Manche Verben haben beim gleichen Infinitiv sowohl schwache als auch starke Konjugationsformen (Doppelformen). Meist ist das mit dem Bedeutungsunterschied verbunden. In der folgenden Tabelle finden Sie die gebräuchlichsten Verben mit Doppelformen mit verschiedener Bedeutung, die auch homonymische Verben genannt werden:
Infinitiv | Präteritum | Partizip II | Übersetzung |
backen tr.; itr. Präsens er, sie, es bäckt/backt | backte/buk (veraltend) | gebacken | (), () |
backen an Dat. | backte | gebackt | , |
bewegen j-n zu Dat. Präsens er, sie, es bewegt | bewog | bewogen | , - |
bewegen tr. | bewegte | bewegt | /, ; , / |
sich bewegen | bewegte sich | sich bewegt | , |
bleichen tr. | bleichte | gebleicht | //, |
(er)bleichen itr. (s) | (er)bleichte/ (er)blich (veraltet) | er/gebleicht/ er/geblichen | , , ; ; |
ver/erbleichen itr. (s) | ver/erblich | ver/erblichen | , (.) |
gären itr. (s) | gärte/gor | gegoren | ( , ) |
gären itr. | gärte | gegärt | , (.) |
hängen tr. | hängte | gehängt | , |
hängen itr. | hing | gehangen | |
hauen tr. | haute | gehauen | /; ; |
hauen tr. | hieb | gehauen | |
löschen tr. | löschte | gelöscht | ; (.); ; (); |
(er)löschen itr. (s) Präsens er, sie, es erlischt | (er)losch | (er)loschen | /; |
quellen tr. | quellte | gequellt | , |
quellen itr. (s) Präsens er, sie, es quillt | quoll | gequollen | ; , |
schaffen tr. Präsens er, sie, es schafft | schuf | geschaffen | , |
schaffen tr.; itr. | schaffte | geschafft | ; ; ; |
scheren tr. Präsens er, sie, es schert/schiert | schor/scherte (selten) | geschoren/ geschert (selten) | /, // |
scheren tr. | scherte | geschert | , |
sich scheren um Akk. | scherte sich | sich geschert | , |
sich scheren | scherte sich | sich geschert | , -, |
schleifen tr. | schliff | geschliffen | , |
schleifen tr.; itr.(h/s) | schleifte | geschleift | (), () |
schmelzen itr. (s) Präsens er, sie, es schmilzt | schmolz | geschmolzen | , |
schmelzen tr. | schmolz/ schmelzte (selten) | geschmolzen/ geschmelzt (selten) | , , ( .) |
(er) schrecken tr. | (er)schreckte | (er)schreckt | |
(er)schrecken itr. (s) Präsens er, sie, es erschrickt | (er)schrak | (er)schrocken | |
schwellen itr. (s) Präsens er, sie, es schwillt | schwoll | geschwollen | //; |
schwellen tr. | schwellte | geschwellt | , |
senden tr. | sendete | gesendet | |
senden tr. | sandte/sendete | gesandt/gesendet | , |
|
|
stecken itr. | steckte/ stak (gehoben) | gesteckt | , - |
stecken tr. | steckte | gesteckt | , |
wachsen itr. (s) Präsens er, sie, es wächst | wuchs | gewachsen | |
(ein)wachsen tr. | wachste (ein) | (ein)gewachst | |
(aus)weichen itr. (s) | wich (aus) | (aus)gewichen | //; // |
weichen itr. (s) | weichte | geweicht | //; |
(auf/ein)weichen tr. | weichte (auf/ein) | (auf/ein)geweicht | //; // |
wenden tr. | wendete | gewendet | /// |
sich wenden | wendete sich | sich gewendet | // |
sich wenden; ~ an Akk. | wendete/ wandte sich | sich gewendet/ gewandt | //; - |
wiegen tr. | wiegte | gewiegt | /; |
sich wiegen | wiegte sich | sich gewiegt | ; |
wiegen tr.; itr. | wog | gewogen | ; |
Einige Verben haben die doppelten Grundformen, die sich in ihrer Bedeutung nicht unterscheiden, das sind z.B.: glimmen (-te/-t) oder (o/o) ; melken (-te/-t) oder (o/o) ; pflegen (-te/-t) oder (o/o) , ; saugen (-te/-t) oder (o/o) , ; (er)schallen (-te/-t) oder (o/o) , ; sieden (-te/-t) oder (o/o) , ; schnauben (-te/-t) oder (o/o) , ; triefen (-te/-t) oder (o/o) , , ; weben (-te/-t) oder (o/o) . Die schwachen Formen dieser Verben sind gebräuchlicher.
M e r k e n S i e s i c h:
Beim Verb weben ist in konkreter Bedeutung die schwache Form gebräuchlich, in übertragener Bedeutung gebraucht man aber die starke Form, z. B.: Sie hat diesen Wandteppich selbst gewebt. Aber: Er hat in seiner Musik verschiedene Motive miteinander verwoben.
Beim Verb spalten sind in konkreter Bedeutung beide Partizipformen gebräuchlich, in übertragener Bedeutung ist nur die starke Form möglich, z.B.: Der Hausherr hat Holz gespaltet/gespalten. Aber: Die Partei hat sich gespalten.
Manche ursprünglich starke Verben haben heute einzelne schwache Formen angenommen. So haben die Verben mahlen, salzen, (sich) spalten ein schwaches Präteritum neben einem starken Partizip II: mahlen mahlte gemahlen, salzen salzte gesalzen/gesalzt, (sich) spalten- spaltete- gespalten/ gespaltet.