Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


√лава 13. Ћетное письмо ‘елькера. „асть 1




 

“ри последние гонки сезона 1995 (јида, —узука, јделаида) и последующий симпозиум ‘ормулы 1 в  итае √ерхард Ѕергер использовал дл€ удовольстви€ предприн€ть путешествие по миру на частном самолете (ЂCitation IIIї). ’ерберт ‘елькер из ЂAutorevueї сопровождал его и составил свой отчет в форме письма оставшемус€ дома другу.

ƒорогой ‘ил,

€ знаю теб€, ‘ил. “ы спросишь, почему такой человек, как √ерхард, делает подобные вещи, и что там забыл такой человек как €.

ќба вопроса резонны.

¬ качестве дорожного талисмана дл€ моих друзей-гонщиков € мало подходил уже до этого путешестви€. ƒаже наоборот. √оночный шеф Mercedes Ќорберт ’ауг в —узуке выразилс€ так: Ђ“ому, у кого ты амулет, не нужна ведьмаї.

Ёто больно, скажу € тебе.

—транно, но √ерхард все-таки позвонил снова.

¬ конце такого сезона, как этот, все без разницы, даже € тут не смог бы ничего еще больше испортить.

“ут до мен€ дошло. «начит, мне надо брать билет в Ќагою, “окио, јделаиду, или как?

Ч Ќет. я прогреваю самолет, Ч сказал он.

Ч ¬ каком смысле Ч прогреваешь самолет?

Ч ќдин раз в жизни € хочу вы€снить как это Ч совершить полет по миру на Citation. ’ороший повод. Ќабратьс€ опыта в качестве капитана. ј ты полетишь со мной. “ы ведь любишь летать.

Ч ќх. » как выгл€дит маршрут?

Ч ћосква, ЌовобриЕ или ЌовоброЕ

Ч Ќовосибирск?

Ч “очно.

Ч я лечу.

ЂCitation IIIї Ч при€тный самолет.

ѕрекрасный, в случае √ерхарда снаружи гоночный зеленый, внутри цвета €ичной скорлупы, полностью обитый и рветс€ из-под теб€ как Ferrari на 4-5-6 скорост€х. ћеста на восемь или дев€ть пассажиров, но мы были максимум втроем, так что над —ибирью и ћоллукскими островами можно было соорудить себе постельку. ѕотолок и скорость как в авиалайнере.

≈динственный недостаток Ч это дальность. Ќа одной заправке ты пролетишь немногим более трех тыс€ч километров. Ётого достаточно практически дл€ любого маршрута в ≈вропе, но как только приходитс€ иметь дело со степ€ми и океанами, нужно начинать считать. „ем более экзотична страна, чем запутанней политическа€ ситуаци€, тем сложнее. ѕоэтому никто и не летает на Citation из ¬ены в японию, јвстралию,  итай и ¬ьетнам.

Ќо как видишь, бывают исключени€.

Ќаградой за усили€ (и огромные расходы) €вл€ютс€, во-первых, потер€нные частности. Ќапример, если тебе надо на гоночную трассу јида ты не плюхаешьс€ тупо в “окио или ќсаке, а приземл€ешьс€ точно в ќка€ме, котора€ позвол€ет себе иметь взлетно-посадочную полосу дл€ реактивных самолетов.

 роме того, наградой €вл€етс€ интенсивность воспри€ти€. Ќапример, перелет ≈вропа-япони€ (в провинцию) длитс€ не дольше чем в Ђƒжамбої,[38]и, тем не менее, ты между делом побывал в ћоскве, Ќовосибирске и ѕекине. Ёто очень освежает.

¬озьмем, к примеру, Ќовосибирск. ƒл€ мен€ он всегда был символом льда и тьмы, что-то вроде обитаемой версии —еверного полюса. “еперь же € не могу удержатьс€, чтобы тепло не порекомендовать этот элегантный городок. ’от€ была ночь, но ты все равно понимаешь, сто€щее это место, или нет. «аправка за двадцать минут и впервые в этом сезонe оставили следы на снегу. —ибирский снег! Ѕудет чудесна€ зима, это видно с первого взгл€да.

ѕервые лучи солнца заблестели на пустыней √оби, потом курс на ѕекин, пока что только как промежуточна€ посадка (‘орум ‘ормулы 1 состо€лс€ только мес€ц спуст€, как бы на обратном пути). «начит, дальше в ќка€му.

»стори€ јиды и —узуки тебе известна и так.  огда двести тыс€ч друзей спорта в Cузуке слегка рассе€лись, что-то около двух часов утра, мы сбежали. ’от€ до аэропорта было три часа ходу, это того стоило, так как это был  ансей, новый мега-аэропорт, который €понцы построили в море. Ќа нем парковались примерно сорок Ђƒжамбої. ≈динственным маленьким самолетом был ЂЅраво-√ольф-Ѕравої.

ћы были в хорошем настроении и полетели напр€мую на юг, заправились на √уаме и приземлились в  эйрнс, тропическом севере јвстралии.

√ерхард зафрахтовал в ѕорт ƒагласе катамаран, чтобы отправитьс€ на Ћизард јйлэнд и ныр€ть у Ѕарьерного рифа. ¬се было клево, только вот с едой были проблемы, а ты ведь знаешь, ‘ил, как близко к сердцу € это принимаю.

ѕри этом у команды в холодильнике было все, о чем только можно мечтать: рыба, раки, стейки и бараньи отбивные. ќднако дело было в том, что √ерхард вбил себе в голову, что мы будем есть свежепойманную рыбу и он, он один, об этом позаботитс€. ќн смотрит слишком много фильмов про капитана »гло.

ћожешь себе представить, что произойдет, когда тиролец забросит удочку на Ѕарьерном рифе? «наешь, как он рассчитывает величину наживки?

ќн думает, чем больше кусок, тем быстрее придет жирна€ рыба. ј на рыбалке он примерно так же терпелив, как јлези при обгоне Ўуми.

¬начале на крючке оказались креветки, потом эти чудесные Ђмортон бэй бугсї (нечто вроде лангустов), которые лежали у нас в холодильнике. –ыбы быстро обирали их с крючка, иногда они еще немного плыли с нами, мы шли все-таки со скоростью 14 узлов, но, когда √ерхард с восторгом принималс€ вращать катушку удочки, они издевательски подпрыгивали пару раз и сматывались. ќднако среди всех рыб  ораллового мор€ распространилась новость, что один тиролец раздает полный холодильник, и поэтому у нас на крючках было очень оживленно. ќни съели наших рыб, целиком и в виде филе, они съели наши стейки и обглодали бараньи отбивные до кости.

„лен команды  арл робко поинтересовалс€, не стоит ли ему при следующем ныр€нии задушить какую-нибудь сто€щую на пути рыбу. Ќо √ерхард сказал: ЂЌет, € поймаю все, что нам нужної.

«акончилось все тем, что, наход€сь в самых богатых рыбой водах мира, мы питались в основном макаронами.

‘ил, € так думаю, что √осподь Ѕог знал что делает, когда поместил людей в определенные места.  ак бы то ни было, тирольцев он поместил в горах.

ѕотом мы полетели на острова √амильтона. ’от€ это и наиболее туристические острова Ѕарьерного рифа, но они все же достаточно велики дл€ нескольких укрытий. » цела€ вершина горы на противоположной стороне острова Ч это укрытие ƒжорджа ’аррисона.

¬ том, что музыкант и гонщик уже пару лет как друзь€, нет ничего нового. Ѕлагодар€ этому € познакомилс€ с ƒжорджем, и на этот раз он пригласил и мен€ пожить у него.  онечно, € не буду журналистским образом освещать эту частную встречу, но моим лучшим друзь€м € могу намекнуть, что € увидел в раю: Et in Arcadia ego, как говор€т латин€не.

ѕредставь себе: от вершины холмы вниз к синему-синему морю. “ам дальше, необитаемые благодар€ защитникам окружающей среды, острова Whitesunday. –астительность нашего холма представл€ет собой нечто среднее между джунгл€ми, тропической пальмовой рощей, цветами, соснами, араукари€ми с гордо возвышающимис€ пирамидальными кронами. ѕодобно тихоокеанской деревне, главное строение и маленькие домики прижимаютс€ к возвышенности, водоем в скале Ч это плавательный бассейн. ƒом состоит из бамбука, крыш из пальмовых листьев, света, воздуха и воды, к этому еще темные полы из дерева макаи и много скульптур из Ќовой √винеи.

ћою комнату дл€ гостей с трех сторон окружают маленькие ручейки с красными кувшинками, которые ночью открывались, а вечером снова запирались, как раз когда открывались синие розы. ѕтицы √амильтона забот€тс€ о том, чтобы ты уже в п€ть часов полностью бодрствующим насладилс€ красотой утра. я различаю только какаду и кукабурра, но этого и достаточно: одни громко орут, другие, как гиены, раскатисто хохочут, между тем ликуют и свист€т мелкие пташки и все вместе они развивают бурную де€тельность, тренируютс€ в пикировании или скачут по листь€м, кида€ в бассейн орехи.

”тром дл€ уборки из деревни приходила девушка, в остальное врем€ мы были только втроем и расслабл€лись. ƒжордж ’аррисон действительно это умеет: расслабитьс€. ѕосле распада ЂЅиттлзї он начал расслабл€тьс€ и четверть века спуст€ он достиг в этом искусстве совершенства.

¬ сущности, как говорит ƒжордж, главное Ч это выделить божественную часть нашей души.

“еперь мне нужно осторожно выбирать слова, так как дл€ ƒжорджа это совершенно серьезно, хот€, с другой стороны, у него совершенно не испорченный подход к мистике, так что не возникает желани€ над ним сме€тьс€. я имею в виду, что вот стоим мы, к примеру, в кухне и готовим бенгальские макароны (вегетарианские) и ƒжордж замечает, что тот, который сейчас готовит макароны, это не насто€щий ƒжордж.

Ќасто€щий ƒжордж в виде чистой души, так сказать, сгустка энергии, путешествует через пространство и врем€.

ѕоэтому тот ƒжордж, который сейчас стоит на кухне, может быть таким расслабленным. ≈му не нужно изображать из себ€ важную шишку, как например, это делает ѕол ћак артни, который так ужасно много работает над своим эго и посто€нно ставит рекорды: больше всего денег, больше всего пластинок, больше всего людей на концерте и так далее Ч все чепуха.

ѕоэтому у него, говорит ƒжордж, нет сложностей со своей идентификацией с ЂЅиттлзї. ЂЋюди говор€т Ч € Ѕитл, но это только костюм, который € в свое врем€ надел, и люди по-прежнему вид€т мен€ в этом костюме и думают что € ƒжордж. ѕри этом € совсем другойї.

ћммм.

 ак бы то ни было, ƒжордж заботилс€ о расслабленности. “елесно тем, чтобы как можно меньше травить свое тело, в еде и питье и вообще заботитс€ о хорошем пищеварении. Ёто не очень привлекательно и св€зано с выпиванием большого количества гор€чей воды.

ƒл€ духовного он медитирует по три-четыре часа в день. √ерхарду и мне он может объ€снить все по нашей терминологии. Ќаше сознание имеет три скорости: бодрствование, сон и мечтание. ƒл€ отдыха ему требуетс€ холоста€ скорость, и это и есть медитаци€.

я мог бы вечно слушать ƒжорджа. ¬о-первых, из-за голоса. Ёто самый красивый английский из всех, которые € знаю. ќн живет в каждом слове светлого музыканта, которые может раскатать слоги во всех их нюансах и придать им мелодию.

ћежду делом он снимает со стены гитару или укулель и к моему восторгу поет пару куплетов, в том числе и ЂOld Buddha's Gongї, с которой так классно зажигал ’оги  армайкл и молодые Bacall. » самую лучшую песню Ѕитлз (Ђк сожалению, она не мо€, а ƒжонаї): ЂNorwegian Woodї. –азве это не трогательно, ‘ил?

 

Еso I lit a fire isn't it good

Norwegian wood?

 

јнплагт и без записи, исключительно дл€ √ерхарда и ’ерби (¬о врем€ записи пластинки в 1965 году ƒжордж впервые играл на ситаре. “огда началась его любовь к »ндии).

ќчень осторожно ƒжордж снова и снова рекламирует индийское учение. ≈му очень нравитс€ √ерхард, и поэтому ему хотелось бы сделать что-то хорошее дл€ его души. √ерхард хот€ и честно слушает, но в случае чего предпочтет тирольское.

’одить с ƒжорджем ’аррисоном в таверну, особенно в эти дни выхода новых пластинок ЂЅитлзї и телесериала, может быть довольно хлопотно. японские туристы чуть сознание не тер€ют, когда его вид€т. Ќо, пада€, все-таки желают с ним сфотографировалс€. ¬ этих вещах он довольно терпелив, какое-то врем€.

ѕри всей расслабленности ему трудно выдержать музыку в ресторанах или барах. ќн говорит, что не выносит плохой музыки, он воспринимает ее как физическую атаку, она пробирает его до костей.

Ч ќна разрушает мою нервную систему.

» что же на это отвечает мой друг √ерхард?

Ч ѕодумай сколько нервных систем уже разрушил ты.

ћы больше оживл€емс€, когда ƒжордж ’аррисон говорит о машинах. ќн говорит, что возникли кое-какие проблемы с агентом, и потому он решил, что заслужил маленькое вознаграждение, a little toy.

Ёто цитата из его любимого фильма. » вот мы сидим у бассейна, а ƒжордж просто в растер€нности, оттого, что мы этот фильм не знаем. ќн говорит, что ѕитер —еллерс подарил ему 60 мм копию и дома, в јнглии, он посмотрел ее уже не меньше сорока раз. ѕоэтому он знает весь фильм наизусть, все диалоги и теперь он нам их перескажет, в полном восторге от игры слов этого фильма.

я думаю, что эта безгранична€ возможность восторгатьс€ была одной из тех вещей, котора€ ЂЅиттлзї сделала ЂЅиттлзї: все эти шутки, потеха, переодевани€ и способность отрыватьс€ по-полной.

 ороче говор€: это первый фильм ћела Ѕрукса, ему почти 30 лет и называетс€ ЂThe Producersї и если ‘ил, ты знаешь хороший магазин видео, то купи себе его, это действительно что-то.

¬ любом случае то место, где «еро ћостель говорит ЂI deserve a little toyї, стало поводом дл€ ƒжорджа купить McLaren F1 стоимостью дес€ть миллионов (шасси нр. 025), которую к тому же сконструировал один из его друзей: √ордон ћэрри.

ѕредставь себе: 99 процентов своего времени ты живешь отшельником, не встреча€ ни одного незнакомого человека, и внезапно ты покупаешь себе самую дикую и заметную машину в мире, с максимальной скоростью 330. » это в јнглии, где от пробок не продохнуть Ч как такое можно пон€ть?

ј он говорит только: Ђя люблю игратьї.

Ѕольшой ребенок, чудесный и мечтательный. » в один прекрасный момент примерно 35 лет назад встретились идеальные большие дети. Ёто все, что € могу добавить к истории ЂЅиттлзї.

ЂVom alten Konig blos zur Kurzweil angelegt fuhrt dieser Kanal doch nach Ten-Shi.ї Ezra Pound. [39]

¬озможно, тебе покажетс€ напыщенным, если € заполню это письмецо цитатами поэтов. Ќо у мен€ никогда больше не будет второго шанса так удачно вставить любимые строки. ¬о-первых, они подход€т географически, а во-вторых, ко всему, что € пережил в последние мес€цы.

я сильно подозреваю, что ѕаунд хотел нам сказать, что даже мимолетность красоты имеет практическое значение, и в качестве игры слов он выбрал водоем в  итае.

¬одоем похожий на тот, в котором € сидел вчера!

“ебе мало что скажет название ƒаотай. ќно примерно означает Ђтерраса рыбаковї. ѕостроил ее 800 лет назад отличный император „жэньцзун династии ÷зинь, и вчера € общалс€ там с утками и лебед€ми. –азве это не трогательно?

»з дес€ти миллионов жителей ѕекина в пределах видимости не было ни одного. Ётот момент переосмыслени€ пришел воврем€, хот€ он и удивил мое чувство справедливости. ќбширна€ территори€, которую можно было бы назвать городским парком ѕекина, к сожалению, закрыта дл€ посетителей, подобно парку “окио, где живут императоры.

¬ гостевом доме правительства, в двух шагах от террасы рыбаков, √ерхард Ѕергер как раз закончил свой доклад. ѕрисутствовали 200 китайских журналистов. ≈динственным приглашенным западным изданием стал Autorevue, что говорит в пользу хорошего вкуса молодого поколени€ китайцев. ќни готов€тс€ к новой эре.

— тех пор как телевидение стало насто€щим €влением, по крайней мере, в городах, китайцы просто с ума сход€т по ‘ормуле 1. ќни считают: если ты в ‘ормуле 1, тогда ты в мире. ј наши заводилы конечно всегда готовы, как только подумают о китайцах, так сказать, количественно.

ћаленький пример: в день нашего прибыти€ транслировали футбольный матч, даже не из ѕекина, а откуда-то из провинции. я спросил своего китайского сопровождающего, €вл€етс€ ли это чем-то особенным. ¬ообще-то нет, ответил он, один из самых плохих клубов  ита€ сражаетс€ за предпоследнее место в лиге.

Ч јга, Ч элегантно сказал € на местном €зыке.

Ч Ќо это единственный футбольный клуб во всей провинции. ѕоэтому у него сто миллионов поклонников.

“акие круглые цифры, конечно, свод€т с ума наших автомобильных боссов. Ѕлагодар€ стремлению к фантастическим просторам этого рынка € услышал очень удачные на мой вгл€д слова ‘ердинанда ѕьеха:

Ч я хочу сн€ть китайцев с велосипедов.

Ёто он доверил мне ровно год назад, и € подумал: всю жизнь этого не забуду.

“еперь € смотрю на всех этих китайцев на велосипедах, они слева и справа объезжают мой черный лимузин с этакой китайской элегантностью, и € сотни раз подумал: погоди, еще немного и ѕьех засунет теб€ в јudi.

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-11-18; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 301 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

≈сли президенты не могут делать этого со своими женами, они делают это со своими странами © »осиф Ѕродский
==> читать все изречени€...

748 - | 684 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.032 с.