Ее основой были разработаны, прежде всего, на материале индоевропейских языков. В результате утверждения сравнительно-исторического метода (СИМ). Немецкий филолог Бопп, русский лингвист Востоков, Якоб Гримм, Шлейхер.
ГКЯ – это изучение и группировка языков мира, на основании определения родственных связей между ними, т.е. на основе общего происхождения из предполагаемого праязыка.
Родственные языки – языки возникшие из одного и того же источника и поэтому обнаруживающие древние, общие корни и аффиксы, регулярные фонетические соответствия.
Родственные языки претерпели изменения и разошлись друг с другом, поэтому установление генетического тождества языков предполагает восстановление древнейших форм и звуков (СИМ).
Степень родства языков может быть разной – дальней, близкой. Например, близкородственными являются русский – украинский – белорусский; татарский – башкирский; английский – немецкий; дальними родственниками – русский – хинди.
Родственные, по происхождению, языки составляют языковую семью.
Группировки внутри семьи называют – ветви (более крупные) и группы (менее крупные). Когда группа охватывает достаточно большое количество языков, эти языки делятся на подгруппы. Славянская группа делится на три подгруппы – восточную, западную и южную. Примером ветки являются балто-славянские языки, куда включаются балтийская группа и восточная подгруппа славянской группы.
Языки внеклассификации (изолированные) – у них не обнаруживаются родственные языки. Обычно к ним относят японский и корейский, но есть и другая точка зрения.
У системы терминов в ГКЯ есть свое неудобство. Прогресс науки обнаруживает все новые генетические связи между языками. Например, еще в конце 19 века выделялись 4 семьи: тюркская, монгольская, корейская и тунгусо-маньчжуйская. В 20 веке чаще стали считать, что они родственные между собой, но тогда семьей надо назвать их объединения (алтайская семья), а прежние семьи надо переименовать в группы.
Ностратическая макросемья (от лат noster – наш) – эту гипотезу разработал русский лингвист Иллич-Свитыч. В эту семью предлагаются ввести европейские, алтайские, афразийские, картвельские, etc.
Фонетика.
Фонетика – ( от греч phone – звук) – раздел языкознания, изучающий языковую сторону языка, т.е. способы образования и акустические свойства звуков, их изменение в речевом потоке, типы слогов, ударения, интонации, etc.
Изучать фонетику можно с разными целями в разных аспектах. В зависимости от этого различают фонетику общую и частную, описательную и историческую.
Общая фонетика – на материале различных языков, просматривает способы и характер образования звуков, природу гласных и согласных, структуру слога, ударение и интонации, etc. А звуковой строй конкретного языка изучается частной фонетикой.
Описательная (синхроническая) фонетика – исследует звуковую сторону конкретного языка на определенном этапе его развития. А историческая (диахроническая) фонетика – рассматривает звуковые изменения, произошедшие на протяжении более или менее длительного периода времени.
Фонетика, как раздел языкознания, имеет свою специфику. Звуковые единицы языка в отличие от других единиц (морфем, слов, словосочетаний, предложений) не обладают значением. Однако звуки служат для образования других языковых единиц – лексических, морфологических, синтаксических. Звуковая сторона языка не существует сама по себе, а в грамматике и лексике данного языка.
Звуки речи – минимальные единицы рецевой цепи, являющиеся результатом сложной артикуляционной деятельности человека и характеризующиеся определ1нными акустическим и перцептивными свойствами.
Звук как объект фонетики.
В центре внимания фонетики находится звук.
Звуковые единицы языка изучаются в четырех основных аспектах.
1. Биологический (артикуляционный) – рассматривает звуки речи, как результат деятельности
органов речи.
2. Физический (акустический) – изучает звуки речи, как разновидность звуков вообще.
3. Лингвистический (функциональный) – исследует функции звука.
4. Перцептивный – связан с восприятием звуков; выделяется не всеми лингвистами.
Что нужно сделать, чтобы звуки языка? Прежде всего — говорить и слушать. Произнесите два звука: твёрдый [л] и мягкий [л']. Как вам удалось передать мягкость, что вы для этого сделали? Оказывается, при произнесении мягкого звука средняя часть языка приподнимается вверх. Вы применили важнейший метод изучения фонетики — самонаблюдение. Можно наблюдать не за собой, а за другими людьми. Посмотрите внимательно на любого говорящего и определите, какое положение занимают его губы, например когда он произносит звук [у]. Такое же, как при [и], или другое? Это метод непосредственного наблюдения. Большинство фонетических сведений было получено именно с помощью этих двух простых приёмов.
Современная техника позволяет лингвистам вести очень точные наблюдения звучащей речи с помощью специальных приборов и компьютерных программ.
Чтобы изучать звучащую речь, её нужно как можно точнее зафиксировать. Казалось бы, для этой цели уже есть буквы, которые и предназначены для передачи на письме произношения. Но русское письмо устроено таким образом, что часто буква обозначает совсем не тот звук, который произносится. В слове вода, например, пишется буква о, а произносится звук [a]; в слове год на месте буквы д слышится звук [т]. Кстати, эта особенность русского письма — одна из причин, по которой мы «не слышим» некоторых звуков. Люди так привыкают к буквенному образу слов, что уже «не верят своим ушам».
Для записи произношения была разработана специальная система, называемая фонетическойтранскрипцией.
Однако можем ли мы обойтись для записи звуков имеющимися в алфавите буквами? Дом — домА — домовой — разные или одинаковые гласные произносятся в корне этих слов? В слове дом — [о], в дома — [а], но более краткий, чем, например, в слове д[а]м. Как его обозначить? Только с помощью букв русского алфавита невозможно точно отразить произношение: звуков в языке больше, чем букв в алфавите. Поэтому в транскрипции используются специальные знаки или буквы из других алфавитов.






