1. Неоправданное использование иностранных слов:
Срок договора должен быть пролонгирован (вместо – продлен).
2. Внесение в текст архаизмов:
Разговор сторон на предмет иска о восстановлении на работу (вместо – по поводу). Считаю необходимым Вас уведомить (вместо – сообщить).
3. Склонение (несклонение) фамилий:
Потерпевшей Кочерга М.Л. была оказана срочная медицинская помощь (надо – Кочерге М.Л., так как русские, украинские, белорусские фамилии на -а, -я изменяются по падежам). Дмитриев А.М. спросил у квартиросъемщицы Брыля Р.И. (надо – Брыль Р.И., так как женские фамилии на согласный не склоняются). Заявления супругов Ремчуков приобщено к делу (надо – Ремчук, так как не изменяются фамилии на согласный, относящиеся к супружеской паре).
4. Правописание названий учреждений и должностных лиц.
Следует помнить, что с заглавной буквы пишется та часть названия, которая указывает на местонахождение учреждения: Российская академия правосудия. В особых случаях указывается государственный или негосударственный статус вуза: Государственное образовательное учреждение «Российская академия правосудия».
Не следует обособлять неоднородные приложения, которые характеризуют лицо с разных сторон: Доцент кафедры языкознания и иностранных языков (должность), кандидат педагогических наук (ученая степень) Степанов Иван Павлович. Председатель суда (должность), кандидат юридических наук (ученая степень) Сергеева Антонина Михайловна.
5. Использование аббревиатур:
Абитуриент обратился с иском в МИД России. Истец считает, что он грубо нарушил положение о свободе слова в России. МИД - это сокращение по заглавным буквам Министерства иностранных дел (Министерство - средний род). Следовательно, надо: Истец считает, что оно грубо нарушило положение о свободе слова в России.
6. Важно уметь грамотно оформить библиографию, т.е. список использованной литературы, которая действительно была использована при написании реферата, и в тексте на нее имеются сноски.
Список составляется в алфавитном порядке авторов или названий. В конце списка указываются названия и адреса компьютерных баз данных (адреса INTERNET), сведения из которых были использованы при написании реферата.
Помните, что ссылку на первоисточник можно оформить двояко. Во-первых, путем сноски (в компьютере она идет в графе «Вставка»). Пример:
«Обязательным условием делового контакта является культура речи. Культурная речь – это, прежде всего, правильная, грамотная речь и, кроме того, верный тон общения, манера разговора, точно подобранные слова. Чем больше словарный запас (лексикон) человека, тем он лучше владеет языком, больше знает (является интересным собеседником), легче выражает свои мысли и чувства, а также понимает себя и других»[18].
Во-вторых, путем отсылки к разделу «Литература» или «Список литературы». В этом случае цитируемый первоисточник идет под номером (арабские цифры) в алфавитном порядке. Пример: «Специалисты рекомендуют:
1 – следить за правильным употреблением слов, их произношением и ударением;
2 – не использовать обороты, содержащие лишние слова (например, «абсолютно новый» вместо «новый»);
3 – избавиться от слов-«паразитов» («так сказать», «такая», «ну» и т.д.);
4 – избегать заносчивости, категоричности и самонадеянности» [3; с. 17].
Поговорим теперь об устном выступлении студента на семинарском занятии. Западный исследователь проблем деловой коммуникации Поль Сопер справедливо пишет: «Как и сражение, речь необходимо планировать. Ее содержание и приемы должны быть стратегически разработаны так, чтобы они привели к поставленной цели. Цель же информационной речи – помочь познать и усвоить, а это достигается лишь при условии, если речь интересна и ясна».
Интересной же и ясной мысль становится, если научиться ее развивать. Для этого есть специальные упражнения. Вот одно из них:
Необходимо развить мысль, которая начинается словами, приведенными ниже. Дано десять вариантов, по одному на каждый день. Когда все они будут исчерпаны, следует возвратиться к первому и сочинять новые версии. Старайтесь, чтобы текст, который вы сочиняете, с каждым разом был длиннее. Выполнять ежедневно целый месяц!
1. Предполагают, что в двухтысячном году...
2. Сегодня трудно поверить, что было время, когда...
3. Известно ли вам, что...
4. Однажды, в зимний холодный вечер...
5. При перелете из России в Англию...
6. Если каждый день, несмотря на погоду...
7. Вы, конечно, помните, что произошло...
8. Книга — источник знаний, но...
9. Никто не знает, когда...
10. Сегодня я расскажу, что случилось...
Далее. Докладчику важно помнить, что он должен уложиться в небольшой отрезок времени (обычно 15 минут). Во всех случаях наиболее эффективной формой подкрепления успеха Вашего выступления является личное осознание проблемы доклада. Для этого выступающий должен удостовериться в том, что он умеет выразить свои мысли максимально эффективно.
Чтобы речь дошла до цели, оратору нужно уметь передавать информацию. Это значит, что в беседе он эффективно и естественно использует жесты, мимику, эмоциональную окраску речи, а также примеры.
Продумайте, готовясь к своему выступлению, небольшую таблицу, схему, которую Вы запишите на доске или заранее приготовите дома. Важно помнить: всегда лучше воспринимается и усваивается информация, записанная (на доске, в виде таблицы) и параллельно с этим разъясняемая устно.
Не потеряли своей актуальности «Советы лекторам» выдающегося отечественного правоведа А.Ф. Кони. Вот некоторые из них: «Лектор должен быть в достаточной степени освещен: лицо говорит вместе с языком»; «Шаблон – совершенно недопустимое зло во всяком творчестве».
Самой эффективной формой является сочетание устного и письменного выступления. Тогда необходимая информация хорошо запоминается слушателями.
Чтение лекций сменяется проведением семинарских занятий. Студент готовится самостоятельно по предложенной преподавателем тематике. Часто вызывает сомнения в компетентности и подготовленности докладчика момент, связанный с неотступным следованием заранее составленного им конспекта. Создается впечатление, что человек не владеет материалом. В связи с этим полезной будет такая рекомендация: «Конспект – слуга, а не хозяин речи. Его следует свободно править, если обстановка подсказывает это во время произнесения речи, от него можно отступить»[19].
Устная информация, с одной стороны, будет более доходчивой при использовании образных выражений, мимики, жестов, наглядных примеров и четких формулировок; с другой – восприятие информации снижается при использовании выражений, имеющих оттенок неуверенности или оставляющих возможность различных толкований («наверное», «может быть», «следовало бы», «в принципе», «очень хорошее дело, но...», «возможно» и т.д.).
Грамотный оратор избегает использовать выражения, которые содержат оттенок неуверенности. К сожалению, нередко в устных выступлениях студентов можно услышать такие «опусы»: «Речь типа лакмусовая бумажка человека», «Язык и речь как бы не могут существовать без общества», «Понятие текста очень сложное. Ему еще никто не дал (в смысле определения)» и т.п. Все это свидетельствует о лексической бедности, шаблонности мышления, засоренности речи «словами-паразитами»: типа, как бы, так сказать и т.д.
Ряд оговорок свидетельствует о невнимательности студента: поставка (надо: постановка) ударения в словах; Ф.Н. Плевако, произнося свои речи, шептал (надо: шепелявил), лексифическое (надо: лексикографическое) описание; опустовавший (надо: опустевший) дом и др.
Следует помнить, что чрезмерная жестикуляция мешает устному выступлению. Жест и мимика – помощники слова в речи выступающего, но не наоборот. Студенту, будущему юристу, активному члену общества, следует выработать свою, естественную жестикуляцию и мимику, чтобы все это не отвлекало от сути происходящего на занятии. Эффективную помощь здесь могут принести элементарные репетиции (тренировки) перед зеркалом. Мотивировка позы, жеста, мимики имеет колоссальное значение. И все же: осмысленность – вот что главное для оратора. Не зря народная пословица гласит: «Что словами не расскажешь, того и пальцами не растычешь».
Язык публичного выступления во многом регламентирован. В своем публичном выступлении студенту надо учитывать существование речевого стандарта, социолингвистических и психолингвистических факторов общенародного («массового») языка. Но из принятого – выбирать самое лучшее, изящное, достойное и уважительное к аудитории. Так, вводные конструкции и предложения типа «словом», «понятно», «если хотите», «как все мы знаем» и др. придают «личностный» характер высказыванию, привлекают слушателей.
Используйте в своем выступлении только те слова, значение которых Вам совершенно ясно. Даже в научной дискуссии следует разъяснять значение терминов, известных лишь узкому кругу специалистов. Например, значение лингвистических терминов узуальный (обыденный) или континуум (текст, языковое пространство).
И учтите: рассуждать о культуре речи без соблюдения при этом самих правил культуры речевого поведения – бессмысленно. И это по меньшей мере…
КонтрольнЫЕ заданиЯ (примерные варианты)
Контрольное задание 1.
ВАРИАНТ 1.
Задание 1. Расставьте ударение в словах
Баржа, бармен, бомбардировать, валовой, искра, квартал, обеспечение, ходатайство, диспансер, договор, дремота, ломоть, мышление.
Задание 2. Составьте предложения со словами:
Атл а с – а тлас; бр о ня – брон я; к и рка – кирк а; х а ос –ха о с; лебединый – лебяжий, факт – фактор.
Задание 3. Найдите правильный вариант:
хОленый – холёный; свеклА – свёкла; афЕра – афёра.
Задание 4. Устраните ошибки, связанные с неверным употреблением слов или непониманием значения слова.
1) Обилие аксессуаров отягощает сюжет, отвлекая внимание от главного. 2) Выступающий оперирует положительными примерами из жизни групп. 3) Важным фактором хорошего качества знаний являются систематические знания. 4) Эта борьба ведётся под тезисом защиты прав человека.
Задание 5. Найдите ошибки, связанные с многословием.
1) Строительство школы не должно замирать на мёртвой точке. 2) Расширился бюджет центра, что позволяет привлечь к участию в конкурсах больше участников. 3) Больной был немедленно госпитализирован в больницу.
Задание 6. Найдите и исправьте лексические ошибки (плеоназм, тавтология).
Главная суть, первое боевое крещение, ландшафт местности, памятный сувенир, период времени, впервые дебютировать.
Задание 7. В приведенных ниже предложениях найдите и исправьте случаи неправильного выбора формы числительного.
1) На занятиях не было обоих сестёр. 2) Парохода ждали только четверо женщин. 3) Главная бухгалтерия обслуживает теперь тринадцать детских садов и двадцать два яслей. 4) Насыпь возводилась с помощью двоих бульдозеров.
Задание 8. Отредактируйте предложения, устранив речевые ошибки:
1) Воспитателю необходимо быть осторожным в определении уровня развития ученического коллектива, учитывать, понимает ли он общественную значимость того или иного требования, предъявляемого к нему, и может ли потребовать его выполнения его от любого из учащихся.
2) Религиозные люди считают, что эти неземные силы иногда открыто проявляют себя. И поскольку их невозможно объяснить с точки зрения естественных законов, то поэтому они являются доказательством существования потустороннего мира. (И. Гончаров).
Задание 9. Перепишите предложения, записав числительные словами.
1) Государственная казна пополнилась ещё 678 000 (рубль). 2) Стипендии были выплачены 1552 (студент). 3) Наши охотники за один сезон уничтожили 54 (волк). 4) Учитель проэкзаменовал 22 (ученик). 5) Мне пришлось пожертвовать ещё 16 (доллар). 6) К 2567 (наименование) в список приписали ещё 1033 (наименование).
Задание 10. Найдите лексические ошибки, объясните, чем они вызваны, запишите исправленный вариант.
1) В конце соревнований авторитарному жюри предстоит назвать победителей. 2) Партнёр – это соучастник какого-то действия, события, игры. 3) Загрязнение воздуха способствует возникновению рака лёгких и других заболеваний. 4) Так и просидел весь день у телефона, думал, она позвонит, всё ждал ветра в поле. 5) Имидж – это образ, надуманный для показа другим внешних качеств человека, его образа жизни.
Задание 11. Исправьте ошибки в предложениях.
1) Гончий автомобиль едва не перевернулся на повороте. 2) Нас познакомили с новым комплектом гимнастических упражнений. 3) Гоголь смело уличал пороки крепостнического строя. 4) Помещик был груб со своими придворными. 5) Помещики жестоко угнетали своих крепостников. 6) Постепенно человек укрощал диких коз, свиней и других животных. 7) Дыхание больного стало отрывистым. 8) Учитель нам представил полную свободу выбора.
ВАРИАНТ 2.
Задание 1. Расставьте ударение в словах
Алфавит, атлет, баловать, договор, жалюзи, звонишь, кружишь, обеспечение, усугубить, феномен, (вы) правы, (не все привычки) вредны, (воспоминания) горьки, (мой джемпер) красивее.
Задание 2. Просклоняйте слова и поставьте ударение в каждой из словоформ:
Гол, камень, судьба, волна, душа, торт.
Задание 3. Просклоняйте имена числительные: 50748 и 50748-ой (писать полностью).
Задание 4. Восстановите текст, руководствуясь правилами грамматики. Поставьте ударение в выделенных словах.
1) Разрешите примерить прав... туфл... 2) Эту сказку про Иван...-царевич... знают все. 3) В этом доме сломаны все (лифт). 4) В углу стояло несколько (кочерга). 5) В магазине большой выбор (носки, чулки, перчатки). 6). Здесь были все (офицер) запаса: и (директор), и (инженер), и (шофер). 7) В гостинице нет свободных (место), а в бильярдной – (кий). 8) Не знаю я ваших (дело)! 9) Здесь увлекались не борьбой, а весьма популярн... тогда регби. 10). Наш гитарист – выдумщик и заводил...
Задание 5. Образуйте ряд однокоренных слов от слов: рука, фон.
Задание 6. Прочтите предложения и определите, какое коммуникативное качество речи нарушено. Какие речевые ошибки привели к этим нарушениям? Отредактируйте предложения.
1) На столе лежали фотографии к журналам, которые понравились всем. 2) Разгоряченные, с пылающими щеками, студенты с жаром рассказывали, как на станции велели им вернуть билеты.
Задание 7. Найдите и объясните ошибки в построении словосочетаний с управлением. Отредактируйте предложения.
1) Дорожно-транспортное происшествие произошло благодаря превышению скорости. 2) За заслуги перед родиной он был удостоен высокой наградой.
Задание 8. Найдите и объясните ошибки в употреблении деепричастных оборотов. Отредактируйте предложения.
1) Заглянув в избу, нами была обнаружена потерпевшая. 2) Осознав, что в этой ситуации сделать он ничего не может, ему стало безразлично.
Задание 9. Найдите нарушения синтаксических норм, укажите, какие нормы нарушены. Отредактируйте предложения.
1) Меня спросили, что не знаю ли я, где останавливается автобус. 2) Прочитанная лекция для студентов о новых достижениях в области региональной экономики вызвала большой интерес.
Задание 10. Объясните разницу в значении и употреблении глаголов речи. Укажите, какие синонимы являются семантическими, какие – стилистическими, а какие – семантико-стилистическими.
Говорить, выражаться, изъясняться, разглагольствовать, разоряться, ораторствовать, витийствовать.
Задание 11. Подберите синонимы к слову добрый в разных значениях. Сколько синонимических рядов вы получили?
Задание 12. Найдите речевые ошибки, связанные с употреблением синонимов; внесите необходимые исправления.
1) Имя этого города в 30-е годы не сходило с газетных полос. 2) Мимолетное пребывание этих средств в банке усложняет документацию.
Контрольное задание 2.
ВАРИАНТ 1.
Задание 1. Подберите правильное слово:
1) Встреча, основанная на дружелюбии, на взаимном расположении – (дружеская, дружественная). 2. При ведении собрания следует говорить: «Слово (представляется, предоставляется) старосте». 3. Внешне выразительная речь – (эффектная, эффективная). 4. Тонкий, уклончивый ответ – (дипломатический, дипломатичный). 5. Человек необразованный, малосведущий в какой-либо области – (невежа, невежда).
Задание 2. Замените иноязычные слова одним из предложенных вариантов:
1) Певец согласился дать журналу интервью в эксклюзивном (срочном, деловом, исключительном) порядке. 2) Мнения сторон были высказаны только в приватной (частной, официальной, дружелюбной) беседе. 3) Кардинальный (спорный, главный, трудный) вопрос собрания был исчерпан. 4) Профессионал должен заботиться о своем престиже (своей популярности, своей избранности, своем авторитете). 5) В молодежном клубе можно увидеть много экстравагантно одетых (ярко, необычно, модно) гостей.
Задание 3. Замените иноязычные слова:
1) Идентичное решение было принято студентами параллельной группы. 2) Девушка конфиденциально признавалась подругам, что переменила имя Катя на Кармен, потому что последнее импонирует ее внешности. 3) Среди собравшихся превалировали представители молодежи. 4) Последний пункт расхождения между участниками дискуссии путем компромисса был сведен на нет. 5) Оратор говорил весьма напыщенно, что произвело на аудиторию негативный эффект.
Задание 4. Подчеркните неправильно употребленные части речи, предложения исправьте.
1) Мы искали наиболее оптимальный вариант подъема на скалу.
2) В самые ближайшие дни я жду тебя в гости. 3) Впервые мы познакомились в походе. 4) Все самое наиболее лучшее – детям! 5) Если после трехдневного содержания этих собак в питомнике за ними не явятся владельцы, последние подлежат уничтожению. 6) В этот день я вывел Джека на прогулку со всеми своими медалями. 7) Если кто-нибудь обидит хотя бы словом моего брата, я вызову его на дуэль. 8) Слушая эти сообщения, меня не покидала одна мысль. 9) Так, готовясь к экзаменам, проходили дни. 10) Готовится выставка, отображающая становление города, расскажущая о его старожилах.
Задание 5. Найдите причину двусмысленности и исправьте предложение.
Я вчера читал детектив о запутанном деле, в центре которого стоит образ великолепного сыщика.
Задание 6. Дайте определения коммуникативным качествам речи «правильность» и «уместность».
Задание 7. Укажите нормы произношения в словах:
Разносчик, лестница, агрессия, вожжи, порядочный.
Задание 8. Поставьте существительные в форму именительного падежа множественного числа, расставьте ударения:
Доктор, шофер, слесарь, колено (трубы), трюфель.
Задание 9. Напишите числительные прописью:
Из 346874 книг своей библиотеки он всерьез дорожил лишь 268, а к остальным 346606 относился прохладно.
Задание 10. Укажите, с какими из данных существительных можно употребить числительное «двое»:
Школьница, приятель, ворота, профессор.
Задание 11. Составьте предложение с любым из недостаточных глаголов, не имеющих формы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени, так, чтобы по смыслу это предложение выражало действие, совершенное этим лицом.
Задание 12. Составьте словосочетания прилагательное + существительное со словами: авеню, атташе, Осло, ФБР.
Обучающие тесты
ВАРИАНТ 1. | |
1. Ударение поставлено правильно: А) жа’люзи; Б) красиве’е; В) позво’нит; Г) фено’мен. 2. Согласный перед Е произносится твердо: А) крем; Б) антитеза; В) музей; Г) Гнедич. 3. Правильной является форма существительного родительного падежа мужского рода: А) чулков; Б) погонов; В) носков; Г) помидор. 4. Филология – это … А) наука о языке; Б) наука о культуре речи; В) наука о языке и литературе. 5. Слова пиит, зерцало – это… А) историзмы; Б) окказионализмы; В) архаизмы. 6. Слова евро и отксерить – это… А) окказионализмы; Б) неологизмы; В) историзмы. 7. Выражения как с гуся вода и седой как лунь – это… А) свободные сочетания слов; Б) фразеологические единицы; В) крылатые слова. 8. Выражения тертый калач и филькина грамота – это… А) исконно русские фразеологические единицы; Б) заимствованные фразеологические единицы; В) свободные сочетания слов. 9. В каком прилагательном пишется Н? А) кожа…ый; Б) оловя…ый; В) скова…ый. 10. Словосочетание пишу ручкой образовано путем согласования? А) да; Б) нет. | 11. Основными аспектами культуры речи являются нормативный, коммуникативный и эстетический. А) да; Б) нет. 12. К какому роду относится существительное врач? А) к мужскому роду; Б) к женскому роду; В)к среднему роду; Г) к общему роду. 13. Являются ли синонимами слова одеть и надеть? А) да; Б) нет. 14. В каком прилагательном пишется Н? А) балова…ый; Б) жже…ый; В) свяще…ый; Г) изране…ый. 15. Правильным является словосочетание: А) обеим подругам; Б) обоих чашек; В) обеих братьев. 16. Правильно образована форма сравнительной степени имени прилагательного: А) более интенсивнее; Б) самый наикратчайший; В) наиболее прогрессивный. 17. Форму 1-го лица ед.ч. настоящего времени имеет глагол: А) очутиться; Б) мыслить; В) ощутить; Г) убедить. 18. К языковым нормам относится: А) логичность речи; Б) точность речи; В) орфоэпическая норма; Г) выразительность речи. 19. К нарушению лексической нормы относится: А) плеоназм; Б) инверсия; В) парцелляция. 20. Правильно использован деепричастный оборот в предложении: А) Будучи студенткой, она продолжала работать на фабрике. Б) Занимаясь в секции, у Ольги не оставалось времени на учебу. В) Путешествуя налегке, поездка оказалась особенно приятной. |
ВАРИАНТ 2. | |
1. Не склоняется имя и фамилия: А) Эльдар Рязанов; Б) Эдит Пиаф; В) Адам Мицкевич. 2. Слова языковедение и языкознание – это… А) антонимы; Б) паронимы; В) синонимы. 3. Слова и брон я - бр о ня – это… А) паронимы; Б) омонимы; В) окказионализмы. 4. Орфография часто связана с историей и происхождением слов. Поэтому мы должны изучать: А) графику; Б) этимологию; В) семантику. 5. Семантика – это… А) наука о значении устаревших слов; Б) словарный запас конкретного человека; В) наука о значении слов. 6. Фразеологическими единицами не являются: А) фразеологические сращения; Б) фразеологические единства; В) фразеологические выражения; Г) фразеологические сочетания. 7. Определите, кому из авторов принадлежат фразеологическая единица блоху подковать? А) Н.А. Добролюбову; Б) Н.С.Лескову; В) Н.М. Карамзину. 8. Определите разряд имен прилагательных медвежья шуба, лисья нора. А) качественные; Б) относительные; В) притяжательные. 9. Верно ли, что слова баять и обаятельный имеют общий русский корень ба (говорить)? А) да; Б) нет. 10. Частица – это одна из служебных частей речи русского языка? А) да; Б) нет. 11. Правильно образована форма множественного числа: А) ректора; Б) диспетчеры; В) директоры; Г) редактора. | 12. Правильный вариант более 800: А) восемьсот; Б) восьмисот; В) восьмиста; Г) восемисот. 13. Нормативной является форма глагола: А) рыскает; Б) пылесосю; В) предаюсь; Г) раставаюсь. 14. Правильно построено предложение: А) В институт поступил двести один абитуриент. Б) Пятьдесят один участник обсудил проблему на круглом столе. В) Сто один специалист прибыли на помощь пострадавшим от землетрясения. 15. К нарушению лексической нормы относится: А) тавтология; Б) инверсия; В) парцелляция. 16. Словосочетание молча сидели образовано путем примыкания? А) да; Б) нет. 17. Правильно ли написаны слова контрыгра, трехязычный? А) да; Б) нет. 18. Назовите источники формирования фразеологических единиц: ахиллесова пята, альфа и омега. А) фразеологизмы, возникшие путем метафоризации словосочетаний из профессиональной речи; Б) крылатые слова и выражения, пришедшие к нам из греко-римской мифологии; В) фразеологизмы, пришедшие в нашу речь из старославянского языка. 19. Верно ли, что у глагола в русском языке три спряжения? А) да; Б) нет. 20. К какому роду относятся существительные пальто, алоэ, ателье? А) к мужскому роду; Б) к женскому роду; В) среднему роду. |
ВАРИАНТ 3. | |
1. Ударение поставлено правильно: А) жа’люзи; Б) позво’нишь; В) ката’лог; Г) диспансе’р. 2. Склоняется фамилия: А) Мактвиенко; Б) Золя; В) Бульба; Г) Чавчавадзе. 3. Могут употребляться и в единственном и во множественном числе: А) санки; Б) переговоры; В) коляски; Г) хлопья. 4. Правильный вариант числительного в предложении У меня нет 546 рублей: А) пятьсот сорока шести рублей; Б) пятисот сорока шести рублей; В) пятьсот сорок шесть рублей; Г) пятиста сорока шести рублей. 5. Правильным является написание: А) пол-апельсина; Б) в пол голоса; В) пол Атлантики; Г) пол-метра. 6. Верно ли, что имена прилагательные могут быть качественными, относительными и притяжательными? А) да; Б) нет. 7. К какому роду относятся существительные зазнайка, ябеда? А) к мужскому роду; Б) к женскому роду; Г) к общему роду. 8. К какому роду относится существительное кофе? А) к мужскому роду; Б) к женскому роду; В) к среднему роду; Г) к общему роду. 9. Являются ли синонимами слова дипломат и дипломант? А) да; Б) нет. 10. В каком прилагательном пишется Н? А) революцио…ый; Б) лома...ый; В) нечая...ый; Г) выкова…ый. | 11. Местоимение – это одна из служебных частей речи русского языка? А) да; Б) нет. 12. Правильно употреблены глаголы в предложении: А) Им двигает чувство сострадания. Б) Ветер колыхает листву. В) Листья колышатся на ветру. Г) Человеку свойственно заблуждаться. 13. К фразеологической единице Шемякин суд подберите нужное лексическое значение. А) несправедливый суд; Б) милосердный суд; В) строгий, неподкупный суд. 14. Назовите источники формирования фразеологических единиц: сгущать краски, попасть впросак. А) фразеологизмы, возникшие путем метафоризации словосочетаний из профессиональной речи; Б) фразеологизмы, пришедшие в нашу речь из старославянского языка. 15. Словосочетание золотые часы образовано путем согласования? А) да; Б) нет. 16. Не является коммуникативным принципом: А) принцип кооперации; Б) принцип структурирования; В) принцип квантования речи. 17. В каком прилагательном пишется Н? А) серебря…ый; Б) стекля…ый; В) безветре…ый. 18. К языковым нормам не относится: А) логичность речи; Б) морфологическая норма; В) орфоэпическая норма; Г) орфографическая норма. 19. Правильно ли написаны слова безыдейный, златокованый? А) да; Б) нет. 20. Основными аспектами культуры речи являются нормативный, коммуникативный и этический. А) да; Б) нет. |
ВАРИАНТ 4. | |||
1. Буквосочетание ЧН произносится как [шн]: А) ночной; Б) скучно; В) справочник; Г) гречневый. 2. Правильно образована форма множественного числа: А) директора; Б) столяра; В) крема. 3. Жаргон – это язык, который… А) функционирует только в рамках отдельной социальной группы; Б) функционирует только в рамках определенной области или региона; В) функционирует только в рамках студенческой среды. 4. Слова содейство и брег – это… А) архаизмы; Б) неологизмы; В) историзмы. 5. Назовите источники формирования фразеологических единиц: дамоклов меч, сизифов труд. А) фразеологизмы, возникшие путем метафоризации словосочетаний из профессиональной речи; Б) крылатые слова и выражения, пришедшие к нам из греко-римской мифологии; В) фразеологизмы, пришедшие в нашу речь из старославянского языка. 6. Верно ли, что категория рода, числа и падежа имен прилагательных зависят от категорий рода, числа, падежа имен существительных? А) да; Б) нет. 7. К какому роду относятся существительные толь, тюль? А) к мужскому роду; Б) к женскому роду; В) среднему роду. 8. К какому роду относятся существительные умница, задира? А) к мужскому роду; Б) к женскому роду; В) к общему роду. 9. Не является коммуникативным принципом: А) принцип кооперации; Б) принцип структурирования; В) принцип квантования речи. | 10. К какому роду относится существительное алиби? А) к мужскому роду; Б) к женскому роду; В)к среднему роду; Г) к общему роду. 11. Являются ли синонимами слова невежа и невежда? А) да; Б) нет. 12. Краткую форму имеют прилагательные… А) притяжательные; Б) качественные; В) относительные. 13. В каком прилагательном пишется Н? А) кожа…ый; Б) оловя…ый; В) безветре…ый.. 14. Союз – это одна из служебных частей речи русского языка? А) да; Б) нет. 15. Какой вариант Вы считаете правильным? А) Первый дебют закончился для артиста провалом; Б) Дебют закончился для артиста провалом. 16. Правильный вариант более 800: А) восемьсот; Б) восьмисот; В) восьмиста; Г) восемисот. 17. Разноспрягаемым глаголом является глагол… А) держать; Б) хотеть; В) брать; Г) говорить. 18. К языковым нормам не относится: А) логичность речи; Б) морфологическая норма; В) орфоэпическая норма; Г) орфографическая норма. 19. Правильно ли написаны слова безыдейный, златокованый? А) да; Б) нет. 20. Основными аспектами культуры речи являются нормативный, коммуникативный и этический. А) да; Б) нет. | ||
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
ОСНОВНАЯ
Учебные пособия
1. Бегаева Е.Н., Бойко Е.А., Михайлова Е.В., Шарохина Е.В. Русский язык и культура речи: Уч. пособие для студентов вузов. – М., 2012.* *
2. Введенская Л.А., Черкасова М.Н. Русский язык и культура речи. Уч. пособие. – Р/на-Дону, 2007 (2006, 2004 – любое издание)**.
3. Головин Б.Н. Основы культуры речи: Уч. пособие. – М., 1988.
4. Глазунова О.И. Русский язык и культура речи. – М., 2012.**
5. Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста: Уч. пособие. – М., 2010.
6. Ипполитова Н.А. Русский язык и культура речи. – М., 2012.**
7. Константинова Л.А., Ефремова Л.В., Захарова Н.Н. и др. Нормы русского литературного языка: Уч. пособие по культуре речи. – М., 2010.
8. Максимов В.И. Русский язык и культура речи. – М., 2007 (2002 – любое издание)*.
9. Михайлова О.Ю. Русский язык и культура речи: Уч. пособие. – М., 2012.**
10. Тесликова Н.Н. Основы культуры речи для студентов-юристов: Учебно-методическое пособие. – М., 2010.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
1. Александров А.С. Введение в судебную лингвистику. – Н. Новгород, 2003.
2. Алексеев Д.И. Сокращенные слова в русском языке – М., 2010.
3. Алефиренко Н.Ф. Лингвокультурология. Ценностно-смысловое пространство языка: Уч. пособие. – М., 2010.
4. Алефиренко Н.Ф. Современные проблемы науки о языке: Уч. пособие. – М., 2009.
5. Ария С. Язык и стиль процессуальных документов // Российская юстиция. – 2002. №7.
6. Бабайцева В.В. Односоставные предложения в современном русском языке. – М., 1968.
7. Балли Ш. Французская стилистика.– М., 1961.
8. Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика: Уч. пособие. – М., 2009.
9. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. – М., 1994.
10. Беднарская Л.Д. Константинова Л.А., Щенникова Е.П. Грамотный человек: Уч. пособие. – М., 2009.
11. Бельчиков Ю.А. Стилистика и культура речи. – М., 2000.
12. Бронникова Ю.О., Сдобнова А.П., Тарасова И.А. Русский язык и культура речи: Уч. пособие. – М., 2009.
13. Былкова С.В., Махницкая Е.Ю. Культура речи. Стилистика. – М., 2009.
14. Вайль П.Л., Генис А.А. Родная речь: Уроки изящной словесности. – М., 2008.
15. Ванников Ю.В. Синтаксис речи и синтаксические особенности русской речи. – М., 2009.
16. Васильева А.Н. Функциональная стилистика: теория стилей и их языковая реализация. – М., 1981.
17. Ващенко Е.Д. Русский язык и культура речи. – Ростов н/Д., 2006.
18. Введенская Л.А., Колесников Н.П. Этимология. – М., 2008.
19. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи: Уч. пособие. – М., 2010.
20. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Уч. пособие. – М., 2010.
21. Введенская Л.А., Семенова М.Ю. Путешествие в удивительный мир слов: Уч. пособие. – М., 2008.
22. Весёлов П.В. Аксиомы делового письма: Культура делового общения и официальной переписки. – М., 1993.
23. Виноградов В.В. О культуре русской речи // Русская речь. – 1970, № 3. – С. 33-39.
24. Виноградов В.В. Проблемы литературных языков и закономерностей их образования. – М., 1967.
25. ВиноградовВ.В. Современный русский язык. – М., 1983.
26. Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. – М., 2009.
27. Владимирова Т.Е. Призванные в общение. Русский дискурс в межкультурной коммуникации. – М., 2010.
28. Власенко Н.А. Язык права. – Иркутск, 1997.
29. Волгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.Н. Современный русский язык. – М., 2006.
30. Гвоздарев Ю.А. Основы коммуникативной стилистики: Уч. пособие. – М., 2009.
31. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. – М., 1965.
32. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. – М., 1997.
33. Головин Б.Н. Как говорить правильно. Заметки о культуре русской речи. – М., 1988.
34. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М., 2008.
35. Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты стилистики. Правила хорошей речи. – М., 2006.
36. Гольдин В.Е. Речь и этикет. – М., 1983.
37. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. – М., 1998.
38. Горбачевич К.С. Современный орфоэпический словарь русского языка. Все трудности произношения и ударения: – М., 2010.
39. Горшков А.И. Русская стилистика. Стилистика текста и функциональная стилистика. – М., 2006.
40. Граудина Л.К. Культура русской речи и эффективность общения – М., 1996.
41. Губаева Т.В. Практический курс русского языка для юристов. – Казань, 1990.
42. Губаева Т.В. Русский язык в судебных актах: Уч. пособие. – М., 2010.*
43. Губаева Т.В. Словесность в юриспруденции. – Казань, 1995.
44. Губаева Т.В. Язык и право. – М., 2004.
45. Данилова А.А. Манипулирование словом в средствах массовой информации. – М., 2009.
46. Жданова Е.В. Личность и коммуникация. Практикум по речевому взаимодействию. – М., 2010.
47. Зверева Е.Н. Основы культуры речи: Уч. пособие. – М., 2009.**
48. Ивакина Н.Н. Основы судебного красноречия (риторика для юристов). – М., 2007*.
49. Ильясова С.В., Амири Л.П. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы. – М., 2009.
50. Ипполитова Н.А., Князева О.Ю., Савова М.Р. Русский язык и культура речи. Практикум: Уч. пособие / под ред. Н.А. Ипполитовой. – М., 2006.
51. Ипполитова Н.А., Князева О.Ю., Савова М.Р. Русский язык и культура речи в вопросах и ответах: Учеб. пособие / Под ред. Н.А. Ипполитовой. – М., 2006.
52. Иссерс О.С. Интенсивный курс русского языка. Почему так не говорят по-русски? – М., 2009.
53. Кара-Мурза С.Г. Манипуляция сознанием. – М., 2002.
54. Карасик В.И. Язык социального статуса. – М., 2002.
55. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. – М., 1987.
56. Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Русский речевой портрет. – М., 1995.
57. Клубков П.А. Говорите, пожалуйста, правильно. – СПб, 2004.
58. Кожина М.Н. и др. Функциональные типы русской речи: Уч. пособие для филологических специальностей ун-тов. – М., 1982.
59. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – М., 1993.
60. Кожина М.Н. Язык и стиль в функциональном аспекте: к определению предмета и структуры стилистики // Основные понятия и категории лингвистики. – Пермь,1982.
61. Копнина Г.А. Речевое манипулирование: Уч. пособие. – М., 2008.
62. Коренькова Е.В..Русский язык и культура речи. – М., 2010.**
63. Крылова О.А. Коммуникативный синтаксис русского языка. – М., 2009.
64. Крысин Л.П. Официально-деловой стиль или деловой стиль // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, Е.Н. Ширяева и др. – М., 2003 – С. 65 – 69.
65. Кузнецова Н.В. Русский язык и культура речи. – М., 2009.
66. Культура русской речи: Учебник для вузов / Отв. ред. Л.К.Граудина, Е.Н. Ширяев – М., 2005.
67. Леонтьев А.А., Шахнарович А.М., Батов В.И. Речь в криминалистике и судебной психологии. – М., 1977.
68. Львов М.Р. Основы теории речи: Мысль и слово. – М., 1996.
69. Львов М.Р. Риторика. Культура речи: Учеб. пособие для студентов вузов. – М., 2004.*
70. Люстрова З.Н., Скворцов Л.И., Дерягин В.Я. О культуре русской речи.– М., 2009.
71. Лютикова В.Д. Русский язык: нормы произношения и ударения: Уч. пособие. – М., 2009.
72. Мартин Д. Язык делового общения. – М., 2001.
73. Мечковская Н.Б. История языка и история коммуникации: от клинописи до Интернета. Курс лекций по общему языкознанию. – М., 2009.
74. Микитич Л.Д. Иноязычная лексика. – Л., 1967.
75. Милославский И.Г. Культура речи и грамматика русского языка. – М., 2002.
76. Мокиенко В.М. Образы русской речи: историко-этимологические очерки фразеологии. – М., 2009.
77. Надибаидзе О.Ш. Речевая компетенция говорящего::Уч. пособие. – М., 2009.
78. Наумов В.В. Лингвистическая идентификация личности. – М., 2010.
79. Невежина М.В., Шарохина Е.В., Михайлова Е.Б. Русский язык и культура речи: Уч. пособие. – М., 2010.**
80. Некрасова М.П. Судебная речь. – Калининград, 1990.
81. Огольцев В.М. Устойчивые сравнения в системе русской фразеологии. – М., 2010.
82. Ожегов С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. – М., 1974.
83. Панова М.Н. Этика речевого общения на государственной службе // Русская речь. – 2002. №5.
84. Петров О.В. Основы судебного красноречия. – М., 2007.
85. Поварнин С.И. Спор. О теории и практике спора. – М., 2009.
86. Под маской слов. Найдено, собрано и составлено И.Г. Гуршевым / Авт.-сост. И.Г. Гуршев. – СПб., 2004.
87. Полукаров В.Л., Головлева Е.Л. Реклама. – М., 2003.
88. Пособие по научному стилю речи. / Под ред. И.Г.Проскуряковой – М., 2004.
89. Потемкина Т.В., Соловьева Н.Н. Русский язык и культура речи: Учебник. – М., 2004.*
90. Прохоров Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс: Уч. пособие. – М., 2009.
91. Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование. – М., 2010.
92. Руднев В.Н. Введение в культуру речи. – М., 2003.
93. Руднев В.Н. Культура и речевой этикет работника судебной системы: Учебно-методическое пособие. – М., 2009*.
94. Руднев В.Н. Русский язык и культура речи. Учебно-методический комплекс. – М., 2005.**
95. Руднев В.Н. Русский язык и культура речи: Уч. пособие для студ. сред. спец. учеб. заведений. – М., 2009.**
96. Русский язык в тестах и комментариях. Кн. 1. Фонетика. Графика. Орфография. Морфология. Словообразование. – Минск, 2001.
97. Русский язык в тестах и комментариях. Кн. 2. Лексика. Фразеология. – Минск, 2001.
98. Русский язык в тестах и комментариях. Кн. 3. Морфология. Правописание частей речи. – Минск, 2001.
99. Русский язык в тестах и комментариях. Кн. 4. Синтаксис. Пунктуация. – Минск, 2001.
100. Русский язык и культура речи: Уч. пособие / О.Я. Гойхман, Л.М. Гончарова, О.Н. Лапшина и др. / Под ред. О.Я. Гойхмана. – М., 2003.
101. Савко И.Э. Русский язык: теория и практика. – Минск, 2004.
102. Савкова З.В. Монолог на сцене: Уч. пособие. – М., 2009.
103. Сёмушкина Л.Н. Культура русской устной речи: Уч. пособие. – М., 2007.
104. Сергеич П. (Пороховщиков П.С.). Искусство речи на суде. – Тула, 2000.
105. Солганик Г.Я. Стилистика текста: Уч. пособие. – М., 2007.
106. Соловьева Н.Н. Как составить текст? Стилистические нормы русского литературного языка. – М., 2009.
107. Старикова Ю.А. Русский язык. Уч. пособие. – М., 2010.**
108. Стернин И.А. Практическая риторика: Уч. пособие для студ. вузов. – М., 2008.
109. Титова Л.Г. Деловое общение: Теория, практика, технологии. – М., 2006.
110. Трофимова Г.К. Русский язык и культура речи: курс лекций. – М., 2007.
111. Тяпугина Н.Ю. Русский язык и культура речи: Учебно-методическое пособие для студентов-юристов. – М., 2009.
112. Формановская Н.И. Речевой этикет в русском общении. Теория и практика. – М., 2009.
113. Харченко В.К. Переносные значения слова. – М., 2009.
114. Харченко В.К. Функции метафоры: Уч. пособие. – М., 2009.
115. Химик В.В., Волкова Л.Б.. Основы русской научной речи: Уч. пособие по русскому языку. – М., 2012.**
116. Чернявская В.Е. Дискурс власти и власть дискурса. Проблемы речевого воздействия: Уч. пособие. – М., 2006.
117. Шатин Ю.В. Построение рекламного текста. – М., 2003.
118. Шеламова Г.М. Деловая культура и психология общения. – М., 2004.
119. Ширяев Е.Н. Культура русской речи и эффективность общения. – М., 1996.
120. Штрекер Н.Ю. Русский язык и культура речи: Уч. пособие. – М., 2007.**
121. Шугрина Е.С. Техника юридического письма. – М., 2001.
122. Язык и стиль судебных документов. – СПб., 2002.
123. Язык современной публицистики: Сборник статей / Сост. Г.Я. Солганик. – М., 2008.
124. Языкознание / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – М., 1998.
Словари
1. Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. – М., 2006.
2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М., 1969.
3. Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка. – М., 2009.
4. Балакай А.Г. Словарь русского речевого этикета. – М., 2007.
5. Баранова Л.А. Словарь аббревиатуры иноязычного происхождения. – М., 2009.
6. Белянин В.П., Бутенко И.А. Живая речь: Словарь. – М., 1994.
7. Блохин Л.Ф. Типичные ошибки в словоупотреблении: Словарь. – М., 2002.
8. Болотнова Н.С. Коммуникативная стилистика текста: Словарь-тезаурус. – М., 2009.
9. Большой толковый словарь официальных терминов / Сост. Ю.И. Фединский. – М., 2004.
10. Большой толковый словарь русских существительных: Идеографическое описание. Синонимы. Антонимы / Под. ред. Л.Г. Бабенко. – М., 2008.
11. Большой толковый словарь синонимов русской речи / Под. ред. Л.Г. Бабенко. – М., 2008.
12. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий / Отв. ред. В.Н. Телия. – М., 2009.
13. Большой юридический словарь / Под ред. А.Я. Сухарева, В.Е. Крутских. – М., 2004.
14. Букчина Б.З. Слитно? Раздельно? Через дефис?: Орфографический словарь русского языка – М., 1998.
15. Букчина, Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. Орфографический словарь русского языка. – М., 2010.
16. Введенская Л.А. Словарь ударений для работников радио и телевидения. – М., 2009.
17. Вишнякова О.Б. Словарь паронимов русского языка. – М., 2008.
18. Глинкина Л.А. Этимологические тайны русской орфографии: Словарь. – М., 2007.
19. Горбачевич К.С. Современный орфоэпический словарь русского языка. Все трудности произношения и ударения. – М., 2010.
20. Горте М.А. Фигуры речи: терминологический словарь: 200 стилистических и риторических приемов. – М., 2007.
21. Грачев М.А., Мокиенко В.М. Русский жаргон: историко-этимологический словарь – М., 2009.
22. Дубровина К.Н. Энциклопедический словарь библейских фразеологизмов. – М., 2010.
23. Елистратов В.С. Толковый словарь русского сленга. – М., 2007.
24. Жуков В.П., Жуков А.В. Школьный фразеологический словарь русского языка. – М., 2008.
25. Зализняк А.А. Грамматический словарь русского языка. – М., 2010.
26. Зимин, В.И. Словарь-тезаурус русских пословиц, поговорок и метких выражений. – М., 2008.
27. Зинченко В.Г., Зусман В.Г., Кирнозе З.И., Рябов Г.П. – Словарь по межкультурной коммуникации. Понятия и персоналии. – М., 2010.
28. Криминалистический словарь./ Под ред. В. Бурхарда. – М., 1993.
29. Крылов Г.А. Словарь ошибок русского языка. – СПб., 2003.
30. Крысин Л.П. 1000 новых иностранных слов. – М., 2009.
31. Левикова С.И. Большой словарь молодежного сленга. – М., 2003.
32. Летягова Т.В., Романова Н.Н., Филиппов А.В. Тысяча состояний души: Краткий психолого-филологический словарь. – М., 2006.
33. Лопатин В.В., Чельцова Л.К., Нечаева И.В. Прописная или строчная?: Орфографический словарь. – М., 2007.
34. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка. – М., 2009.
35. Матвеева Т.В. Полный словарь лингвистических терминов. – М., 2010.
36. Матвеева Т.В. Учебный словарь: русский язык, культура речи, стилистика, риторика. – М., 2003.
37. Москвин В.П. Выразительные средства современной русской речи. Тропы и фигуры: Терминологический словарь. – М., 2007.
38. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. – М., 2008.
39. Орфографический словарь русского языка / Отв. ред. В.В. Лопатин. – М., 2006.
40. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / Под ред. Р.И. Аванесова. – М., 2006.
41. Панов Б.Т., Текучёв А.В. Школьный грамматико-орфографический словарь русского языка. – М. 2007.
42. Попова Т.В., Зайкова Е.С. Морфемно-словообразовательный словарь русского языка – М., 2009.
43. Резниченко И.Л. Орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение. – М., 2008.
44. Резниченко И.Л. Словарь ударений русского языка. – М., 2010.
45. Романова Н.Н., Филиппов А.В. – Словарь. Культура речевого общения. Этика. Прагматика. Психология. – М., 2009.
46. Россия. Большой лингвострановедческий словарь / Под общ. ред. Ю.Е. Прохорова. – М., 2009.
47. Руднев В.Н., Егоров П.А. Русский язык и культура речи: Терминологический лингвистический словарь. – М., 2004.
48. Сазонова И. К. Толково-грамматический словарь русских причастий. – М., 2008.
49. Сеничкина Е.П. Словарь эвфемизмов русского языка. – М., 2008.
50. Словарь иностранных слов / Отв. редакторы В.В. Бурцева, Н.М. Семёнова. – М., 2007.
51. Словарь образных выражений русского языка / Под ред. В.Н. Телии. – М., 1995.
52. Словарь современного русского города / Под ред. Б.И. Осипова. – М., 2003.
53. Словарь фразеологических омонимов современного русского языка. / Под ред. Н.А. Павловой. – М., 2010.
54. Сметанина Н.П. Русский язык и культура речи: Основные термины и понятия. – Н. Новгород, 2010.**
55. Смолицкая Г.П. Топонимический словарь Центральной России. – М., 2002.
56. Соловьев Н.В. Словарь правильной русской речи. – М., 2007.
57. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М.Н. Кожиной. – М., 2006.
58. Тихонов А.Н. Морфемно-орфографический словарь русского языка. – М., 2007.
59. Тихонов А.Н. Школьный словообразовательный словарь русского языка. – М., 2009.
60. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4 т. / Пер. с нем. и дополнения О.Н. Трубачева (первое русскоязычное издание 1964-1973; второе – 1986-1987).
61. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. – М., 1993.
62. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. – М., 1994.
Справочники
1. Баско Н.В. Фразеологизмы в русской речи: Словарь-справочник – М., 2009.
2. Белоусов В.Н., Ковтунова И.И., Кручинина И.Н. и др. Краткая русская грамматика / Под ред. Н.Ю Шведовой. и В.В. Лопатина. – М., 2002.
3. Бельчиков, Ю. А. Практическая стилистика современного русского языка – М., 2008.
4. Ваулина Е.Ю. Давайте говорить правильно!: Юридическая терминология современной России: Краткий словарь-справочник. – СПб., 2006.
5. Вербицкая Л.А.,. Богданова Н.В., Скляревская Г.Н. Давайте говорить правильно! Трудности современного русского произношения и ударения. Краткий словарь-справочник. – СПб., 2008.
6. Водина Н.С., Иванова А.Ю., Клюев В.С. и др. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник-практикум. – М., 2009.
7. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты: Энциклопедический словарь-справочник. / Под ред. А.П. Сковородникова. – М., 2005.
8. Давайте говорить правильно! Паронимы современного русского языка. Краткий словарь-справочник / Сост.: О.А. Лазарева, А.А. Шушков. – СПб., 2008.
9. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник. / Под ред. Е.Н. Ширяева, Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова – М., 2007.
10. Лопатин В.В. Правила русской орфографии и пунктуации. – М., 2009.
11. Мокиенко В.М. Давайте говорить правильно! Трудности русской фразеологии. Краткий словарь-справочник. – М., 2004.
12. Панова Е.А. Русский язык: учебно-справочное пособие. – М., 2004.
13. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке. – М., 2010.
14. Розенталь Д.Э. Управление в русском языке: Словарь-справочник. – М., 2008.
15. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. – М., 2009.
16. Русский язык. Энциклопедия / Гл. ред. Ю.Н. Караулов. – М., 1997.
17. Скворцов Л.И. Культура русской речи. Словарь-справочник. – М., 2010.
18. Смирнов С.В.Отечественные филологи-слависты середины XVIII - начала XX вв.: Справочное пособие. – М., 2001.
19. Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка / Под ред. К.С. Горбачевича. – Л., 1973.
20. Шелякин М.А. Объяснительный словарь непроверяемых орфограмм русского языка. – М., 2009.
21. Шелякин М.А. Справочник по русской грамматике. – М., 2003.
22. Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык: в 2-х т. / Под общ. ред. А.Н. Тихонова, Р.И. Хашимова. – М., 2008.
Практикумы
1. Баландина Л.А., Давидян Г.Р., Кураченкова Г.Ф., Симонова Е.П. Русскийязыкикультура речи: Практикум дляаудиторной и самостоятельной работы студентов-нефилологов вузов. – М., 2008.
2. Введенская Л.А., Семенова М.Ю. Русский язык: Практикум. – М., 2009.
3. Ганапольская Е.В., Хохлов А.В. Русский язык и культура речи: Семнадцать практических занятий для студентов нефилологических специальностей. – СПб, 2010.
4. Львова С.И., Цыбулько И.П. ЕГЭ-2011. Русский язык: Репетитор. – М., 2010.
5. Максимов В.И., Казаринова Н.В., Сретенская Л.В. и др. Русский язык и культура речи. Практикум::Уч. пособие. – М., 2008.
6. Михальчук Т.Г. Русский речевой этикет. Практикум. Уч. пособие. – М., 2009.
7. Норман Б.Ю. Лингвистические задачи: Уч. пособие. – М., 2008.
8. Практикум по культуре речи: Уч. пособие для вузов / Под ред. Левинзон А.И. – М., 2010.
9. Рогожин М. Ю. Документы делового общения. – М., 2007.
10. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Русский язык на отлично. Правила и упражнения. – М., 2007.
11. Сметанина Н.П. Контрольные тесты по дисциплине «Русский язык и культура речи»: Учебно-практическое пособие. – Н.Новгород, 2010.**
12. Сметанина Н.П. Языковые средства создания выразительности. Часть 1. Основные художественные тропы: Научно-практическое пособие по учебной дисциплине «Русский язык и культура речи». – Н.Новгород, 2010.**
13. Сметанина Н.П. Языковые средства создания выразительности. Часть 2. Фигуры речи: Научно-практическое пособие по учебной дисциплине
«Русский язык и культура речи». – Н.Новгород, 2011.**
14. Сычева Г.Н. Орфограммы в словах: Уч. пособие. – М., 2006.
15. Харченко В.К. О языке, достойном человека: Уч. пособие. Материалы для самостоятельной работы по курсу «Русский язык и культура речи». – М., 2010.