Дякую, що прийшли зустріти нас.
A.: It's a pleasure. Якою була подорож?
В.: Все було добре. Я лише трохи втомилась і трохи погано почувалась в літаку.
Oh, I'd like you to meet Ron Eng. He's our Sales Manager.
A: How do you do, Ron?
B. Continue the dialogue:
What will Ron say?
Exercise 4.
Complete the dialogue:
A.: Bob Crawford?
B.: ………………………
A.: Hello. I'm Helen Kirby from General Technologies. How do you do?
B.: ……………………….
A.: It's a pleasure. Did you have a good trip?
B.: ……………………….
A.: Oh, let me introduce you to Charlie Vitto. He's our financial manager.
B.: ……………………….
II Reading.
Exercise 5. Read the dialogue:
Stephen ['sti:vn] Woodman, the Sales Manager of one British company, has just arrived at Boryspil Airport from London. He is visiting a Ukrainian company that wants to buy equipment produced by his company. Here are some dialogues between him and the staff of the Ukrainian company.
At the airport
Volodymyr Ivchenko: Excuse me... Are you Mr Woodman?
Stephen Woodman: Yes?
VI: I'm Volodymyr Ivchenko, from Ukrforestry Ltd. How do you do?
SW: How do you do? I am glad to meet you, Mr Ivchenko. I hope I haven't kept you waiting.
VI: No, not at all. The plane's just arrived. Did you have a good trip?
SW: Yes, thank you. I was a bit airsick, but now I'm O.K.
VI: My car's just outside the airport. My driver will take your suitcase.
SW: Thank you.
In the car
VI: We are going to our office in the centre of the city. It'll take us about half an hour to get there. Mr Petrenko is waiting for you.
SW: Please remind me who Mr Petrenko is.
VI: He's our Director General. He is going to discuss the details of our future agreement with you.
SW: Which hotel am I staying in?
VI: We've reserved a single room with a private bathroom at a hotel near the centre.
SW: That's O.K. Thank you very much.
In the office
VI: I'd like you to meet Mr Petrenko, our Director General.
SW: Glad to meet you, Mr Petrenko.
Mr Petrenko: Glad to meet you too. Have you ever been to Kyiv before, Mr Woodman? SW: No, it's my first visit to Kyiv. P: What are your first impressions of Kyiv?
SW: I like Kyiv, it's a very beautiful city and quite different from London. P: I hope you'll enjoy your visit, Mr Woodman. Let me introduce my staff to you. This is my secretary, Miss Klymenko.
SW: Nice to meet you, Miss Klymenko.
Miss Klymenko: Nice to meet you too. Call me Ann.
P: I also want you to meet Viktor Berezniak, our Sales Manager. You've already met Mr Ivchenko.
SW: What does Mr Ivchenko do?
P: He is our Export-Import Manager... Do take a seat. Would you like a cigarette?
SW: No. Thank you.
P: Would you like something to drink?
SW: Er... Yes. I'd like a cup of coffee.
P: Ann, could you make coffee for us, please?
K: Certainly, sir. How would you like your coffee, Mr Woodman, black or white?
SW: Black, please.
K: With sugar?
SW: No, thanks.
P: By the way, Mr Woodman, what is your profession?
SW: I'm an engineer, but at Forestry Equipment I work as the Sales Manager. Here's my card.
P: Let's get down to business, Mr Woodman. We're extending our business and want to buy equipment for producing some goods in Ukraine, rather than importing them from western countries as we do now. We know that some companies, including yours, produce the sort of equipment we need. Your company provides advanced technology and efficient service, which small firms can't provide. That's why we're interested in doing business with you.
SW: Yes. I see. You'll be pleased to hear that the service life of our equipment has been increased, and also prices have been reduced.
P: It's very interesting, but first I would like to know if it's possible to adapt your equipment to our needs.
SW: To answer your question, Mr Petrenko, I have to visit your factory and study your requirements.
P: I'll show you around tomorrow.
SW: What time?
P: Let me see... I have an appointment with my lawyer at 9 a.m. How about 10?
SW: That's fine.
P: At the moment we are looking for a Commercial Director for this project so in the future you should deal with him. If we decide to buy your equipment, he'll visit your company and you'll discuss the contract with him in detail.
SW: Fine. I've got some advertising leaflets so you'll be able to study the main characteristics of our equipment yourself.
P: Thank you, Mr Woodman. Our driver is at your disposal during your visit. His name is Oleh.
SW: Thank you very much, Mr Petrenko.
P: Well. That's all for now... our driver's waiting for you. He'll take you to your hotel
SW: Goodbye, Mr Petrenko.
P: Goodbye, Mr Woodman. See you tomorrow.
Exercise 6.
What phrases in the dialogue are used for…
a) meeting a representative of a foreign company at the airport without knowing exactly if he is a person you look for;
b) introducing yourself;
c) apologizing for being late;
d) asking about the travel;
e) suggesting him to take your car on the way to the office;
f) helping him carry his suitcase?