ДОНТВОНТ А где вся безумная компания?
МАУСИ Не знаю …Разбрелись кто куда…
ДОНТВОНТН А! Думают, переживают. (Подает ей руку, помогая перемещаться по стульям)
МАУСИ Соскучился без них что ли?
ДОНТВОНТ Ага! Забавные они. Всё чего-то хотят, маются, волнуются. Прямо будто среди людей живешь. Даже странно…
МАУСИ Мне тоже здесь хорошо. Я правда не думаю, не маюсь, не волнуюсь …просто плыву, как облако и никаких опасностей впереди.
ДОНТВОНТ Ну облако слишком банальное сравнение. Давай я тебе покруче придумаю.
МАУСИ Давай.
ДОНТВОНТ Ты пушинка от одуванчика, которую несет ветер. Она найдет свое место и прорастет цветком…
МАУСИ Нет… Этих пушинок миллионы, а я одна неповторимая!
ДОНТВОНТ Ну, облаков тоже знаешь хватает и они очень непостоянны.
МАУСИ (упрямо) Они неповторимы.
ДОНТВОНТ Так пушинки тоже все разные! Ты что пересчитывала, сколько у каждой из них былинок?
МАУСИ Нет, не приходилось.
ДОНТВОНТ Вот! Надо пересчитать и убедиться, что каждая пушинка тоже особенная!
МАУСИ Вот и займись на досуге. (Ласково). Ботаник!
ДОНТВОНТ Я не ботаник, я – поэт! Ладно, пойду опять к Лауре и Тилю. (классный парень, кстати), они меня поймут. На вот, лови! (Кидает ей конфетку. Уходит).
МАУСИ (вслед). Я тебя обожаю. (Какое-то время она одна)..
(Вбегает Грегори)
ГРЕГ Ты!
МАУСИ Что ты здесь делаешь?!
ГРЕГ Я к тебе… Я не мог больше…
МАУСИ Оставь меня! Пожалуйста!
ГРЕГ Нет! Мне без тебя смерть, ты же знаешь…
МАУСИ Господи! Кто-нибудь! Донтвонт! Доктор! Мария…
ГРЕГ (Зажав ее стульями). Тише, девочка моя. Выслушай меня.
МАУСИ Нет! Меня нету! Я облако, я пушинка, я улетела!
ГРЕГ Родная моя!
МАУСИ Я ушла в землю.
ГРЕГ Что с тобой здесь сделали? Дай мне руку.
МАУСИ Нет!
ГРЕГ Ты лучше представь, через что я прошёл, чтобы сюда попасть. Здесь забор, колючая проволока, как в психушке. Зачем? Вы что, такие опасные?
МАУСИ Нет, это – вы такие опасные! От вас не скроешься.
ГРЕГ Не надо, любимая моя.
МАУСИ Кто дал тебе адрес?
ГРЕГ Твоя мама.
МАУСИ Господи!
ГРЕГ Она беспокоится и за тебя и за меня. Она верит мне. И ты поверь, девочка моя. Всё будет хорошо. Ты только представь, я смог! Все смог, чтобы к тебе прийти. Я обманул охранника, потом на лестнице ненормальный какой-то с веником на меня бросился, мычит чего-то. Мне пришлось столкнуть его.
МАУСИ Мячик! Ты спихнул его с лестницы!
ГРЕГ Да бог с ним. Я с тобой, и это главное. Ну, не плачь, не плачь.
МАУСИ (сжимаясь в комочек). Я не хочу жить, я не хочу жить. (Тихо повторяет эту фразу).
ГРЕГ Ты ошибаешься, это я не хочу жить …это я не могу жить без тебя. …Пойдём отсюда…
МАУСИ Нет.
ГРЕГ Тогда я останусь здесь. В конце концов я тоже на грани… А заплатят за меня твои родители.
МАУСИ Нет…
ГРЕГ Заплатят, заплатят. Они любят меня… И желают нам счастья.
(Входят ДОНТВОНТ, ЛАУРА и ТИЛЬ).
ДОНТВОНТ Вот, Мауси, рекомендую, мой лучший друг, любитель облаков и пушинок… (Осекается). Мы не вовремя… Мои извинения…
ГРЕГ Нет, почему! Я очень рад. Будем знакомиться. Я — Грег, новый, как это называется, пациент, да? Короче, товарищ по несчастью.
ЛАУРА Очень приятно, Лаура.
ДОНТВОНТ Донтвонт. Надеюсь, ты пополнишь замечательную коллекцию сумасшедших типов этого заведения.
ТИЛЬ (проходит к Мауси, которая сидит за стулом, сжавшись в комочек). Мауси, ты чего?
МАУСИ Оставь меня!
ГРЕГ Действительно, оставь ее. Мы слегка повздорили. Это бывает. Как, кстати, ты ее назвал?
ТИЛЬ Мауси…
ЛАУРА Мы взяли себе здесь новые имена.
ДОНТВОНТ Ага! Выражающие так сказать нашу суть…
ГРЕГ Понятно. Значит, Мауси… Хорошо… Впрочем, не важно. (Тилю, который держит Мауси за руку). Отпусти ее, мы разберемся сами.
ТИЛЬ Я не могу.
ДОНТВОНТ Пойдем, Тиль, это их дела.
ТИЛЬ Она вся дрожит.
ГРЕГ Давай, давай, уходи.
ТИЛЬ Мауси, мне уйти?
МАУСИ (отрицательно качает головой).
ГРЕГ Не обращайте внимания, это наше. Мы разберемся. Я знаю ее лучше всех вас вместе взятых. Оставьте нас, наконец.
ДОНТВОНТ Пойдем, Тиль…
ЛАУРА Не нравится мне все это… Кто ты такой? Откуда взялся? Донтвонт, сходи за доктором.
ГРЕГ Подожди! Я сам схожу к доктору. …Потом. Схожу на прием, представлюсь! Он все знает, ждет меня. Потом, ладно? А сейчас, оставьте нас!
ДОНТВОНТ Хорошо! Лаура, не надо взрослых. Ну, их! Сами разберутся. Тиль, уходим, всё. (Отрывает руку Тиля от Мауси).
МАУСИ Нет! Не оставляйте меня с ним. Я боюсь. (Вцепляется в Тиля). Пожалуйста!
ЛАУРА (Донтвонту) Вот видишь! Мауси, кто он?
МАУСИ Котауси…
ЛАУРА Кто?
ТИЛЬ Котауси. У Котауси злые глазауси и злые презлые зубауси…
ГРЕГ Да, хватит наконец! Мауси, Котауси. Я понимаю, вы все в психушке, но остатки разума-то у вас есть?
ЛАУРА Мы не в психушке.
ГРЕГ (отталкивая Тиля от Мауси) Отойди, идиот, она моя! Мы с ней вместе! Исчезни, или я за себя не отвечаю!
ЛАУРА Ты сам – идиот! На него нельзя орать!
ГРЕГ Пусть убирается! Пусть все убираются отсюда.
ДОНТВОНТ (отводя Тиля). Ты потише, друг, опять плохо станет. Нельзя вмешиваться, понимаешь? Их судьба.
ТИЛЬ Нет, и моя судьба тоже.
ГРЕГ Вон, отсюда!
ЛАУРА Не ори!
(На крики вбегают все остальные).
МАЛЬЧИК Что тут за крики?
АЛИСА Кто это?
ГРЕГ (Выхватывая железную цепочку). Отойдите все на три метра! Нет на пять! (Прижимая Мауси к себе). Скажи им, чтобы отошли!
МАУСИ Отойдите.
МАЛЬЧИК Я за доктором.
ДОНТВОНТ (закрывая двери) Не надо за доктором! Сами разберемся! Сами!
АЛИСА Донтвонт, ты чего, он же с цепью.
ДОНТВОНТ Я тоже с цепью!
ГРЕГ Спасибо, друг! Скажи им, чтобы убрались, и выпусти нас.
ДОНТВОНТ Я никого отсюда не выпущу!
АЛИСА Ну и вляпались мы. Объясните хоть, что тут происходит тогда! (Пауза). Не хотите объяснять?
ЛАУРА Ему нужна наша Мауси, он считает, что любит её.
АЛИСА Так в чём дело? Пусть любит, кто ему мешает?
ГРЕГ Вы мешаете! Уберите от дверей этого психа, и мы уйдём.
ДОНТВОНТ За психа ответишь…
МАРИЯ Мауси, ты хочешь уйти?
МАУСИ Мне уже всё равно. Скорей бы всё кончилось.
ГРЕГ Ну, вот и умница. Пойдём.
МАУСИ (спокойно). Я тебя ненавижу.
ГРЕГ Что ты сказала?
МАУСИ Я тебя ненавижу!
ГРЕГ Это уже не важно.
ТИЛЬ (бросаясь). Да что же ты творишь? Мауси, иди ко мне… (Цезарь, МАРТА, Лаура удерживают его).
ГРЕГ Не подходить! Я убью её! (опять пауза).
МАРТА (Лауре). Как его звать?
ЛАУРА Грег.
МАРТА Грег, послушай меня. Ты запутался в трёх соснах. Во-первых, никто не желает тебе зла. Просто слишком много эмоций. Давай сядем спокойно и поговорим. Я тоже думаю, что мы в состоянии разобраться сами.
АЛИСА А что тут разбираться? Он её любит, она его нет. Глупейшая история, из которой нет выхода.
ЛАУРА По-моему, Грег должен уйти и научиться жить без Мауси.
АЛИСА А почему он должен страдать, маяться, а она спокойно жить дальше? Пусть поймет его и попробует полюбить.
МАРИЯ Насильно мил не будешь.
МАЛЬЧИК Я вот думаю не так! Надо по-другому как-то любить… Всем нам любить друг друга, и тогда…
МАРИЯ Слушай, хватит проповедей, наслушались уже.
МАРТА Грег, ты отпусти Мауси. Никуда она отсюда не денется…
ГРЕГ Нет, я больше никогда не отпущу её!
ЗЕРО Смотрю я на вас и удивляюсь, какие мастера люди вязать гордиевы узлы из пустяка, из ничего, на ровном месте…
ГРЕГ Заткнитесь все! Я устал.
ЛАУРА Все устали…
(музыка, стихи)
Зачем оружье разрушительнейшей силы
Стремится человек изобрести,
Когда так многое разрушить можно словом?
Небрежно кинутым, застигнувшим врасплох,
Или заранее отточенным и ёмким…
Оно проникнет, разрастётся и разъест
Плетенье прочных связей,
Идей рождение и мыслей единенье,
Обвяжет цепью сломленные чувства
И мир наполнит пустотой и болью…
Но если обрести другое слово,
Найти его среди камней обычных.
Извлечь из древности, из шороха листвы,
Из покаянья чистого. Оно
Отпущенное в миг необходимый
Всё повернет, изменит, исцелит.
Не в силах разорвавшуюся ткань
Срастить шальная пуля. Невозможно…
А слово может всё!
Сначала было слово…
Начинает говорить Тиль).
ТИЛЬ Грег! А ведь ты счастливый человек! Как много ты сейчас имеешь… Ты здоров, силён, знаешь, чего хочешь. А сколько людей не имеют ни того, ни другого, ни третьего…
Обнимаешь любимую девушку и над нами власть имеешь. Отчего же столько муки в твоём лице?... Я вдруг почувствовал, как тебе плохо. Как больно и одиноко… Кожей почувствовал…Господи! Сколько одиночества! Можно я обниму тебя? Пожалуйста…
МАУСИ Не надо, Тиль. Я сама. (Обнимает Грега). Прости меня, ты очень хороший, правда. И МАЛЬЧИК прав, нам всем надо научиться любить друг друга.
ГРЕГ (обмякает, плачет). Ты прости меня, я не мог иначе, я не знал, как иначе…
(Девочки аккуратно обступают Грега, начинают его утешать).
ЛАУРА (достает платок). Ты поплачь, Грег, не бойся. Мы тут все плакали.
АЛИСА Руки горячие какие…
ГРЕГ Девчонки… Я ведь там один, как зверь метался. Все чужие…
МАРТА Мы всё понимаем, Грег. Ты не один…
ГРЕГ …Никому не нужен…
АЛИСА Ну, почему, никому? Нам нужен. Вон симпатичный какой…
МАРИЯ Свитер себе изорвал где-то…
ГРЕГ Да, зацепился ….через забор …тут колючая проволока у вас.
ЛАУРА Ничего, мы зашьём, проволоку уберём…
АЛИСА Умыться тебе надо.
МАРИЯ Бедный мой, хороший.
ГРЕГ Девчоночки вы мои дорогие…
(Мальчики, наблюдая эту сцену).
ДОНТВОНТ Я сейчас заплачу.
МАЛЬЧИК (Зеро). Вот тебе и весь узел…
ЗЕРО Никогда бы не стал так унижаться.
ДОНТВОНТ Да? А я бы с удовольствием побыл на его месте …
ЗЕРО Это не трудно. Для начала стань ублюдком жестоким, прижми всех к стенке, а потом покайся, порыдай. И все у твоих ног.
МАЛЬЧИК Да нет, ты не понял…он не жестокий. Он от отчаянья.
ЗЕРО Не важно от чего. Он слаб. И когда цепью своей махал был слаб и теперь, как нюни распустил.
ДОНТВОНТ Женщины, оказываются таких любят..
ЗЕРО Это не любовь, а жалость. Омерзительная жалость.
МАЛЬЧИК Конечно, мы все слабы. А через любовь и жалость наше спасение.
ЗЕРО Чёрт! Не могу это слушать! Выпусти меня.
ДОНТВОНТ Легко… (ЗЕРО уходит).
ЛАУРА (Грегу) Пойдем к нам, мы тебя умоем.
МАУСИ Посмотрите, как там Мячик!
ГРЕГ А ты?…
МАРИЯ Мауси потом придет, пойдем.
ГРЕГ Да?
АЛИСА Сладкий ты мой .(Девочки и Грег проходят мимо обескураженного Донтвонта).
ДОНТВОНТ Нет, ты мне объясни! Я тоже стоял, дверь держал, на принцип пошёл .(Громко) Почему меня никто не любит, не умывает!
МАЛЬЧИК Пойдем, я тебя умою. (Уходят. Остаются Тиль и Мауси).
Сцена — Мауси и Тиль.
МАУСИ Я должна сказать тебе спасибо?
ТИЛЬ Скажи, если хочешь.
МАУСИ У меня сил совсем не осталось…
ТИЛЬ Ещё бы… Ты иди отдохни…
МАУСИ Нет, подожди, давай посидим немного.
ТИЛЬ Давай…
МАУСИ Чего ты так за меня вступился? Вместо папы отработал?
ТИЛЬ Не знаю… Сначала жалко тебя было. Сидела, как зверек побитый…
МАУСИ А потом Грега стало жаль!
ТИЛЬ Ага.
МАУСИ (встает). Жалостливые вы все какие! Ладно, пойду…
ТИЛЬ Я когда тебя за руку держал, она такая липкая была. Я думаю, почему? Попробовал на вкус, а она сладкая.
МАУСИ Я перед этим конфету ела.
ТИЛЬ Руками?
МАУСИ Нет, когда Грег вошёл, я испугалась и в руку ее выплюнула.
ТИЛЬ И где же она сейчас?
МАУСИ Не знаю…
ТИЛЬ Вот она валяется. (Поднимает). Сейчас мы ее выбросим, и закончится вся эта история.
МАУСИ Да?
ТИЛЬ Конечно! Начнется другая.
МАУСИ Хорошая?
(Заходит Мячик).
ТИЛЬ Мячик, привет! Хочешь конфетку?
МАУСИ Тиль! Мячик, иди к нам. (Усаживают его рядом)
МЯЧИК Злой человек на лестнице. Злой и бедный.
ТИЛЬ Он не злой и уже не бедный.
МЯЧИК Тиль так думает?
МАУСИ Даже я так думаю.
МЯЧИК Мячик искал доктора. …Доктор пропал. (Музыка или отбивка)
ТИЛЬ Папы нет? Странно.
МАУСИ Да мало ли куда он мог пойти!
МЯЧИК Доктор пропал!
ТИЛЬ Не нравится мне это…
МАУСИ Почему?
ТИЛЬ Мячик часто оказывается прав. Пойдем, поищем.
МАУСИ Пойдем, конечно…
МЯЧИК Стулья, как камни. Мячик будет растаскивать.
МАУСИ О чем он?
ТИЛЬ Потом… (МАУСИ и ТИЛЬ уходят. МЯЧИК один расставляет стулья. Музыка. Свет).
ЗЕРО
(Мячик подметает. Зеро).
ЗЕРО Хорошо, что никого нет! В этом проклятом месте невозможно остаться одному. Ты, друг, не в счёт, уж прости. ….Вечно притащится сюда куча умников со своими слезливыми историями. (Раздуют нечто из ничего.) Накипятят страстей в корыте, сами же этой кашей нахлебаются и убегут довольные. Думаешь, что-то изменится после этого! Ничего! Ты, дурачок, расставишь свой «сад камней» на прежние места, и все готово для нового спектакля. Скучно, друг. Скучно. (Мячик стоит над Зеро). Что тебе надо?
МЯЧИК (о стуле) Не так стоит…
ЗЕРО (С досадой). Оставь!.. Пусть хоть что-то будет не так.
МЯЧИК Зеро пересядет туда, там чисто.
ЗЕРО Зеро останется там, где сидит.
МЯЧИК Нельзя… Мячику плохо.
ЗЕРО А какое дело Зеро, до какого-то мячика. Пусть катится себе по дорожке.
МЯЧИК (упрямо) Тилю плохо, Марта уснет.
ЗЕРО Марта! …Глупость какая была. Пакость. (Встает, начинает ходить). Тебе, дураку, уподобился. Надо было сразу уйти! Теперь поздно… Слушай, ты знаешь где Марта? Марта!
МЯЧИК Марта…
ЗЕРО Где она? Где?
МЯЧИК Доктор пропал.
ЗЕРО Плевал я на доктора, позови Марту сюда. Понимаешь? Марта здесь должна быть…
МЯЧИК Хорошо, Марта здесь .(Уходит)
ЗЕРО Вот идиот! (Быстро делает другую выгородку из стульев, деля сцену пополам).
Так, сейчас мы построим свой сад… Чтобы все было ясно и однозначно. Играть будем по моим правилам. Театр одного актера и одного зрителя. Лишь бы не помешали!
(Заходит Марта).
МАРТА Ты действительно звал меня?
ЗЕРО Да! Сядь. …Так на чём мы остановились?
МАРТА Когда?
ЗЕРО Так и быть, я напомню. Ты стала единственной слушательницей одного болвана, который распалялся о своих недюжинных, но невостребованных и похороненных талантах… Который был столь слаб, малодушен и низок, что…
МАРТА Извини, ты можешь попроще говорить? Я не успеваю понимать.
ЗЕРО А ты считаешь себя способной к пониманию? Ха! Откуда такая самоуверенность!
МАРТА Можно, я пойду? Все ищут Доктора…
ЗЕРО Нет, сиди! Ты, я слышал, его ученица… Тоже собираешься копаться в человеческих душах, вытягивать из них больные струны и играть на них лебединые песни…
МАРТА Зеро, что ты несешь!
ЗЕРО Молчи! Я долго наблюдал за вами… За вашей дьявольской компанией! Интересная получается картина! Во главе вас стоит наш любезный Доктор, этакий всемогущий Демиург, воскрешающий к жизни, проповедующий любовь и жалость каждого к каждому…
МАРТА Он просто учит нас думать…
ЗЕРО (Отмахиваясь) А! Дальше! Некий херувимчик, весь светящийся радостью, врывающийся подобно ветру и увлекающий за собой печальных и страждущих – его сынок Тиль. Даже Донтвонт и Лаура от него без ума! Но он ведь не настоящий, Марта! Таких не бывает…
МАРТА Ты не все знаешь…
ЗЕРО И наконец — дебил, полуидиот, методично расставляющий стулья в этой комнате, как будто от этого зависит порядок в мире!
МАРТА Может и зависит!
ЗЕРО Мячик! Имя-то какое! Так и хочется его пнуть или отфутболить.
МАРТА Прекрати, Зеро!
ЗЕРО Но ты! Ты то, что делаешь в этой компании?! Ты кто? Маргарита, вдохновляющая на подвиги, Жанна Д`Арк? … (тихо). Иногда мне кажется, что вы все пришли с того света…
МАРТА Можно я сяду рядом?
ЗЕРО Нет! Нет! Не работает на мне ваш единственный метод любви и жалости! Неужели ты не видишь?
МАРТА А что работает?
ЗЕРО Наверно ничего. Уходи. Я закончил. (Отгораживается от неё).
МАРТА Я все же посижу тут.
(Нервная музыка, заходят Донтвонт, МАЛЬЧИК и Лаура возбужденные и растерянные).
Ну что?
МАЛЬЧИК Может всё не так плохо?
ДОНТВОНТ Я бы вообще не нервничал, если бы Тиль так не дёргался…
МАРТА Где он?
ЛАУРА Ищет Мячика, чтобы узнать подробности…
МАРТА А Мячик ищет его.
ДОНТВОНТ Какие-то общие Казаки-Разбойники.
ЛАУРА Давайте успокоимся и просто подождём.
ДОНТВОНТ Золотые слова!
(заходят Мария и Алиса).
МАЛЬЧИК Ну, что охранник?
МАРИЯ Сказал, что никто не выходил, кроме Грега.
АЛИСА Не волнуйтесь, он завтра придёт.
ЛАУРА Откуда ты знаешь?
АЛИСА Сам сказал, когда мы прощались.
ДОНТВОНТ Так, стоп. Давай всё сначала…
МАРИЯ Господи! Это Грег придёт. Она всё о своём…
ДОНТВОНТ А-а! Чего-то он зачастил…
АЛИСА Жалко вам что ли?
(входят Тиль и Мауси).
ТИЛЬ(отводя Марту в сторону, с отчаяньем) Марта, его нет!
МАРТА Подожди, Тиль! Мячик сказал, что Доктор ушёл или потерялся?
ТИЛЬ Мячик сказал, что папа пропал! (Смотрят друг на друга).
ДОНТВОНТ Может быть, вы нас все же посвятите в ваши ужасные семейные тайны, а то я лично чувствую себя статистом из пятого ряда, участвующим непонятно в чем и непонятно зачем.
ЛАУРА Да, Тиль, ты обещал.
МАЛЬЧИК Что за тайны?
ТИЛЬ Я хотел, чтобы это сделал папа…
ДОНТВОНТ Но, видишь ли, папы нет! Так что давай сам! (Ставит ему стул в центре).
ТИЛЬ Хорошо… Мы жили в одном подъезде. Марта на пятом этаже Мячик на втором. Мой папа лечил его …вернее пытался.
МАРТА Да, Мячик был тогда гораздо лучше, мог учиться.
АЛИСА А почему его прозвали Мячиком?
МАРТА Мальчишки во дворе гоняли его, как хотели. Они и прозвали.
ТИЛЬ Папа потом подарил ему красивый мяч и сказал, что он сам такой же легкий и прыгучий. Мячик не расставался с ним и прозвище своё полюбил…
ДОНТВОНТ Хватит про Мячика, мы поняли. Давай про камни, что там произошло?
МАРТА Мы в тот день были у Тиля. Учили Мячика читать. …Я, собственно, помню только шум …очень длинный и темноту.
ТИЛЬ Марта была без сознания после взрыва. И темнота действительно была. Мячика я нащупал руками. Ноги ему придавило и он не мог двигаться. Зато он умудрился проковырять щель, и к нам проникло немного света. Тогда я отыскал Марту. Кусок каменной плиты почти накрыл её. Она была завалена известкой, пылью, мелкими камнями. Как будто похоронена. Мне удалось подтащить ее к нам.
МАРТА Мячик говорил, что ты отодвинул огромный камень, чтоб достать меня.
ТИЛЬ Я плохо помню. Очень мало было места. И дышать тяжело. Эта пыль! Кажется она въелась в нас навсегда. Я пытался расширить пространство, чтоб пустить немного воздуха.
МАРТА Тогда ты и надорвался…
ТИЛЬ Нас откопали через три дня почти неживых. Больше никто из подъезда не выжил.
МАРИЯ А ваши родители? …были дома?
ТИЛЬ Только папы не было… Он работал тогда в клинике для взрослых и дежурил в ночь.
МАРИЯ Понятно…
МАЛЬЧИК А что за взрыв-то?
(Все смотрят на него, он тушуется).
ЗЕРО Извините, что я вмешиваюсь в ваш трогательный и печальный рассказ… Мне всё же остался непонятен прозвучавший здесь вопрос – Зачем здесь мы?! В чем мы-то участвуем? Твой отец, Тиль, насколько я понял, пользовал взрослых. Так что же он теперь на детей перекинулся? Успешно воскресил вас и теперь не может остановиться?
МАРТА Как ты можешь так говорить, Зеро!
ДОНТВОНТ Вообще-то, я бы тоже хотел это понять. Ты, Тиль, говорил, что вы ждали нас, что твой отец с Мартой специально подбирали нас…
ЗЕРО Вон оно как?!
АЛИСА Как это подбирали?
ЗЕРО А наверное решали, кто подходит для их компании, кто нет.
МАРТА Да нет, всё не так!
ТИЛЬ Я же говорил, что папа должен объяснять!
МАУСИ Да какая вам разница, зачем! Приютили нас, возятся с нами, помочь пытаются!
Лично я тоже чувствовала себя придавленной камнем! А вы нет, что ли?
ЗЕРО Мои камни – это мои камни! И кроме меня никто их не растащит! А приютили нас тут для того, чтоб через нас вылечиться…
АЛИСА Как это?
ЗЕРО Элементарно! Известный способ: Если ты убогий, погляди на еще более убогого и возрадуйся, что ты не такой. О чём ты думаешь, проходя мимо калек? Слава богу, что это не я! Так же думают они о нас. Отталкиваются от нашей беды, чтобы возлюбить свою жизнь и себя, таких счастливчиков!
ДОНТВОНТ Я что-то себя убогим не чувствую, особенно последнее время…
ЛАУРА Я тоже…
ЗЕРО Ничего! Выйдете отсюда и почувствуете. В полной мере!
МАЛЬЧИК Мне кажется ты, Зеро, переворачиваешь все с ног на голову. Я совсем иначе понял! Да, я наконец понял! Тиль, Марта, Мячик не смогли растащить все камни, пытались и не смогли! Под завалом погибли все близкие! Родители …несколькими камнями ниже… И теперь они действительно не могут остановиться и выгребают всех нас из наших личных завалов. Ведь так, Марта? Вот мне уже гораздо легче ….легче дышать. И тебе, Зеро! Ты просто сними противогаз… (Дальше говорят, перебивая друг друга).
МАРИЯ Не снимай, Зеро! Ты прав. Как только мы выйдем отсюда, на нас обрушатся новые камни.
ЛАУРА Да пусть рушатся, мне даже весело будет!
МАРИЯ Ишь, как ты заговорила…
ЗЕРО Сизифов труд – ваши усилия. Бессмысленный и бестолковый!
АЛИСА Ничего, я просто буду в каске ходить и лифтом пользоваться.
ДОНТВОНТ А у меня голова крепкая, ей все на пользу пойдет.
МАРИЯ Тогда уж всех людей надо загнать сюда и мозги им прочистить!
ЗЕРО Да уж прочищали не раз: И Содом, и Гоморра, и Всемирный потоп.
ДОНТВОНТ А на Потоп есть Ковчег, а на землетрясение – метеостанция!
ЛАУРА А я плавать хорошо умею!
МАЛЬЧИК Зеро, сними противогаз!
МАУСИ Тиль, Тиль, ты чего? (Тиль сидит опустив голову).
(заходят ДОКТОР и МЯЧИК.)
ДОКТОР и остальные
ДОКТОР(Подходя к Тилю) Что ты, сынок?
ТИЛЬ Все хорошо, папа. Они поняли. Почти все…
ДОКТОР А ты? Как ты себя чувствуешь? (Заглядывает ему в глаза).
ТИЛЬ Голова немного кружится… Где ты был, папа?
ДОКТОР Тиль, Марта и Мячик помогут тебе собраться. Мы сейчас едем.
ТИЛЬ Опять туда?
ДОКТОР Да. …Марта?…
МАРТА Хорошо. Пойдем, Тиль. (Марта, Мячик и Тиль уходят)
ЛАУРА Мы вас везде искали…
ДОКТОР Я был нужен вам?
МАУСИ Тиль сильно нервничал.
ДОКТОР Так вы за него беспокоились…
ЛАУРА И за него и за вас…
ДОКТОР Как вы изменились!.. Я даже не успел заметить, когда…
Знаете, ребятки, я ведь очень плохой доктор. Собрал вас всех, чего-то хотел… И ничего не смог. Варились тут без меня, бедные, … что происходило с вами, как? Ничего не знаю…
ДОНТВОНТ Может и хорошо, что без вас…
АЛИСА А к нам тут Грег приходил!
ДОКТОР (Рассеянно). Грег?...
АЛИСА Ага! Он такой интересный… Завтра опять придет.
МАРИЯ Да, подожди ты со своим Грегом! Доктор, что-то случилось?
ДОКТОР Случилось, ребятки… Давно случилось… А теперь уж окончательно!
МАРТА Что?
МАЛЬЧИК Что, Доктор?
МАРИЯ Скажите нам, ведь мы говорили вам всё!
ДОКТОР (Не сразу). Мой сын обречен.
МАУСИ Тиль?
ДОКТОР Да, мой единственный сын Тиль…. Вчера мне прислали результаты обследования…
МАРИЯ И что? Никакой надежды?
ДОКТОР Его сердце почти умерло …еще тогда, …когда…
ЛАУРА Мы знаем, Доктор.
ДОКТОР…Я должен извиниться перед вами. Клиника закрывается. Завтра за вами приедут родители.
МАУСИ А сегодня?
ДОКТОР Сегодня мы попрощаемся.
МАУСИ Доктор, можно мне с вами.
ДОКТОР (Устало) Куда?
МАУСИ Туда! Где будете вы и Тиль. В больницу, в операционную, в коридор …
ДОНТВОНТ На коврик перед дверью…
МАУСИ Можно и на коврик.
МАЛЬЧИК Куда пустят, там и постоим…
ДОКТОР Не знаю… (Внимательно смотрит на ребят) А впрочем, поехали.
АЛИСА Тогда и я с вами.
ЛАУРА Мы прямо сейчас выезжаем?
ДОКТОР Да, я вызову вторую машину. (Уходит).
ЛАУРА Все едут?
МАРИЯ Да все, все, пошли собираться… (Все идут к выходу, кроме Зеро. Ребята молча оглядываются на него и уходят).
Финал
Коридор перед операционной. Все сидят на стульях в ряд как в начале. Лица напряжены, сосредоточены. Тиль проходит, касаясь каждого из них.
ТИЛЬ Я так рад, что нашел вас.В каждом из вас столько интересного и необыкновенного.
Твои фантазии, Алиса, я мог бы слушать часами. Даже трудно предсказать, что ты придумаешь еще.
АЛИСА О, я много чего могу придумать, например про тебя…
ТИЛЬ Пока не стоит… А ты, Лаура, видишь, то, что не замечают многие другие. Видишь и сострадаешь. Это тоже дар!
ЛАУРА Раньше я воспринимало это, как наказание… Странно…
ТИЛЬ Ты, Донтвонт мыслишь настолько самостоятельно, глубоко и нестандартно, что трудно представить, будто кто-то может влиять на тебя и твою судьбу. Ты свободен.
ДОНТВОНТ Это не главное сейчас… К тебе тут прорывается некая гостья с косой. Я уже сказал ей – «Сами разберемся!» Пусть проваливает.
ТИЛЬ Зеро! Хорошо, что ты тоже здесь… Пройти через испытание гордыни!... Теперь ты сможешь больше, чем мог раньше.
ЗЕРО Я еще ничего не знаю, Тиль…
ТИЛЬ Мария! Ты ведь никогда теперь не пройдешь мимо. А если и пройдешь по случайности, то обязательно вернешься. Тебя будут любить.
МАРИЯ Главное, чтобы я сама смогла …любить.
ТИЛЬ А куда ты денешься! Цезарь, такие, как ты, движут мир. Ты не только сам ищешь, но и теребишь всех вокруг
МАЛЬЧИК Ты там давай не задерживайся, у меня есть вопросы к тебе.
ТИЛЬ Хорошо… Марта, ты сделаешь то, о чем я тебя просил?
МАРТА Конечно, Тиль.
ТИЛЬ Спасибо… Мячик! Окно в моей комнате было такое чистое, как будто и совсем его нет. Так хорошо!
МЯЧИК Тиль вернется!
ТИЛЬ Не знаю… Мауси …труднее всего мне расстаться с твоей рукой. Она такая теплая и родная. Не плачь. Я так рад, что ты рядом. Мне сейчас кажется, что все мои желания сбудутся. Главное, чтобы ты была счастлива.
— Папа!
ДОКТОР Да, сынок…
ТИЛЬ Папа! Я немного боюсь. Ты будешь со мной?
ДОКТОР Мы все с тобой… (Тиль уходит. Ребята и ДОКТОР сидят. Свет гаснет).