СТИЛИСТИКА РУССКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРА РЕЧИ
Учебно-методическое пособие
(Специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» – «031201», «Перевод и переводоведение» – «031202», «Информатика с дополнительной специальностью Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» – «050202»)
Ставрополь
Государственное образовательное учреждение
Высшего профессионального образования
«СТАВРОПОЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
«Утверждаю»
Проректор по учебной работе
В.С. Белозеров
__________________
(подпись)
«____»_______________2010 г.
СТИЛИСТИКА РУССКОГО ЯЗЫКА И КУЛЬТУРА РЕЧИ
Учебно-методическое пособие
для студентов,
обучающихся по специальностям «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» – «031201», «Перевод и переводоведение» – «031202», «Информатика с дополнительной специальностью Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» – «050202»
Объем занятий: всего ___ ч.
Изучается в ___ семестре
Разработано:
Канд.филол.н. Л.С.Белоусова
Канд.филол.н. Е.С.Жданова
Канд. пед. н. Г.А.Крюкова
Дата разработки:
«» ___________ 2010 г.
Согласовано:
Декан ФРГЯ
/ / Т.Н.Ломтева
«» ____________2010 г.
Зав. кафедрой
/ / Н.Л.Московская Рассмотрено УМК ФРГЯ
«_____» _________ 2010 г.
протокол № ______________
Председатель УМК
Вартанова Л.Р.___________
Ставрополь, 2010 г.
Печатается по решению
учебно-методического совета
факультета Романо-германских языков
Ставропольского государственного
университета
Стилистика русского языка и культура речи: Учебно-методическое пособие. – Ставрополь, СГУ, 2010.
Материалы учебно-методического пособия предназначены для студентов, обучающихся по специальностям «Перевод и переводоведение», «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», «Информатика с дополнительной специальностью Теория и методика преподавания иностранных языков и культур».
Составители:
Л.С. Белоусова, кандидат филологических наук, доцент
Е.С. Жданова, кандидат филологических наук, доцент кафедры
лингвистики и лингводидактики
Г.А. Крюкова, кандидат педагогических наук, доцент кафедры
лингвистики и лингводидактики
Ставрополь
Пояснительная записка
Курс «Стилистика русского языка и культура речи» занимает важное место в подготовке студентов-лингвистов, поскольку он направлен в первую очередь на повышение уровня владения современным русским языком. При изучении данного курса студенты должны не только усовершенствовать имеющиеся у них сведения и получить новые знания в области функциональных стилей, стилистических ресурсов русского языка, культуры речи как системы коммуникативных качеств, но и расширить представление о характерных свойствах русского языка как средства общения и передачи информации.
Указанные задачи призван реализовать учебно-методический комплекс по дисциплине «Стилистика русского языка и культура речи». Наряду с учебно-методическим пособием в него входят учебная программа и курс лекций, а также Методические указания по организации самостоятельной работы студентов. Комплекс разработан в полном соответствии с государственным стандартом для специальностей 031201 – «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» и 131202 – «Перевод и переводоведение».
Предлагаемое учебно-методическое пособие охватывает раздел «Грамматическая стилистика», который изучается в III семестре и заканчивается экзаменом. В пособии приведены планы Тематических занятий, Методические указания по подготовке к занятиям, указана основная и дополнительная литература по каждой теме.
Самостоятельную ценность имеют практические задания разных типов, дополняющие материалы существующих учебных пособий по стилистике русского языка. Использование приведенных в пособии упражнений позволит преподавателю варьировать существующий материал, строить занятие в соответствии с уровнем подготовленности группы или отдельных студентов: предложенные упражнения могут быть использованы для организации самостоятельной работы обучающихся.
Общий объем аудиторных занятий, отведенных на освоение дисциплины, составляет 172 часа, из которых 86 отводится на лекционный курс и 86 – на практические занятия.
Раздел 1. КУЛЬТУРА РЕЧИ
Тема 1. Культура речи.
Литературный язык как высшая форма организации национального языка
Цель: изучить основные понятия, цели, задачи, категории, направления и проблемы культуры речи.
Задачи:
- изучить основные признаки литературного языка
- изучить понятия: литературная норма, кодификация, вариативности языковых средств
- рассмотреть основные типы языковых норм
Ключевые понятия: национальный язык, литературный язык, литературная норма, варианты норм, кодификация норм, языковые нормы и стилистическая норма
Вопросы для обсуждения:
1. Формы существования языка.
2. Литературный язык как высшая форма организации языка.
3. Нормативный аспект культуры речи.
Методические указания
Язык является сложной многоуровневой системой. Следует четко разграничивать такие понятия, как национальный язык, литературный язык, язык художественной литературы. Формы национального языка: диалекты, просторечие, жаргоны, арго, терминологические системы и высшей формой национального языка является литературный язык. Особое внимание необходимо обратить на то, какие сферы человеческой деятельности обслуживает литературный язык, какие функции выполняет и какими признаками обладает. Одним из признаков литературного языка является наличие языковых норм.Особое внимание следует уделить императивным нормам. Нормы литературного языка обеспечивают его устойчивость и преемственность.
Литература
1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г Культура и искусство речи. – Ростов н/Д, 2000. – С. 28-41
2.Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. – Ростов н/Д: Феникс, 2000. – С. 46-71
2. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – М.: Просвещение, 1997. – С. 92-107
Дополнительная литература
1. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке: Учебное пособие для студентов вузов. – М.: Логос, 2002
2. Мучник Е.С. культура письменной речи. Формирование стилистического мышления. – М., 1994
3. Соколова В.В.Культура речи и культура общения. – М.. 1996
Упражнения
Упражнение 1. Какая норма (синтаксическая; лексико-семантическая; орфоэпическая) нарушена в рекламе:
Вы увидите здоровье и блеск ваших волос!
Упражнение 2. Определите, какие нормы нарушены в следующих предложениях:
1. Он понял, что слишком давно не видел своих поместьев.
2. Награду модельерам обуви вручали в виде серебряного туфля.
3. Срезать заусеницу надо очень осторожно.
4. В разные жизненные периоды и в разных жизненных ситуациях герой остается самим собой.
5. Наши артисты приняли участие и стали лауреатами конкурса фольклорных ансамблей.
6. Сироп из малины приятный на вкус и содержит немало витаминов.
7. В древних документах подробного рода термин отсутствует.
8. Этот певец подписал контракт о выпуске пяти альбомов.
9. Докладчик заострил внимание на вопросе, что нередко поднимается на подобных совещаниях.
10. По мнению газет, экстремисты хотели избавиться или нейтрализовать левого политического деятеля.
Тема 2. Культура речи.