Ëåêöèè.Îðã


Ïîèñê:




B) Lexical and Syntactical Features of Verse 2 ñòðàíèöà




"Taffeta phrases, silken terms precise, * Three-pil'd' hyperboles, spruce affectation: Figures pedant ical; these summer flies Have blown me full of maggot ostentation: I do forswear them..."

On the whole the emotive prose of the 16th century had not yet shaped itself as a separate style. Verse and drama predominate among

works of belles-lettres. The small amount of prose written, in particular emotive prose, can be ascribed to the general strong tendency to regard the spoken variety of the English language as inferior and therefore un­worthy to be represented in belles-lettres. And without speech of char­acters there can be no true emotive prose. This perhaps explains the fact that most of the prose works of the period were histories, biographies, accounts of travels, essays on different philosophical and aesthetic problems. There were, of course, exceptions like Robert Greene's "Life and Death of Ned Browne" and Thomas N ash's "The Unfortunate Trav­eller, or The Life of Jack Wilton," tfie former being a story of crime and the latter an adventure story. These are precursors of the modern novel.

The seventeen i h century saw a considerable develop­ment in emotive prose. It was an epoch of great political and religious strife, and much that was written had a publicistic aim. The decline in drama due to the closing of the theatres by the Puritans in 1648 may also have had its effect in stimulating the development of emotive prose.

The two contrary tendencies in the use of language means, so strik­ing in the 16th century, assume new forms in the 17th. There was first of all the continuation of the classical tradition, and secondly there was the less scholarly, but more English prose that had been em­ployed by the forty-seven translators of the "Authorized Version" of the Bible. As is known, during the 16th century the English literary language had received large additions from classical Greek and Latin and also from modern French and Italian. Some writers considered it good style to introduce not only lexical but also syntactical innovations: sentences were often built according to'classical patterns. Burton, Browne and oth­ers constructed long passages following Latin models. One of the 17th. century writers states:

"Many think 4hat they can never speak elegantly, nor write significantly, except* they do it in a language of their own devising; as if they were ashamed of their mother tongue, and thought it not sufficiently curious to express their fancies. By means whereof, more French and Latin words have gained ground upon us since - the middle of Queen Elisabeth's reign than were admitted by our ancestors..."1 „

The two tendencies' were combined in the prose works of Milton who, being a Puritan, recognized the Bible as the highest authority in all matters, but who had a deep knowledge of the ancient classics as well. -

The influence of the Bible on English emotive prose is particularly striking in the works of John Bunyan. "The Pilgrim's Progress" rep­resents a new trend in the development of emotive prose. Here is an ex­cerpt from the work:

"Now Giant Despair had a wife, and her name was Diffidence; so when he was gone to bed, he told his wife what he had done,

to wit, that he had taken a couple of prisoners and cast them into his dungeon, for trespassing on his grounds. Then he asked her also what he had best to do further to them. So she asked what they were, whence they came, and whither they were bound, and he told her. Then she counselled him, that when he arose in the morn­ing he should beat them without mercy....The next night she talked with her husband about them further, and understanding that they were yet alive, did advise him to counsel them to make away with themselves. So when morning was come, he goes to them in a surly manner, as before, and perceiving them to be very sore with the stripes that he had given them the day before, he told them that since they were never like to come out of that place, their only way would be forthwith to make an end of themselves, either with knife, halter, or poison: for why, said he, should you choose life, seeing it is attended with so much bitterness? But they desired him to let them go.... Then did the prisoners consult between themselves, whether it was best to take his counsel or no; and thus they began to discourse: —

Chr. Brother, said Christian, what shall we do? The life that we now live is miserable. For my part, I know not whether it is best to live thus, or die out of hand. My soul chooseth strangl­ing rather than life, and the grave is more easy for me than this dungeon! Shall we be ruled by the giant? Hope. Indeed our present condition is dreadful,...

Well, towards the evening the giant goes down into the dun­geon again, to s'ee if his prisoners had taken his counsel;,.."

In this excerpt the main peculiarities of the style of emotive prose of the puritan trend stand out clearly. Simplicity in choice of words and in syntax is the predominant feature of the language of this type of emo­tive prose. The speech of the characters is mainly shaped in the form of indirect discourse/When direct speech appears, it is arranged as in a play, that is, the speaker is indicated by giving his full name or its cont­racted form at the beginning of a line. The name is „not syntactically connected with the character's utterance. It is interesting to note in passing that the yet unestablished norms of emotive prose are reflected in a combination of the syntactical arrangement of a play and that of emotive prose, as, for example, in this passage where the name of the speak­er precedes the utterance as in plays, and the same name is mentioned within the direct speech as if it were introduced by the writer.

So there is a kind of mixture of two substyles, emotive prose and dra­ma. However, when incursions of direct speech are short, they are given within the author's narrative, for example,

"...their only way would be forthwith to make an end of themsel­ves, either with knife, halter, or poison: for why, said he, should you choose life, seeing it is attended with so much bitterness? But they desired him to let them go.

Another peculiarity of the prose of this period is a rather poorly developed system of connectives, The connectives and, so that,-then

are used abundantly and often in a way that does not comply with their generally accepted functions.

Bunyan's works have played a considerable role in establishing the most characteristic features of emotive prose.

Imagery, so characteristic of the belles-lettres language style in gen­eral, begins to colour emotive prose differently from the way it is used in poetry and plays of the non-puritan trend. The imagery in the "Pil­grim's Progress" is based on allegory. Allegory is akin to metaphor, but it differs from the latter by having a definite symbolic meaning. Alle­gory in its most common form is a variety of antonomasia. Words de­noting abstract notions are used as proper names. So, in the passage quoted above the name of the giant is 'Despair', his wife's name — 'Diffidence', the name of the Castle is 'Doubting Castle', the names of the pilgrims are 'Christian' and 'Hopeful.'

This type of imagery has considerable tenacity in emotive prose and particularly in plays.

• The puritan influence on the language of emotive prose at this time displays what may be called an anti-renaissance spirit. This is shown in the -disparagement of mythological imagery and any embellishment of language whatever. Bunyan's abstract way of treating ordinary everyday-life events and conflicts led to an abstract manner in depicting his charac­ters. They are, as a rule, devoid of individuality. There is no typification of a character's speech, and therefore there is practically no difference between the language of the author and that of the heroes. A tendency to simplify the literary language, resulting from the derogatory attitude of the puritans to classical learning, is apparent in seventeenth century emotive prose, at least among some writers.

However, the language of emotive prose at this period, as at pre­ceding and subsequent periods, did not progress along one line. The clas-. sical tradition and the over-use of embellishments were also alive, and can be seen at any period i“ the development of the English literary language, and tff emotive prose ^particular, in a greater or lesser de­gree right until the beginning of the 20th century.

The struggle between the two opposing tendencies in rendering ideas in the style of emotive prose reflects the political and religious strife between the Puritans and the Cavaliers, the name given to those who were on the side of Charles I against the Puritan Party during the Civil War of 1642—1652.X ÷

Among representatives of "the "Cavalier" trend in literature we shall mention Jeremy Taylor, whose works, mainly sermons, are illustrative of this ornamental manner.

"... he strongly resembles Spenser in his prolific fancy and diction, in a certain musical arrangement and sweetness of ex-. pression, in prolonged description, and in delicious musings and reveries, suggested by some favourite image or metaphor, on which he dwells with the fondness and enthusiasm of a young poet. In these passages he is also apt to run into excess; epithet is heaped upon epithet, and figure upon figure; all the quaint

conceits of his fancy, and the curious stores of his learning are drag­ged in, till both precision and propriety are sometimes lost." l

There was also a third trend in emotive prose which began to develop in the 17th century and which became more apparent in subsequent periods. Representative of this trend are Thomas Sprat and in particu­lar John Dryden. This trend is responsible for the introduction into writ­ing of common words and phrases known as colloquialisms. True, in 17th century emotive prose these elements were yet few. But this third trend, as it were, broke the ice and a trickle of colloquial words began to flow into emotive prose.

Thomas Sprat raised his voice against luxury and redundance of speech. He beheld "with indignation how many mists and uncertainties these specious tropes and figures have brought on our knowledge." He was all for a "close, naked, natural way of speaking, positive expressions, clear senses, a native easiness". He preferred "the language of artisans, countrymen and merchants before that of wits, and scholars."2

The models of prose writing at Dryden's disposal were the colloquial manner "of Bunyan and similar writers, on the one hand, and, on the other, the elaborate manner of Lyly, Sidney, Browne,- Jeremy Taylor and others. Dryden retained the simple diction, and disciplined the loose everyday expressions of the former, he cut off the awkward Latinisms and long-winded elegance of the latter. The features of Dryden's prose are clarity, simplicity of sentence structure, lack of ornament, fluency and rhythm. The influence of Dryden on both emotive prose and pub-licistic prose, which began to develop rapidly in*the 18th century, was felt throughout the century. Dryden has been called the father of English literary criticism.

After the Restoration of the Monarchy in 1660 a new trend arose in literature which was also reflected in prose. The critical spirit was more and more taking the place of the imaginative. Emotive prose was becoming a weapon of satire and not simply a means of describing and interpreting the life of the day. This trend, materialized mainly in essays, was outstanding in the prose works of Dryden (his "Essay on Dramatic Poesy" in particular) and continued into the 18th century, where it became conspicuous.

Eighteenth century emotive prose when compared to that of the seventeenth is, in its most essential, leading features, character­ized by the predominance of the third trend. This third trend, which may justly be called realistic, is not the further development of the puritan tendencies described above, although, doubtless, these tendencies bore some relevance to its typical features. The motto of this trend may be expressed by the phrase "call a spade a spade." By this phrase the ad­herents of the realistic trend in literature, and in emotive prose in partic­ular, expressed the idea that all things should be called by their right names, that the writers should use plain, blunt wot*ds. This was a kind

of protest against the complicated and elaborate periphrases by which the most common concepts were often described.

The history of English literature gives their due to such prominent men-of-letters as Defoe, Swift and Fielding who were ardent apologists of this direction in prose writing, and who created fascinating novels, most of which ^re still reckoned among the masterpieces of English literature. The aim of this new school of writers was to make the language clear, precise, well-balanced, and moderate. They developed a manner of writing which by its strength, simplicity and directness was admirab­ly adapted to ordinary every-day needs. But still the general philosophi­cal and aesthetic views dominating at this period greatly influenced the manner of writing.

The writers of the 18th century did much to establish emotive prose as an independent form of literary art.

They considered that, being educated representatives of their society, it was their dity to safeguard the purity of the English language. How­ever, tfie principles they followed were obscure and even contradictory. On the one hand, some of them, like Johnson, were against the intro­duction into literary English of any colloqual elements, regarding the latter as being inferior to the polished language of educated people. On the other hand, many others felt an urgent necessity to bridge the gap between literary and colloquial modes of expression in order to achieve a greater vividness and flexibility of utterance. Therefore, though using the general language of this period, at the same time they sought to subject it to conventional stylistic norms. *

These stylistic norms were very rigid. So much so, that the individual peculiarities of the authors were frequently over-weighed by the general requirement of the stylistic norms.

These norms are revealed in the levelling-off of the differences be­tween the literary language and the spoken language of the time. The author's speech and that of the heroes resemble each other, so there is no speech characterization; À1ÃØå characters speak alike and almost in the same way as the author himself does.

Another stylistic feature of the emotive prose of the 18th century is a peculiar manner of conveying the impression that the event narrated actually occurred, that the narrative possessed authenticity. This man­ner of writing imparts.some of the features of official documents to emo­tive prose. Some of the works of emotive prose therefore, with their wealth of detail and what seems to be genuine fact,-resemble chronicles. When the narrative is written in the first person singular, as it very often is, it reads almost like a diary. The narrative itself is generally impassionate, devoid of any emotional elements, with strict observance of syntactical rules governing the structure of the sentences. In such works there are very few epithets, there is almost no imagery. Such are most of the nov­els by Defoe, Swift, Fielding and others,

Illustrative in this respect are the works of Defoe. He really deserves the title of the originator of the "authenticated" manner in emotive prose. His novel "Robinson Crusoe" is written in a language which by its lexical and syntactical peculiarities has very much in common with the style of an official report.

Joseph Addison and Richard Steele, whose essays were written for the journals "The Tatler" and "The Spectator" also followed the general stylistic principles of this period. The most striking feature, of course, is the inadequate representation of direct speech. The most lively con­versations (dialogues) are generally rendered in indirect speech and only fragments of lively direct intercourse can be found in long passages of the narrative. These are mostly exclamatory sentences, like "Sir Clou-desley Shovel! A very gallant man!" or "Dr. Busby! A great man! He whipped my grandfather; a very great man!"

The 18th century is justly regarded as the century which formed: emotive prose as a self-sufficient branch of the belles-lettres style. But still, the manner in which emotive prose used language means and sty­listic devices in some cases still resembled the manner of poetic style. At this time also it was difficult to tell a piece of emotive prose from an essay or even from scientific prose. This was mainly due to the fact that the most essential and characteristic features of these styles were not yet fully shaped.

It was only by the end of the 18th century that the most typical fea­tures of the emotive prose style became really prominent. Laurence Sterne with his "Tristram Shandy" contributed greatly to this process. Sterne thought that the main task of emotive prose was"... to depict the inner world of man, his ever-changing moods. Therefore at the foundation of his novel lies the emotional and not the logical principle."1

With Sterne, emotive prose began to use a number of stylistic de­vices which practically determined many" of its characteristic features. In "Tristram Shandy" there appear rudimentary forms of represented speech; the speech of the characters approaches the norms of lively col­loquial language; the narrative itself begins to reflect the individuality of the author, not only in his world outlook but, which is very impor­tant for linguistic analysis, in his manner of using the language means of his time. He attempts to give speech characteristics to his characters, uses the different stylistic strata of the English vocabulary widely both in the individual speech of his characters and in the language of the author himself.

The role of Sterne in the shaping of the typical features of emotive prose of the following centuries is under-estimated. He was the first to make an attempt to overcome the traditional form of the then fashion­able narrative in depicting characters, events, social life and human conflicts. It was necessary to enliven the dialogue and it was Laurence Sterne who was able to do so. The great realistic writers of the nineteenth and the beginning of the twentieth centuries to some extent followed in his footsteps.

Nineteenth century emotive prose can already be regarded as a substyle of the belles-lettres language style complete in its most fundamental properties as they are described at the beginning of this chapter.

The general tendency in English literature to depict the life of all strata of English society called forth changes in regard to the language used for this purpose. Standard English begins to actively absorb elements of the English vocabulary which were banned in earlier periods from the language of emotive prose, that is, jargonisms, professional words, slang, dialectal words and even vulgarisms, though the latter were used spar­ingly and euphemistically—damn was printed d—, bloody, b—and the like. l Illiterate speech finds its expression in emotive prose through the distortion of the spelling of words, and the use of cockney and dia­lectal words; there appears a clear difference between the speech of the writer and that-of his characters. A new feature begins to establish it­self as a property of emotive prose alone, namely, what may be called multiplicity of stytes. Language means typical of other styles of the literary language are drawn into the system of expressive means and stylistic devices of this particular substyle. It has already been pointed out that these insertions do not remain in their typical form, they are recast to comply writh the essential principles of emotive prose.

Here is an example of a newspaper brief found in Thackeray's "Van­ity Fair":

"Governorship of Coventry Island.—H. M. S. Yellowjack, Com­mander Jaunders, has brought letters and papers from Coventry Island. H. E. Sir Thomas Liverseege had fallen a victim to the prevailing fever at Swampton. His loss is deeply felt in the flour­ishing colony. We hear that the governorship has been offered to Colonel Rawdon Crawley, Ñ. Â., a distinguished Waterloo officer. We need not only men of acknowledged bravery, but men of administrative talefits to superintend the affairs of our colonies; and we have no doubt that the gentleman selected by the Colonial Office to fill the lamented vacancy which has occur­red at Coventry Island is admirably calculated for the post which he is about to occupy".

By the end of the nineteenth century and particularly at the begin­ning of the twentieth, certain stylistic devices had been refined and continue to be further developed and perfected. Among these must be mentioned represented speech, both uttered and unuttered (inner), and also various ways of using detached construction, which is particu­larly favoured by present-day men-of-letters. Syntax, too, has under­gone modifications in the emotive prose of the last century and a half.

Present-day emotive prose is to a large extent characterized by the breaking-up of traditional syntactical designs of the preceding

periods. Not only detached construction, but also fragmentation of syntactical models, peculiar, unexpected ways of combining sentences, especially the gap-sentence link and other modern syntactical patterns, are freely introduced into present-day emotive prose. Its advance is so rapid that it is only possible to view it in the gross.

Many interesting investigations have been made of the character­istic features of the language of different writers where wfiat is typical and what is-idiosyncratic are subjected to analysis. But so far no deduc­tions have been made as to the general trends of emotive prose of the nineteenth century, to say nothing of the twentieth. This work awaits investigators who may be able to draw up some general principles distinguishing modern emotive prose from the emotive prose of the preceding periods.

LANGUAGE OF THE DRAMA

The third subdivision of the belles-lettres style is the language of plays. The first thing to be said about the parameters of this variety of belles-lettres is that, unlike poetry, which, except for bal­lads, in essence excludes direct speech and therefore dialogue, and unlike emotive prose, which is a combination of monologue (the author's speech) and dialogue (the speech of the characters), the language of plays is entirely dialogue. The author's speech is almost entirely excluded ex-,cept for the playwright's remarks and stage directions, significant though they may be.

But the language of the characters is in no way the exact reproduction of the norms of colloquial language, although the playwright seeks to reproduce actual conversation as far as the norms of the written language will allow. Any variety of the belles-lettres style will use the norms of the literary language of the given period. True, in every variety there will be found, as we have already shown, departures from the estab­lished literary norms. But in genuinely artistic work these departures will never go beyond the boundaries of the permissible fluctuations of the norms, lest the aesthetic aspect of the work should be lost.

It follows then that^the language of plays is always stylized, that is, it strives to retain the modus of literary English, unless the play­wright has a particular aim which requires the use of non-literary forms and expressions. However, even in this case a good playwright will use such forms sparingly. Thus in Bernard Shaw's play "Fanny's First Play," Dora, a street-girl, whose language reveals her upbringing, her lack of education, her way of living, her tastes and aspirations, nevertheless uses comparatively few non-literary words. A bunk, a squiffer are exam­ples! Even these are explained with the help of some literary device. This is due to the stylization of the language.

The stylization of coHoquial language is one of the features of plays 'which at different stages in the history of English drama has manifested itself in different ways revealing, on the one hand, the general trends of the literary language and, on the other hand, the personal idiosyncrasies of the writer.

In the 16th century the stylization of colloquial language was scarcely maintained due to several facts: plays were written in haste for the com­panies of actors eagerly waiting for them, and they were written for a wide audience, mostly the common people. As is known, plays were staged in public squares on a raised platform almost without stage properties.

The colloquial language of the 16th century, therefore, enjoyed an almost unrestrained freedom and this partly found its expression in the lively dialogue of plays. The general trends in the developing literary language were also reflected in the wide use of biblical and mythological allusions, evocative of Renaissance traditions, as well as in the abundant use of compound epithets, which can also be ascribed to the influence of the great Greek and Latin epics.

Generally speaking, the influence of Renaissance traditions can also be seen in a fairly rich injection of oaths, curses, swear-words and other vulgarisms into the language texture of the English drama of this period. In order to check the unlimited use of oaths and curses in plays, an act of Parliament was passed in 1603 which forbade the profane and jesting use of the names of God, Christ, the Holy Ghost and the Trinity in any. stage play or performance. x

The 16th century plays are mostly written in iambic pentameter, rhymed or unrhymed. The plays of this period therefore were justly called dramatic poetry. The staged performance, the dialogue char­acter of the discourse and the then obvious tendency to keep close to the norms of colloquial language affected the verse and resulted in breaking the regular rhythm of the metre.

This breaking of the regularity and strictness of the rhythmical de­sign became one of the characteristic features of the language of drama­tic poetry, and the language of plays of the earlier writers, who employed a strict rhythmic pattern without run-on lines (enjambment) or other rhythmical modifications, Is considered tedious and monotonous. Thus one of the most notable plays of this period "The Love of King David and Fair Bethsabe" by George Peele, in spite of its smooth musical versi­fication, is regarded as lacking variety. True, "...the art of varying the pauses and modulating the verse without the aid of rhyme had not yet been generally adopted."2

But the great playwrights of this period, forced by the situation in which the communicative process takes place — on a stage facing an audience—, realized the necessity of modulating the rhythmical pattern of blank verse. Marlowe, Gr.eene, Nash, Shakespeare and Ben Jonson modulated their verse to a greater or lesser degree. Marlowe, for instance, found blank verse consisting of lines each ending with a stressed monosyllable and each line standing by itself rather monotonous. He modified the pauses, changed the stresses and made the metre suit the sense instead of making the sense fit the metre as his predecessors

had done. He even went further and introduced passages of prose into the texture of his plays, thus aiming at an elevation of the utterance. His "Life and Death of Dr. Faustus" abounds in passages which can hard­ly be classed as verse. Compare, for example, the following two pas­sages from this play:

I FAUST: Oh, if my soul must suffer for my sin,; Impose some end to my incessant pain.!'.. Let Faustus live in hell a thousand years, A hundred thousand, and at the last be saved: No end is limited to damned souls.

FAUST: But Faustus's offence can ne'er be pardoned. The ser­pent that tempted Eve may be saved, but not Faus­tus. Oh, gentlemen, hear me with patience, and tremble not at my speeches. Though my heart pant and quiver to remember that I have been a student here these thirty years, Oh, would I had ne'er seen Wirtemberg, never read book! And what wonders have I done, all Germany can witness, yes, all the world: for which Faustus hath lost both Germany and the world;...

It is unnecessary to point out the rhythmical difference between these two passages. The iambic pentameter of the first and the arhythmi-cal prose of the second are quite apparent.

Shakespeare also used prose as a stylistic device. The prose pas­sages in Shakespeare's plays are well known to any student of Elizabeth­an drama.

Shakespeare used prose in passages of repartee between minor char­acters, particularly in his comedies; in "The Taming of the Shrew" and "Twelfth Night", for instance, and also in the historical plays "Hen­ry IV" (Part I, Part Ë I) and "Henry V." In some places there are prose monologues bearing the characteristic features of rhythmical prose with its parallel constructions, repetitions, etc. As an example we may take Falstaff's monologue addressed to the young Prince Henry in "Hen- / ry IV" (Part I, Act II, Sc. 4).





Ïîäåëèòüñÿ ñ äðóçüÿìè:


Äàòà äîáàâëåíèÿ: 2016-11-19; Ìû ïîìîæåì â íàïèñàíèè âàøèõ ðàáîò!; ïðîñìîòðîâ: 722 | Íàðóøåíèå àâòîðñêèõ ïðàâ


Ïîèñê íà ñàéòå:

Ëó÷øèå èçðå÷åíèÿ:

Ñâîáîäà íè÷åãî íå ñòîèò, åñëè îíà íå âêëþ÷àåò â ñåáÿ ñâîáîäó îøèáàòüñÿ. © Ìàõàòìà Ãàíäè
==> ÷èòàòü âñå èçðå÷åíèÿ...

643 - | 583 -


© 2015-2024 lektsii.org - Êîíòàêòû - Ïîñëåäíåå äîáàâëåíèå

Ãåí: 0.008 ñ.