Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


ƒиалог между —анандой и јурелией




—ананда -  ак ¬ы сегодн€, любовь мо€?

јурели€ - Ќамного лучше; многое постепенно про€сн€етс€.

—ананда Ц   чему вы готовы сегодн€?

јурели€ - я готова к следующему шагу.

—ананда - Ѕольшие приключени€ впереди! ƒействительно ли ¬ы готовы?

јурели€ Ц ѕриключени€ это хорошо. ќни все врем€ открываютс€ передо мной. я думаю, что готова. –аньше это могло бы напугать мен€; думаю, будет забавно.

—ананда - „то € могу сделать дл€ ¬ас пр€мо сейчас?

јурели€ Ц ћне нужна ваша помощь, чтобы разобратьс€, на чем € застр€ла, и что вызывает у мен€ сопротивление. ≈сть нечто, что € не понимаю.  аждую неделю јдама помогал мне готовитьс€ к следующему шагу. ќн давал мне задани€, которые € выполн€ла, но на этой неделе он дал мне предписание, выполнение которого вызывает у мен€ большое сопротивление.

—ананда Ц “акие задани€ - лучшие.

јурели€ - ќн сказал, что это - очень важное, и € хочу выполнить его. я подумала, что ¬ы можете внести €сность. ќн сказал мне вз€ть имена людей, которые мне не нрав€тс€, или с которыми у мен€ были проблемы в жизни. ќн предложил, чтобы € начала чувствовать, что мы - все одно, и увидела, что эти люди - часть мен€, и что € также €вл€юсь частью их. ќн хочет, чтобы € начала видеть ≈динство и ≈динение, существующие в нас.

Ёто не очень резонирует со мной, т.к. € чувствую, что € Ц сама личность. я не чувствую, что € Ц это они, и что они €вл€ютс€ мной. ќн попросил, чтобы € провела полтора часа с каждым из них, впустив их в сердце, и создала дух тождества и единства с ними. ћне трудно представить, что провед€ полтора часа со всеми несимпатичными мне людьми, € приду к выводу, что они - это €, и что мы - одинаковые.

—ананда - » ¬ы просите у мен€ совета?

јурели€ - Ќу... конечно! я надеюсь, что ¬ы сможете подсказать мне нечто, что поможет мне выполнить это задание.

—ананда - ¬от - мой совет. ќставьте все, что ¬ы делаете сейчас, и выполните задание, немедленно, полностью, основательно, до самой сущности вашего быти€. ≈сли ¬ы выполните задание јдама, то войдете в мир ≈динства. Ёто - ваш следующий шаг, ваше следующее посв€щение, позвол€ющее вступить в союз с €. ¬ы не можете вступить в союз, пока ¬ы чувствуете внутри себ€ раскол с кем-то или с любой частью жизни, включающей всех тех, с кем у вас были проблемы.

¬ступить в союз означает находитьс€ в ≈динстве с каждой частью жизни и почитать божественность, которую они представл€ют.

Ёто включает вступление в союз и почитание царства животных, природного царства, и еще многих, о ком вы даже не подозреваете. —оюз, как он понимаетс€ в п€том измерении, включает тождество со всем, что существует, а не только с его частью. ќн также включает союз с ¬ысшим —оздателем, со —в€той ћатерью - «емлей, как „увствительностью этой планеты, союз с я ≈—ћ№ - ѕрисутствием, совокупностью вашего существа, союз со всеми част€ми вас и со всеми царствами «емли, известными и неизвестными, царством животных, и включа€ все элементы «емли, воздуха, огн€, воды и земл€.

ѕолностью достигнув союза этого уровн€ в вашем сознании, вас приглас€т пройти в порталы п€того измерени€ и получить великолепную коронацию вашего длинного путешестви€ на «емле. — большой церемонией и почитанием, ¬ы будете пропитаны огнем вознесени€, и выйдите полностью преобразованными. ¬ы навсегда присоединитесь к бессмертным. ¬ы будете с нами, дорогой мой, лицом к лицу, работа€ на нашей стороне в полном сознании, и вы больше никогда не встретитесь с ограничени€ми.

јдама знает, что делает; предлагаю со всей серьезностью отнестись к его совету.  ак ¬ы знаете, мы с јдама тесно сотрудничаем в царстве —вета. ћы всегда хорошо знали друг друга, и мы оба работаем бок о бок с вами, чтобы помочь вам сделать следующий шаг. «найте, что € считаю себ€ лемурианцем, это часть моего самосознани€.

я был одним из первых, вместе с јурелией, јдама и некоторыми другими с нашего родного континента Ћемур на планете ћу, инкарнировавшихс€ на этой планете. Ёто случилось очень давно. ћы инкарнировались, чтобы стать частью новой Ћемурийской расы, прибывшей сюда дл€ сотворени€ ’ристосознани€. ћы пришли вместе, объединенной группой с планеты ћ” вселенной ƒал, на большом корабле, о котором € вам рассказывал, и о котором јдама дал ченнелинг.  онечно же, € не ограничен только этим самосознанием.  ак и все остальные, € расшир€юсь множеством других способов.

јдама Ц благоговейный вознесенный мастер, и он очень вас любит. ќн делает все, что может, чтобы помочь ¬ам пон€ть вибрацию п€того измерени€ так, чтобы ¬ы могли стать ею, и "вступить в этот мир ≈динства." Ёто - процесс. Ќе позвол€йте себе быть нетерпеливым по отношению к себе, поскольку это отбросит вас назад. ѕомните, что јнамар говорил ¬ам об ожидани€х!

Ќе стоит упоминать, что сердце возлюбленного јнамара переполнено радостью, видеть вас приближающимис€ к "возвращению домой". Ќет слов в вашем измерении, чтобы описать любовь, которую јнамар хранит дл€ ¬ас. ¬ы будете так счастливы, когда сделаете последний шаг. ¬се, о чем говорю вам сейчас, € говорю и всем тем, кто за€вил себ€ кандидатом на вознесение. ќни пойдут тем же путем, что сейчас идете вы. „ем больше ¬ы занимаетесь созданием этой тропы и возноситесь, тем легче остальным сделать то же самое. ћногие из ¬ас - указатели пути, ма€ки —вета, готов€щие путь другим, последующим за ¬ами.

јурели€ - »менно это јдама сказал мне.

—ананда - “еперь ¬ы услышали это дважды. ѕроверите ли ¬ы эту информацию у другого мастера, чтобы знать наверн€ка?

јурели€ - ¬озможно! (—мех) я испытываю некоторую трудность в том, чтобы увидеть людей, мне не симпатичных, быть ими, и чтобы они были мной, прин€ть, что все мы едины. я понимаю, что все мы приходим от одного —оздател€, но прин€ть, что все мы одинаковы, и все мы едины, не получаетс€.

—ананда - ¬ы чувствуете это, потому что не видите истину и мудрость, которую должны постичь, чтобы с непринужденностью и из€ществом сделать следующий шаг. ¬ы еще не перевели мудрость на более глубокий уровень, необходимый, чтобы получить полное понимание. “ак что позвольте нам поработать над этим мгновение, т.к. это важно дл€ каждого из присутствующих в этой комнате, и дл€ всех, кто будет читать вашу книгу, чтобы лучше пон€ть это дл€ себ€. ¬ конечном счете ¬ам потребуетс€ эта мудрость. Ёто - важное обучение, и € хочу поделитьс€ им с каждым.

ѕоймите, что есть причина, по которой ¬ы не любите этих людей, из-за чего у вас были непри€тные столкновени€ с ними. ¬озможно, они были резки, возможно, они Ђгладили ¬ас против шерстиї. ¬озможно, они выступили раздражителем вашей жизни, например, эксплуатировали ¬ас и т.д. “еперь присмотритесь к раздражению и идентифицируйте его. —просите себ€, что в этом человеке раздражает ¬ас, досаждает ¬ам, сердит ¬ас?

—просите себ€, какие эмоции вызывает в ¬ас этот человек? „то ¬ы думаете о себе в присутствии этого человека? —танет очевидно, что этот человек заставл€ет почувствовать то, что ¬ам не нравитс€.  онечно, они не могут заставить ¬ас почувствовать что-нибудь негативное, потому что у них нет такой власти. “олько ¬ы имеете эту власть. ¬ы чувствуете раздражение, потому что эти эмоции уже присутствуют в ¬ас.

Ћюди в вашем списке Ц просто спусковой механизм и ваше зеркало, чтобы определить, что еще ¬ы должны излечить в себе, чтобы переместитьс€ в более высокую вибрационную частоту. Ёто действительно не имеет никакого отношени€ к другому человеку.  опайте глубже, загл€ните внутрь себ€ и проанализируйте, что ¬ы чувствуете, обратите внимание, что другие люди и другие зеркала в вашей жизни вызвали это же чувство. ¬озможно, в другой манере, но подобным способом. ѕосмотрите, сколько раз в ¬ашей жизни это происходило.

јурели€ Ц ¬озможно, сотни раз.

—ананда Ц ƒействительно. «адайте себе вопрос, что € ненавижу или осудил в себе, что создало это зеркало? ¬ы хорошо знаете, что все это - о ¬ас, о том, как ¬ы чувствуете на самом глубоком уровне. Ёто не о другом человеке.  огда ¬ы опуститесь глубже, ¬ы об€зательно поймете, что оно просто отражает непонимание внутри себ€, ¬аше суждение о себе или ¬аш гнев на себ€. Ёто - о ложном убеждении, которое ¬ы сами создали о себе.  огда ¬ы залечиваете раскол с кем-то, ¬ы лечите не другого человека; ¬ы излечиваете себ€. ƒругой человек может извлечь или не извлечь из этого выгоду, но это не ваша проблема. √лавный персонаж - ¬ы, исцел€ющий себ€.

Ёти событи€ - просто катализаторы, созданные ¬ами, потому что ¬ы хотите разрушить ложные убеждени€ о себе, глубоко запр€танные в подсознании или бессознательном. ќни созданы, чтобы вызывать новый уровень исцелени€. Ѕог не посылает ¬ам раздражающих ¬ас людей ради развлечени€. ¬ы сами через божественное намерение, чтобы достичь просветлени€, магнетически привлекаете людей, провоцирующих ваши ограничени€ и вызывающих их на поверхность осознанности, чтобы ¬ы узнали, что нуждаетс€ в исцелении. ¬ы примете новое решение исход€ из опыта, если будете готовы.

 огда ¬ы сталкиваетесь с зеркалами и идентифицируете, что они ¬ам показывают, сначала, спуститесь глубоко в чувства. Ћюди, отображающие зеркала, в действительности не намереваютс€ раздражать ¬ас; они только - те, кто они есть.  огда ¬ы решаете, что больше не хотите верить частичному пониманию вас, что ¬ы больше не хотите чувствовать так, как чувствовали раньше, ¬ы начинаете измен€ть ложную самоосознанность. ¬ы начинаете чувствовать собственную ценность и признаете, что ¬ы более ценны и значимы, чем зеркала, представленные ¬ам. √лубоко эмоционально, в любви и прин€тии, ¬ы действительно делаете новый выбор самоосознанности. ќчень интересное чудо случитс€ с вами.

 огда в следующий раз ¬ы окажитесь в присутствии того человека, не будет никакой энергии; она полностью уйдет, потому что ¬ы справились с проблемой внутри себ€. —толкнувшись с зеркалом, есть другой способ решить вопрос, а именно, спросить себ€, и это тоже €? »зучайте зеркала в себе в соответствии с вашей собственной уникальностью. Ќапример, ¬ы видите вора. Ёто действительно раздражает ¬ас, и ¬ы спрашиваете, неужели это тоже €?

¬озможно, ¬ы не вор, и ¬ы не можете сопоставить, что происходит, но раздражение - присутствует. ¬озможно, ¬ы украли у себ€ нечто очень тонким способом. ¬ор - это спусковой механизм. ќн не всегда точен, но всегда касаетс€ ¬ас.  ак же € сделал это себе?

јурели€ - ” мен€ есть реальные опасени€. ≈сли € должна помиритьс€ и считать Ђсобойї людей, которые пробовали испортить мен€ или мою миссию, пробовали управл€ть мной, а ¬ы хорошо знаете, каковы некоторые из них, € чувствую, что они попытаютс€ возвратитьс€ в мою жизнь, чтобы портить ее и раздражать мен€. ћо€ жизнь теперь мирна€, и € не хочу встречать их снова.

—ананда - ¬ы слышали, что € говорил миритьс€ с ними?

јурели€ Ц Ќет.

—ананда Ц  ак € уже говорил ранее, это не о них, а о ¬ас и ваших отношени€х с собой. ¬ы можете внутренне работать и помиритьс€ с собой. ¬ игре зеркал ¬ы редко можете помиритьс€ с другим человеком, ¬ы обнаружите, что они скорее всего все воспринимаю по-другому. ¬ы можете излечить себ€, а они могут излечить себ€. ќни не ваша ответственность.

Ќе имеет значени€, увидите ли ¬ы этих людей когда-либо еще или нет. Ёто не о приближении к ним и не об их полном исцелении, возможно, желание исцелить их Ц проекци€. ≈сли они хот€т исцелитьс€, пусть работают сами. Ёто - их дело, так или иначе. ¬аша ответственность состоит в том, чтобы исцелить себ€ и подн€тьс€ к вибрации ≈динства.

јурели€ - ’орошо, это потер€нный ключ, и теперь он есть у мен€.

—ананда - ƒа, € говорил, что, когда ¬ы измените и исцелите чувство в себе, столкновение с человеком не вызовет никакой энергетической реакции. Ёто не значит, что ¬ы должны помиритьс€ с ними, что ¬ы снова столкнетесь с их энерги€ми.

јурели€ - »ногда приходитс€ работать и встречатьс€ с ними в повседневной жизни, они могут жить в вашем доме или по соседству.

—ананда - Ќет, они здесь не при чем, это - о ¬ас; они - только спусковой механизм или зеркало. » если ¬ы отвергли зеркало, Ѕог вскоре пошлет ¬ам другое, большее по размеру. Ќе потому что јдама сделал это предложение, а потому что это соответствует времени вашей эволюции пр€мо сейчас. ≈сли ¬ы выбираете не проходить это, зеркала могут стать больше и непри€тнее. Ќе потому что јдама устроит нечто подобное, а потому что ваша Ѕожественна€ —ущность хочет этого дл€ вас.

јурели€ Ц я спрашиваю, т.к. хочу справитьс€ с заданием јдамы. я хочу провести основательную работу и лучше пон€ть.

—ананда - ¬ы обнаружите, что это безумно радостно и могущественно. ≈сли ¬ы захотите взаимодействовать с человеком, который был спусковым механизмом дл€ ¬ас, делайте это только после того, как достигнете полного исцелени€. ≈сли ¬ы приблизитесь к нему до того, это может закончитьс€ катастрофой. ¬озможны случаи, когда ¬ы захотите приблизитьс€ к другому человеку, особенно если задействованы у€звленные чувства. ¬ы можете захотеть извинитьс€. я не говорю, что ¬ы должны, но ваше сердце знает, что ¬ы хотите сделать. ” ¬ас всегда будет чувство и ощущение, что €вл€етс€ правильным, выровненным и уместным.

¬ большинстве случаев опыт взаимодействи€ с зеркалами создан исключительно дл€ ¬ас в ваших отношени€х с €.  аждый раз, сталкива€сь с невыровненным или раздражающим событием, ¬ы достигаете большего состо€ни€ просветлени€ внутри, ¬ы приближаетесь к ≈динству. ¬ы начинаете чувствовать ≈динство со всем. ¬ы больше не воспринимаете событи€ вашей жизни или столкновени€ так лично.

¬ы понимаете, что сами создали этот опыт, и легко овладеваете им.  огда ¬ы столкнетесь с очень странным, неуклюжим или вызывающим зеркалом в форме человека в вашей жизни, ¬ы будете в состо€нии сразу же овладеть ситуацией и сказать, "€ создал эту ситуацию, € привлек этот опыт в свою жизнь. я знаю, что € сделал это, и это - важное исцеление дл€ мен€, € дарю себе этот опыт."

»так, это - все о восстановлении вашего достоинства, обнаружении ваших самых глубоких истин, про€влении большей силы и про€снении. ¬ы обнаружите, что сделав это, ¬ы больше не будете привлекать эти зеркала. «еркала, которые ¬ы получите, будут совсем другими; они отраз€т ваше исцеленное состо€ние. «еркала не только негативны, они представлены полным спектром, как и все остальное.

јурели€ - Ёто очень полезно дл€ мен€; ¬ы говорили об этом много раз; но теперь € понимаю это намного лучше. —пасибо, —ананда.

—ананда - ѕожалуйста, любовь мо€, и јдама поможет ¬ам. ќн сделал глубокий выбор и глубокие предложени€ дл€ вашего продвижени€ и поможет ¬ам во всем процессе.

 огда ¬ы сможете просто смотреть на все вокруг ¬ас в мире, за€вл€ть, и чувствовать внутри себ€, что ¬ы - все это, ¬ы узнаете, что значит быть Ѕогом.  огда ¬ы встретите вашего —оздател€, вот что он скажет ¬ам: "€ есть ¬ы, и ¬ы есть €; мы Ц одно и то же. ¬се, что ¬ы сделали, € тоже сделал, потому что € сделал это с ¬ами. ћы - едины и одинаковы."





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-05-07; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 360 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

¬аше врем€ ограничено, не тратьте его, жив€ чужой жизнью © —тив ƒжобс
==> читать все изречени€...

499 - | 519 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.014 с.