Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Функции языка в культуре. В процессе мышления язык выполняет три основных функции (они названы когнитивными): номинативная, конструктивная, аккумулятивная.




Номинативная функция языка находит свое проявление в процессе мышления. То, о чем мы мыслим, называется предметом мышления. Слова – имена этих предметов, точнее – их мысленного образа. Мы называем предметы (лат. nomina), в процессе мышления оперируем их именами, что нередко заменяет мысленные образы и повышает скорость и эффективность мышления.

Конструктивная функция находит свое проявление в построении предложений, различных вербальных конструкций. Так осуществляется логическое мышление, процесс, развивающийся в языковой среде. Известно, что глубокое овладение иностранным языком достигается тогда, когда человек способен думать на этом языке, владеть «внутренней речью», вести диалог с самим собой.

Аккумулятивная [166]функция связана с тем, что в языке фиксируются и сохраняются различного рода знания. Этой цели служит лексический состав языка, его грамматика, языковые тексты.

Гипотеза Сепира – Уорфа. На основании того, что разные народы говорят на различных языках, возникло предположение о том, что и мыслят люди по-разному («гипотеза лингвистической относительности»). Разработали эту гипотезу ученые Эдуард Сепир и Бенджамин Уорф, доказывавшие положение о влиянииязыковыхструктур на восприятие мира носителями языка, о взаимодействии грамматики и представлений. Они считали, что поскольку язык является институтом культуры и выполняет функции посредника между мышлением и жизнью общества, тип языка определяет тип мышления и тип поведения данного общества («языкового коллектива»). Исследователи приводят множество примеров, подтверждающих их гипотезу. Так, в языке индейского племени хопи существительные обозначают только вещественные предметы, физические тела. На языке хопи нельзя сказать «прошло два дня», ибо дни – не предметы, передвигаться не могут. Следовательно, у хопи нет нашего представления о времени, а лишь «раньше – позже».

Различие между языками углубляется так называемой безэквивалентной лексикой – это слова, которые не переводятся на другие языки однословно. В русском языке доля подобной лексики составляет 6-7%. Например, немец и англичанин не могут сказать: «Я поранил руку». В западноевропейских языках слову «рука» соответствуют два слова «кисть руки» и «часть руки от кисти до плеча», поэтому надо конкретно указать, какая часть руки поранена.

Отсутствие в языке слов, соответствующих безэквивалентной лексике другого языка, называется лакунами [167],которые обусловлены различием между культурами[168].

Сравнительный анализ различных языков дает возможность сделать выводы о разных значениях или оттенках значений, которые вкладывает народ в то или иное слово, понятие. Так, по наблюдениям известного филолога Г.Гачева, латинское слово «пространство» (spatium) происходит от слова «шагать», по-немецки «пространство» (Raum) – «пустота», «чистое». Русское же слово «пространство» – от слова «страна», это «родимая сторонка», родина.

Интересные примеры можно привести и из области категории рода: в различных языках нередко одно и то же понятие обозначается словами разного рода, что накладывает отпечаток на наше представление о мире (например, «солнце» в русском языке – среднего рода, в немецком – женского, во французском – мужского и т.д.). Подобных примеров можно привести множество[169].

Все это подтверждает гипотезу Сепира – Уорфа о лингвистической относительности. Но полностью согласиться с ней нельзя, ибо содержание наших мыслей и представлений определяется их предметом, а не языком. «Культура живет и развивается в «языковой оболочке», но не «оболочка» обусловливает содержание культуры, а, наоборот, содержание культуры диктует характер и состояние этой «оболочки». Язык обслуживает культуру, а не определяет ее»[170].

Несомненно, язык способен воздействовать на наше мышление, но это воздействие не носит определяющего характера.

Коммуникативная функция языка осуществляется лишь тогда, когда язык реализуется в речи (имеется в виду и устная, и письменная речь). Акт речевой коммуникации можно представить схемой[171]:

 
 

 

 


В соответствии с этой схемой выделяется три коммуникативные функции языка.

- Референтная функция направлена на предмет сообщения и заключается в передаче сообщения о нем. Задача автора здесь такова: средствами языка возможно более адекватно сформулировать смысл своего сообщения.

- Экспрессивная функция связана с отражением в сообщении личности автора. Чувства автора по отношению к предмету речи могут быть выражены прямо («мне нравится») или косвенно, при помощи изобразительных средств языка – эпитетов, метафор и т.д. («звезда печальная», «непостижимый взор», «невыразимое смятение», «безумных лет угасшее веселье» и т.д.).

- Импрессивная функция направлена на адресат сообщения, на создание эмоционального впечатления, определенного настроения, чувства, побуждения к каким-либо действиям.

«Слово – полководец человеческой силы», – писал В.Маяковский. Знаменательный пример можно привести из античной истории. По преданию, спартанцы в трудный для них момент Мессенской войны обратились, по совету оракула, к афинянам с просьбой прислать им вождя. Афиняне в насмешку над Спартой прислали хромого учителя Тиртея, но он был поэтом! Тиртей писал «воинственные элегии» и «эмбатерии» – маршевые песни, исполненные высокого гражданского чувства. Тиртей своими стихами вдохновил спартанцев и привел их к победе.

 

Вперед, о сыны отцов, граждан

Мужами прославленной Спарты!

Щит левой рукой выставляйте,

Копьем потрясайте отважно

И жизни своей не щадите:

Ведь это не в обычаях Спарты.

Другой пример, который приводит в «Сравнительных описаниях» Плутарх. Афиняне потерпели поражение от персов и вынуждены были отдать остров Саламин. Поражение было столь позорным, что было запрещено употреблять название острова в речи. Но поэт Солон, приняв вид сумасшедшего, встал на высокий камень и прочитал элегию, заканчивающуюся призывом:

На Саламин! Поспешим и сразимся за остров желанный,

Чтобы с отчизны стряхнуть горький и тяжелый позор!

Солон был избран вождем афинян, которые пошли в бой, застали противника врасплох и вернули себе Саламин.

Общеизвестна вдохновляющая сила слова в годы Великой Отечественной войны.

Следует обратить внимание еще на одну функцию языка – поэтическую (эстетическую). Особое значение она приобретает в художественном тексте, цель которого – не только воссоздать образную картину мира, но и выразить настроение, переживание автора и вызвать ответные чувства у читателя. Не случайно Н.Г.Чернышевский высоко оценил роль поэтического, художественного слова:

«Поэты – руководители людей к благородному понятию о жизни и к благодарному образу чувств: читая их произведения, мы приучаемся отвращаться от всего дурного, понимать очаровательность всего доброго и прекрасного, любить все благородное; читая их, мы сами делаемся лучше, добрее, благороднее»[172].

Знаковые системы записи. Важнейшая среди них – система записи естественного языка. К этому же типу относится нотная запись. Знаковые системы записи этого класса являются вторичными по отношению к самим явлениям (речь, музыка и т.д.). Особую роль в развитии культуры сыграло изобретение письменности, без которой человечество не сумело бы выйти из примитивного состояния.

Зародышем письменности было так называемое «предметное письмо»: использование предметов для передачи сообщений (оливковая ветвь – знак мира и т.п.). Первая стадия истории письменности – пиктография (письмо в рисунках). Следующая стадия – идеографическое письмо (иероглифы): здесь рисунки приобретают все более упрощенный и схематический характер. Третья стадия – алфавитное письмо, небольшой набор письменных знаков, обозначающих звуки устной речи.

Аналогично развивалась запись музыки – от идеографических записей (мелодия рисовалась в виде ломаной волнообразной линии) до нотной записи, которая изобретена в Новое время. Современные формы записи музыки – компьютерная (с помощью цифровых кодов).

Важнейшее значение приобрело создание формализованных языков,использующих логико-математический аппарат. Их применение – сфера науки.

В современном обществе особое значение приобретает язык электронно-вычислительной техники, во многом определяющей судьбу культурного процесса человечества.

М.Каган в своей книге «Философия культуры» делает вывод: «…семиозис культуры действительно является системой знаковых систем, охватывающих все возможности, которыми располагает человек для организации духовной связи с себе подобными»[173].

Подробный и глубокий анализ культуры как знаковой системы произведен в исследовании Ю. Лотмана – «Семиосфера».[174]

 





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-22; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 1867 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Вы никогда не пересечете океан, если не наберетесь мужества потерять берег из виду. © Христофор Колумб
==> читать все изречения...

2975 - | 2744 -


© 2015-2025 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.009 с.