.


:




:

































 

 

 

 


16




, , - , , , "" "" . , "", μισόλογος' ( ). , , , , "" . , , . " " , - , " ". " ", , , , , "" . : , : , , , - , - , . , 1000 . , , , , , , . . , : - , , - - , . , , , , , . , , , : , . : - - , . , παλαιοι και μακαριοι ανδρες - , , , - "", . , : , . "" , , : , . . Hugues de Saint-Victor , γνωθι σεαυτόν, " ", , . , . , , , . - , , . . - , , - : décadent'a, . . κατ' εξοχήν ( ). , , , : , , , . , " " , , . " " , - , , , , "". , , - , , "" "". , . , , . - ! - . , , credibilia , , - Deum esse vivum, sapientem, volentem ( , , ), causa efficiens ( ), , , , . "In theorematibus, - , - ponentur credibilia, quibus vel ad quorum assensum ratio captivatur, quæ tamen eo sun 1000 t catholicis certiora, quo non intellectui nostro cæcutiente et in plurimis vacillante, sed tuæ solidissimæ veritati firmiter inni tuntur". ( , , , .) . , . , , , " , ", , " , , , ", . Intellectus () princeps et judex omnium ( ), . : "et sic articuli fidei non sunt principia demonstrationis, nec conclusionis, nec sunt probabiles, qua omnibus, vel plurimis, vel sapientibus apparent falsi, nec hac accipiendo sapientes pro sapientibus mundi et præcipui innitentibus rationi natural!".<<*75>> , . . , : , . "Dico quod omne aliud a Deo est bonum quia a Deo volitum et non ex converse". ( , , , , , .) : "Ideo sicut potest (Deus) aliter agere, ita potest aliam legem statuere rectam, qui si statueretur a Deo, recta esset, quia nulla lex est recta, nisi quatenus a voluntate divina acceptatur". ( . , , , , .) : "non potest Deus aliquid velle, quod non possit recte velle, quia voluntas sua est prima regula" ( , , ). "hujus quare voluntas voluit hoc, nulla est causa, nisi quia voluntas voluntas est" ( , , ), , , , , , . , . , , , , , . , , "omne est bonum quia a Deo volitum est et non ex converse",<<*76>> : "Deus ad nullum potest obligari, et ideo quod Deus vult, hoc est justum fieri" ( , , ), schlechthinnige und regellose Willkur, ( ), .<<23>> , : - , . : " , ". "" - . , . audi, Israël? , . , , , . , - ? - ? , , , , , . 1000 : " ", . . "Elle est morte, - , - de ses propres dissensions et ses dissensions se multiplièrem dès qu'elle se prit pour une fin au lieu de s'ordonner vers cette sagesse qui était en même temps sa fin et son principe. Albertistes, thomistes, scotistes, occamistes ont contribué à la ruine de la philosophie médièvale dans la mesure exacte où ils ont négligé la recherche de la vérité pour s'épuiser en luttes stériles... La pensée médièvale n'est plus devenue qu'un cadavre inanimé, un poids mort, sous lequel s'est effondré le sol qu'elle avait préparé et sur lequel seui elle pouvait construire".<<*77>> . , - , , ου δειται ιδρύσεως ( ). " ", "omne est bonum quia a Deo volitum et non ex converso", . . , " " : "la notion inconnue aux anciens, d'une vérité créée, spontanément ordonnée vers l'Etre qui en est à la fois la fin et l'origine",<<*78>> (II, 64). . . "", , , , eritis sciemis. - : "la philosophie médièvale est devenue un cadavre inanimé, un poids mort". - . , , , , . "vérité réée" conradictio in adjecto, , ?

IV

, , . , , , - , .

, . . , , , . , , : cui est credendum. ratio antecedit fidem ( ). : intellige ut credas, crede ut intelligas (, , , ). . : "ego vero evangelic non crederem, nisi me Catholicæ Ecclesiæ commoveret auctoritas"<<24>> ( , ). , , : "Il ne s'agit aucunement de soutenir que la f 1000 oi soit un type de connaissance superieur à celui de la connaissance rationnelle. Nul ne l'a jamais prétendu. Il est au contraire évident que le croire est un simple succédané de savoir ( ) et que partout où la chose est possible, substituer la science à la croyance est toujours pour l'entendement un gain positif. La hiérarchie traditionnelle des modes de connaissance, chez les penseurs chrétiens, est toujours la foi, l'intelligence, la vue de Dieu face à face. Inter fidem et speciem, écrit Saint Anselme, intellectum quern in hac vita capimus esse medium imelligo"<<*79>> ( , , , , ) (I, 37). , . : "Fides enim (inter scientiam et opinionem) medio modo se habet, excedit enim opinionem in hoc quod habet firmam adhæsionem, deficit vero a scientia in hoc quod non habet visionem" ( , , , , , .) , , , . , . VII, 9, Septuaginta ( ): Si non credideritis, non intelligetis ( , ). "répète sans cesse",<<*80>> "l'exacte formule de son expérience personnelle".<<*81>> , , , (Sum. th. II, II, 4, an. 8, 3) , : Si non credideritis, non permanebitis ( , ). , , , . . , . . . "On salt, - , - par Saint Anseime lui-même, que le titre primitif de son Monologium était - Méditations sur la rationalité de la foi, et que le titre de son Proslogion n'était autre que la fameuse formule: une foi qui cherche intelligence".<<*82>> "Fides quærens intellectum" (, ), "credo ut intelligam" (, ) . . "Dès qu'un chrétien réfléchit au sujet porteur de la grâce, il devient philosophe",<<*83>> - (II, 220). , , réfléchir? : "S'il est vrai que posséder la religion c'est avoir tout le reste, il faut le montrer. Un apôtre tel que Saint Paul peu se contenter de la prêcher, un philosophe voudrait s'en assurer" (I, 24).<<*84>> , . "" , - , "" (" ", ). "", , , , . , , , , (. . ), , , . , , . , 1000 , , , : . , " ", , , : "Non est pejoris conditionis veritas fidei nostræ quam aliæ veritates; sed in allis veritaribus ita est, ut omnis veritas quæ potest per rationem impugnari, potest et debet per rationem defendi, ergo pari ratione et veritas fidei nostræ". ( , , , , , , .) . Aquasparta: "Credere contra rationem vituperabile est" ( ).<<25>> , , : , , pejoris conditionis. : "Nulli exposition! (Scripturæ) aliquis ita præcise inhæreat, ut certa ratione consisteret hoc esse falsum, ne Scriptura ex hoc ab infidelibus derideatur" ( (. ) , , , ). , , " , . , , , , ". , , , . , , ; "" - . , , . , , , , βουλησις (); ωσπερ αντίκειται τη βουλήσει τò κατα γνόμην, ουτως υπέρκειται και προηγειται του βουλεύεσθαι τò κατα φύσιν, . . , , , . , , - . - , , , , , . 1000 , . , ( , ) , vituperabile est credere contra rationem ( ). , , , . : "Solum id a Dei omnipotentia excluditur, quod repugnat rationi mentis, et hoc est simul esse et non esse et ejusdem ratio est: quod fuit non fuisse". : "Sub omnipotentia Dei non cadit quod comradictionem implicat". (S. Th, I, 25, qu. 2. - , , , . - , , .) , 4- . 25- : "quod præterita non fuerit, cum contradictionem implicet, non subjacet divina potentia" ( , , ), . , , : "Et philosophus dicit: hoc solo privatus Deus ingenita facere quæ sunt facta". ( : , . . Nic. Eth. 1139b 9.) . , , : "Quodlibet tenendum est Deo possibile, quod nec et terminis manifestum impossibile, nec ex eo impossibilitas vel contradictio evidenter concluditur" ( , , , , , ). : . "Est articulus fidei, - , - quod Deus assumpsit naturam humanam; non includit contradictionem, Deum assumere naturam asininam, pari ratione potest assumere lapidem vel lignum" ( , , , ). - ? . , : . "" , , ( ) . non subjacet omnipotentia divina ( ), , , . , . , , . : "Potentia absoluta potest (Deus) Judam salvare, potentia vero ordinata potest istum vel ilium peccatorem salvare, licet nunquam salvabitur, sed lapidem vel lignum nec potest beatificare potentia absoluta nec ordinata". ( () , , , , .) (Math. III, 9) : "Dico enim vobis quoniam potens est Deus de lapidibus istis suscitare filios Abrahæ". ( , .) , , . , , , . "Dans sa pensée (de Saint Augustin), - (I, 140), - l'œuvre de création fut un fait instantané, ce qui ne signifie pas seulement que les six jours dont parle le r 1000 écit de la Genèse sont une allégorie et se réduisent en fait à un instant, mais aussi qu'a partir de cet instant l'œuvre de création est réellemem achevée".<<*85>> "Les six jours de la Gènese - sont une allégorie",<<*86>> - : , , , . , , , , , . : , , , , . , (II, 133), "innombrables expressions bibliques qui peignent Dieu comme offensé, irrité, vengeur ou apaisé. Nul n'ignore que de telles images ne nous autorisent pas à lui prêfer les passions humaines. Assurément le Dieu judeo-chrétien n'est pas semblable aux dieux de la mythologie grecque, il n'éprouve ni colères, ni regrets; sa vie intime n'est pas plus troublée par nos offenses que rejouie par nos louanges. En ce sens ce n'est pas Homère, c'est Aristote qui a raison".<<*87>> . , , , , , ( , ), , , , πολλα ψεύδονται αοιδοί (" "). , , , . " " - "". , , "" , . "" " ", . , , , . " ", , . , , , πρωται αρχαί ( ) . Και εστι του φιλοσόφου περι πάντων δύνασθαι θεωρειν (Meth. 1004a 34) - , . : δει αρα τòν σοφòν μη μόνον τα εκ των αρχων ειδέναι, αλλα και περι τας αρχας ( , , ). , . , , , . , - ( ), , 1000 , , , . : , . , , , . , , , , , . , , , , , . , "", , , . , "", "" , , : , . , , , αρχή - , , βεβαιωτάτη των αρχων πάσων ( ), . "" , , , , , , : πάντι λόγω αντικεισθαι ( ). , , . , , , , , , . , , , "" - - ουκ εστι γαρ αναγκαιον, α τισ λέγει, ταυτα και υπολαμβάνειν (Meth. 1005b 25),<<*88>> . . , . - , , , - . , " " "", , " " , , , , "" . . , : veritates emancipatæ a Deo.<<*89>> - , "" ; , Homo emancipatus Deo ( ) . , , "les vérités éternelles qui sont dans l'entendement de Dieu indépendamment de sa volonté".<<*90>>





:


: 2016-11-20; !; : 333 |


:

:

, .
==> ...

1841 - | 1644 -


© 2015-2024 lektsii.org - -

: 0.012 .