§ 352. Ряда замечаний стилистического характера требуют типы предложений по их назначению в речи: повествовательные, вопросительные, побудительные, восклицательные. С одной стороны, следует коснуться синонимики этих типов предложений, с другой — их особого использования.
§ 353. Повествовательные предложения представляют собой суждения о действительности; так как они служат для выражения сообщений о тех или иных явлениях жизни, особое значение приобретает в них передача того, имеется ли реальная связь между понятиями, или она отсутствует. Мы или утверждаем что-нибудь о явлениях реального мира, или отрицаем. В связи с этим в повествовательных предложениях большое значение приобретает деление их на утвердительные и отрицательные.
§ 354. Утвердительные предложения выражают связь между понятиями, отражающую реальные связи между явлениями действительности: Горький — великий пролетарский писатель; Производственный план выполнен досрочно; Мир победит войну. Грамматически утверждение выражается в том, что в этих предложениях отсутствует отрицательная частица не.
Рядом с общераспространенным выражением утверждения, констатирующим наличие связи, существующей на самом деле, изредка употребляется усилительно-экспрессивное утверждение: Он приехал — Он не мог не приехать; Не согласиться Рагозин не мог (Федин, Необыкновенное лето).
Как показывают примеры, эта конструкция состоит из глагола мочь с отрицанием и подчиненного ему инфинитива, также с отрицанием. По значению особенность этого оборота в том, что он выражает собственно не констатирование, а лишь убеждение говорящего в том, что утверждаемое должно было случиться; буквально этим оборотом выражается отрицание возможности неосуществления чего-либо.
§ 355. Отрицательные предложения указывают на отсутствие в действительности связи между понятиями.
Рядом с обычным отрицанием имеется особое эмоциональное отрицание, выражаемое оборотами, имеющими характер идиом. Так, сравните: Он не пришел и Он и не думал приходить; Он и не думает писать (сравните: Он, не пишет); этот оборот употребляется в качестве возражения, отказа: Отнеси книгу! — И не подумаю относить (сравните: Не отнесу) — и связан с разговорным стилем речи.
— Лелечка, пожалуйте кушать! — кричит издали Настя, горничная. Я, конечно, и не воображаю откликаться (А.Н.Толстой, Я лежу на траве).
§ 356. Эмоционально насыщенная речь может производить резкие сдвиги в выражении утверждения и отрицания; так, выражая возмущение заявлением собеседника, говорящий повторяет его мысль с интонацией протеста или иронии, и такое предложение, не имея отрицательной частицы, выражает решительное отрицание, сравним: Он умен — Он умен!; Он решит — Он решит!
В шуточной пьесе Чехова "Медведь" есть несколько случаев, когда собеседник повторяет с возмущением и иронией слова другого лица, тем самым категорически отрицая его заявления и протестуя против них:
Лука. Барыны больны и не принимают.
Смирнов. Пошел! (Лука уходит.) Больны и не принимают! Не нужно, не принимай....
Попова. Позвольте, так кто же, по-вашему, верен и постоянен в любви? не мужчина ли?
Смирнов. Да-с, мужчина!
Попова. Мужчина! (Злой смех.) Мужчина верен и постоянен в любви! Скажите, какая новость! (Горячо.) Да какое вы имеете право говорить это?..
Попова. Почему вы не хотите драться?
Смирнов. Потому что... потому что вы... мне нравитесь.
Попова. (Злой смех.) Я ему нравлюсь! Он смеет говорить, что я ему нравлюсь!
Аналогичное выражение отрицания может встречаться не только как повторение реплик собеседника: Гаев. Дам я ему, держи карман (Чехов, Вишневый сад).
В диалоге Парабукина с дочерью Аночкой:
— Хочешь, чтобы у тебя папка знаменитостью стал?
— Это как? — спросила Аночка. — Это как артисты?
— Куда артистам! Так, чтобы меня все знали.
— На берегу?
— На берегу я и так известный. Нужен мне берег! (Федин, Первые радости).
§ 357. Только по отношению к будущему времени для выражения экспрессивного отрицания употребляется оборот с формой прошедшего (без отрицательной частицы не), имеющей дополнение в дательном падеже для обозначения лица, отказ которому высказывается данной конструкцией, причем этот оборот произносится также с интонацией, выражающей протест и иронию. Сравним: Я не пойду — Пошел я тебе!; Поехал он вам!; Так я ему и сделал! По-видимому, этот оборот ограничивается использованием небольшой группы глаголов.
Такие способы эмоционально окрашенного отрицания относятся к разговорной речи. Они показывают, насколько своеобразны восклицательные предложения и как велика в них роль интонации.
§ 358. Значение отрицательных предложений заметно меняется от места отрицания. Так, с одной стороны, выделяются в полной мере отрицательные предложения, когда констатируется отсутствие связи между понятиями. Это бывает тогда, когда отрицание не относится к сказуемому: Николаев не инженер; Ученик не был спрошен; Ночь не темна; Директор не приехал. С другой стороны, имеются частично отрицательные предложения, — когда предложение заключает утверждение, но оно ограничено в том или другом отношении. Это и бывает тогда, когда отрицание не стоит при каком-либо члене предложения, кроме сказуемого. Так: Не я рассказывал вам это. Здесь констатируется, что рассказ имел место, только отрицается, что он был совершен указываемым лицом (я). Я читал не долго указывает на то, что чтение имело место, и отрицается только его продолжительность. Дети ходили не в лес. Они не очень устали — отрицание относится только к очень, указывая отсутствие значительной степени усталости, тогда как связь между подлежащим и сказуемым имеется: дети устали.
Предложение остается частично отрицательным и тогда, когда в составном сказуемом отрицание относится не к связке, а к предикативному члену. Так: Было время, когда человек был не великаном, а карликом, не хозяином природы, а ее послушным рабом (М.Ильин и Е.Сегал, Как человек стал великаном). В этом предложении имеется частичное утверждение, благодаря чему рядом и дается противопоставление, именно: человек был карликом, послушным рабом.
Таким образом, необходимо тщательно следить за тем, к какому слову относится отрицание не, так как от этого зависит содержание высказываемого.
§ 359. В вопросительных предложениях прежде всего выделяются две группы, противоположные по характеру ожидаемого ответа. В одних случаях говорящий только ждет от собеседника подтверждения или отрицания высказываемого им суждения — в самой мысли для него ничего неизвестного нет. Этот тип вопроса имеет место тогда, когда вопросительное предложение не имеет вопросительных членов предложения и отличается от повествовательного только интонацией или вопросительной частицей: Вы прочитали книгу?; Он закончил перевод?; Пришел ли секретарь? Такие предложения предполагают только один из двух ответов да или нет, т. е. здесь идет речь об отношении высказываемой мысли к действительности.
Ряд таких вопросов имеется в следующем отрывке из стихотворения Пушкина:
Зима. Что делать нам в деревне? Я встречаю Слугу, несущего мне утром чашку чаю, Вопросами: тепло ль? утихла ли метель? Пороша есть иль нет? и можно ли постель Покинуть для седла, иль лучше до обеда Возиться с старыми журналами соседа?§ 360. В других случаях, наоборот, говорящему неизвестны те или иные элементы интересующей его мысли; ему важно знать лицо или предмет, их качества, место, время, причину, цель действия и т. д. В этих случаях вопросительные предложения включают вопросительные слова, выступающие членами предложения,— кто, что, когда, почему, куда, зачем и т. д.: Кто открыл окно?; Как пройти на вокзал?; У кого ты был?
Поспешаю я, что есть мочи, гляжу, а по дорожке... белый вол идет. Я и думаю: чей это вол? Зачем его сюда занесла нелегкая? (Чехов, Счастье).
§ 361. Вопросительные предложения строятся по-разному, в зависимости от того, какого ответа ждет или хочет говорящий. Так, во-первых, спрашивающий не предвидит ответа; положительный и отрицательный ответ представляется ему одинаково возможным:
Фирс. Готов кофий? (Чехов, Вишневый сад).
Аня. Ну что, как? Заплатили проценты? (там же).
Лопахин. Согласны вы отдать землю под дачи или нет? Ответьте одно слово: да или нет? (там же).
В подобных случаях или совсем отсутствует вопросительная частица, или употребляется частица ли.
Во-вторых, положительный ответ кажется говорящему маловероятным; в таком случае используются частицы разве, неужели.
Шарлотта. Влюблен? (Пожав плечами.) Разве вы можете любить? (Чехов, Вишневый сад).
Звонцов. Она хочет музыке учиться. — Варвара. Кто? — Звонцов. Шура. — Шура. Неправда. Я не хочу учиться музыке. — Варвара. Откуда же ты это взял? — Звонцов. Разве ты, Шура, не говорила, что хочешь? — Шура (уходя). Никогда не говорила (Горький, Егор Булычев и другие).
А видел ли слона? Каков собой на взгляд? — Да разве там он? (Крылов, Любопытный).
В-третьих, спрашивающий сам уверен в факте и только хочет найти у собеседника его подтверждение или добивается того, чтобы собеседник не скрывал своего мнения или своих поступков. Это выражается разными усилительными частицами — ведь, не правда ли: Ведь ты принес книгу? Ага, согласился?
Аня. Ты, мама, вернешься скоро, скоро... не правда ли? (Чехов, Вишневый сад).
Лопахин. Значит, в Москву теперь? (там же).
Марина. Так и уедешь без чаю? (Чехов, Дядя Ваня).
Кроме того, случаи второй и третьей группы также эмоциональны.
Ряд частиц (что, как), присоединяемых к вопросительным предложениям, выражает подчеркивание, усиление вопроса: Что, написал?; Как, не поехал?; — Что ж, будешь рыть? — Попытаю счастья,... (Чехов, Счастье).
§ 362. 1) Из особых функций вопросительных предложений следует отметить употребление их в повествовании для создания характера диалога. Примером может служить отрывок из произведения Сергеева-Ценского "Севастопольская страда":
Капитан-лейтенант Стеценко, человек малого роста, но большой серьезности, чем ближе и больше наблюдал Меньшикова, как один из его адъютантов, тем яснее видел, что тот попал почему-то совсем не на свое место, хотя в нем и было несколько качеств, без которых немыслим главнокомандующий. Ум? — Был, притом всеми признанный. — Широкий взгляд на вещи? — Был и широкий взгляд на вещи. — Общая образованность? — Была, и большая, вплоть до диплома ветеринара и звания ученого кузнеца, полученного в Германии в молодости. — Знание военного дела? — Было, притом всестороннее: и пехотного, и кавалерийского, и инженерного, и морского дела. — Уменье управлять людьми?—Было, несомненно, приобретено за очень долгую службу на высоких постах Финляндского генерал-губернатора и управляющего морским министерством. — Стратегия? — Да, он был даже и стратегом, несмотря на его неудачи... Казалось бы, что по всем предметам, необходимым для поста главнокомандующего, Меньшиков мог бы выдержать экзамен на двенадцать, и все-таки чего-то не хватало в нем, притом самого важного.
Достаточно переработать этот отрывок, исключив черты диалога, как будет потеряна живость и естественность этой характеристики; "У него был ум, притом всеми признанный. Был широкий взгляд на вещи. Была широкая общая образованность..."
Вот пример из книги К. С. Станиславского "Работа актера над собой":
Знаете ли вы таких актеров, которым стоит только появиться на сцене, — и зрители их уже любят. За что? За красоту? Но очень часто ее нет. За голос? И он нередко отсутствует. За талант? Он не всегда заслуживает восхищения. За что же? За то не уловимое свойство, которое на разговорном языке мы называем: "Поди, сюда". За ту необъяснимую привлекательность всего существа актеpa, недостатки которого превращаются, в достоинства и копируются его поклонниками и подражателями. Таким актерам позволяется все, даже плохая игра. Пусть они только почаще выходят на сцену и остаются на ней подольше, чтобы зрители видели своего любимца!
§ 363. 2) В связи с тем что естественно протекающие размышления развертываются в форме диалога, они часто выражаются в художественных произведениях в виде возникающих перед персонажем вопросов:
В экспедиции, вместе со мной, пять работников. Из них Захаров и Николай оказались слабыми, старик может только стряпать. Я занимаюсь не сбором семян, а поисками зарослей трав. С одним Кузьмой много не сделаешь. Думать о замене их другими работниками сейчас поздно. Не выполнить мне плана экспедиции.
Я загоревал. Что делать? Один выход — приняться за Николая и Захарова всерьез, заставить их работать. Но как? Уговорами? Бесполезная трата времени. Заняться воспитанием?.. Я никогда педагогом не был, да в экспедиции перевоспитанием заниматься трудно (А.Шахов, Длинные дороги).
Свалившись после неудачной попытки встать, Алексей на мгновенье потерял сознание, но то же ощущение близкой опасности привело его в себя. Несомненно в сосняке скрывались люди, они наблюдали за ним и о чем-то перешептывались.
Он приподнялся на руках, поднял со снега пистолет и, незаметно держа его у земли, стал наблюдать. Опасность вернула его из полузабытья. Сознание работало четко. Кто они были? Может быть, лесорубы, которых немцы гоняют сюда на заготовку дров? Может, русские, такие же, как и он, окруженцы, пробирающиеся из немецких тылов через линию фронта к своим? Или кто-нибудь из местных крестьян? Ведь слышал же он, как кто-то отчетливо вскрикнул: "Человек"? (Б.Полевой, Повесть о настоящем человеке).
Фиксацию цепи непосредственно возникающих вопросов представляет стихотворение Пушкина "Цветок":
Цветок засохший, безуханный, Забытый в книге вижу я; И вот уже мечтою странной Душа наполнилась моя: Где цвел? когда? какой весною? И долго ль цвел? и сорван кем, Чужой, знакомой ли рукою? И положен сюда зачем? На память нежного ль свиданья, Или разлуки роковой, Иль одинокого гулянья В тиши полей, в тени лесной? И жив ли тот, и та жива ли? И нынче где их уголок? Или уже они увяли, Как сей неведомый цветок?§ 364. 3) Выше, в обзоре особенностей разговорного стиля (§ 335), было указано, что в непосредственной речи говорящий, формируя предложение в момент его произнесения, иногда в середине его ставит перед собой вопрос и лишь потом заканчивает предложение, уяснив ту или иную деталь при посредстве этого вопроса.
Этот прием используется в художественной речи, придавая оттенок непосредственности и живости.
Литературную обработку такой живой речи, использующей элементы диалога, находим в стихотворении К. Н. Батюшкова "Странствователь и домосед":
Как трудно век дожить на родине своей Тому, кто в юности из края в край носился, Все видел, все узнал — и что ж? из-за морей Ни лучше, ни умней Под кров домашний воротился; Поклонник суетным мечтам, Он осужден искать... чего — не знает сам!.. Два брата, Филалет и Клит, смиренно жили В предместий Афин, под кровлею одной; В довольстве? — не скажу, но с бодрою душой Встречали день и ночь спокойно проводили, Затем что по трудах всегда приятен сон.§ 365. 4) Главным образом в научной речи вопросы используются для сосредоточения внимания читателя на известном положении (см. также § 330).
Затем мы должны заняться ответом на серьезнейший вопрос: что же такое эта сигнализация, как ее понимать с чисто физиологической точки зрения? (И.П.Павлов).
Теперь перейдем к вопросу: при каких же условиях образуется условный рефлекс, происходит замыкание нового нервного пути? (там же).
Заключительная глава "Камень в культуре будущего" книги акад. Ферсмана "Рассказы о самоцветах" начинается вопросами, имеющими целью сосредоточить внимание на излагаемом содержании:
Что же будет с камнем в будущем? Какое место займет он в культуре грядущих эпох?
§ 366. 5) Особо стоит риторический вопрос, представляющий собой категорическое, обычно эмоционально окрашенное утверждение, только имеющее грамматическую форму вопроса (см. также § 329).
Во-вторых, при изучении хаотически сложных явлений неизбежно нарочитое раздробление их, разгруппирование. Разве физиология животных не пользовалась и не пользуется постоянно до сих пор вивисекцией и даже методом изолированных органов и тканей? (И.П.Павлов). Указав, что у собаки большие полушария играют огромную роль, Павлов пишет: А человек? Разве вся его высшая деятельность не приурочена к нормальному строению и отправлению больших полушарий!
§ 367. Синонимика побудительных, иначе повелительных, предложений уже была затронута при разборе глагольных форм. Так, разные степени категоричности приказа выражаются: 1) инфинитивом, 2) повелительным наклонением, 3) условным наклонением: молчать! — молчи! — молчал бы! Разные дополнительные оттенки отношений к собеседнику вносятся интонациями и частицами (см. § 253—267).
§ 368. Восклицательные предложения характеризуют эмоционально насыщенную речь, поэтому они часты в лирике, в диалоге драматических произведений и только как редчайшее исключение встречаются в научной речи.
Они выражают самые разнообразные чувства: восторг, удивление, сочувствие и привет, печаль и отчаяние, возмущение. Вот несколько примеров из "Медного всадника":
1) Восторг:
Люблю тебя, Петра творенье! Люблю твой строгий, стройный вид, Невы державное теченье, Береговой ее гранит...2) Привет и пожелания:
Красуйся, град Петров, и стой Неколебимо, как Россия, Да умирится же с тобой И побежденная стихия; Вражду и плен старинный свой Пусть волны финские забудут И тщетной злобою не будут Тревожить вечный сон Петра!3) Отчаяние, горе:
Редеет мгла ненастной ночи, И бледный день уж настает... Ужасный день! Увы! Все гибнет; кров и пища!4) Восхищение, изумление:
...Он узнал... Того, чьей волей роковой Над морем город основался... Ужасен он в окрестной мгле! Какая дума на челе! Какая сила в нем сокрыта! А в сем коне какой огонь!5) Угроза:
...Он мрачен стал Пред горделивым истуканом И, зубы стиснув, пальцы сжав, Как обуянный силой черной, "Добро, строитель чудотворный! — Шепнул он, злобно задрожав. — Ужо тебе!"§ 369. В области восклицательных предложений следует отметить синонимику междометий, с одной стороны, и, с другой — грамматически построенных предложений. Первые только выражают эмоцию в совершенно нерасчлененном виде, вторые точно называют эмоцию, нередко обозначают ее степень, отмечают вызвавшие ее обстоятельства и причины, включают пожелания собеседнику и т. д., вообще в этих случаях налицо то или иное высказывание, имеющее эмоциональную окраску (сравните: Уф! и Как я устал!):
Ура! — Какая радость!
Ну, ну! — Мне это кажется странным!
То-то! — Так в другой раз не делайте этого!
Поэтому нередко рядом употребляется и междометие и предложение, дающее в расчлененном виде сообщение об эмоции:
Тьфу! оплошал! ("Горе от ума").
Ай-ай-ай! Стыдитесь! ("Обыкновенная история").
Увы! Все гибнет: кров и пища! ("Медный всадник").
Ба! знакомые все лица! ("Горе от ума").
§ 370. Восклицательные предложения располагают восклицательными словами какой, как, сколько, насколько, которые при восклицательной интонации и служат наиболее экспрессивным выражением эмоций и оценок; при более спокойном выражении чувств им соответствуют слова такой, так, столько, настолько, иногда требующие дополнительного раскрытия качеств, образа действий и т. д.: Какой он чудак! — Он такой чудак!; Как я рад! — Я так рад!; Сколько он знает! — Он столько знает!; Насколько он деликатней! — Он настолько деликатней! При заменах требуются дополнения: Какой вечер! — Такой прекрасный вечер!; Какой ребенок! — Такой капризный ребенок!; Как едет! — Так быстро (или же медленно) едет! Конечно, и при словах какой, как могут быть качественные определители (Какой прекрасный вечер!), но они часто не употребляются; в таких случаях большую роль играет интонация (сравните у Пушкина: Какая дума на челе! Какая сила в нем сокрыта!). При замене обязательно потребовалось бы раскрытие: На челе такая глубокая (или величавая) дума, такая огромная сила в нем сокрыта. Кроме того, при замене часто требуется изменение порядка слов.
Еще пример: Многими сотнями писем молодежь отвечает на книгу "Занимательная минералогия", сотни молодых энтузиастов камня рождаются в нашей стране, и как бесхитростно, просто, как увлекательно, правдиво, с какой глубокой верой в себя, природу, родину написаны эти письма! (Ферсман, Рассказы о самоцветах). Замена: так бесхитростно, так увлекательно, с такой глубокой верой.