.


:




:

































 

 

 

 


:




(, 1999)

,

2000 , .

,

1995 , , .


, . 187 . 9 , .

, . , . , , . , , .

, , . , .

,

, .

, , . , . . .

, , , .


. , - , . , .

, , . , , , , , . .

,

. , , . , 2000 .

.

* * *

This text contains a good many useful disarmament terms which appear frequently in statements on general political subjects as well as specifically in disarmament negotiations, and the student should take the trouble to memorize them.


Mr. Chairman,

Allow me to associate myself with the congratulations extended/ addressed to you on your election to the important post of Chairman of the third session of the Preparatory Committee for the Year 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), and to express our confidence/certainty that under your skilled/experienced/wise leadership the work of the Committee will/proceed fruitfully and effectively/achieve positive results.

Mr. Chairman,

Since we attach the greatest of importance/great importance to the

decisions and resolutions of the 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, Kazakhstan supports the efforts at encouraging the full application and effective implementation of the provisions of this Treaty. The termless/indefinite nature of the Treaty strongly/firmly reinforces the bases of international stability and security, and creates prospects for progress towards disarmament. 187 countries are already parties to the treaty. In the last four years alone 9 states have acceded to it/the treaty/the NPT, and this is an important step towards ensuring its universality.

The wealth of experience acquired/gained in post-conflict development provides an additional impetus to the multilateral negotiations aimed at achieving specific decisions/practical solutions in the field/sphere of security, arms limitation and disarmament. It is universally acknowledged that a priority area of the negotiation process is nuclear disarmament and the strengthening of the non-proliferation regime. At the same time, without taking/unless we undertake/specific steps/concrete action in this area, we will never achieve our goal/the goal we have set. We must recognize/ acknowledge/There is a need to recognize/that the problems of nuclear disarmament and non-proliferation have become interdependent, and that international security is possible/can be brought about/only through joint efforts by/on the part of both nuclear and non-nuclear states.

The primary/highest priority role in promoting/advancing a solution to the issues raised/to these questions/in the disarmament field, as we see it/in our view/is that of/lies with/devolves on/the United Nations. The strength/strengthening of interaction within the UN will determine the successful progress of the international community towards a secure, stable and prosperous world.


Mr. Chairman,

The current/present session of the Preparatory Committee is taking place at a crucial/critical time/important point in time, when the approach of the new millennium makes it vitally necessary/urgent/ creates an urgent need/for intensive rethinking of/to ponder in depth/ to take careful stock of/what has been achieved and to draw up/ develop/reliable parameters/a reliable framework/for international relations in the future.

Unfortunately, it must be recognized/acknowledged/we must recognize/acknowledge/that on the threshold of the next century the international community has encountered/run up against/the threat of a spread/proliferation of nuclear weapons. It is becoming quite obvious/evident/clear that the new century will not be a safer one. However, pessimistic gloom/a spirit of pessimism/a sense of futility/ should not dominate/pervade the international community. Specific steps/concrete actions are needed to eliminate the nuclear threat.

An important contribution to a practical solution to the problems facing the international community in the area of nuclear non-proliferation has been made by the effective mechanisms produced by the IAEA to monitor the traffic/turnover in nuclear materials, strengthen the international safeguards system and establish effective cooperation on questions of nuclear energy and radiation security/safety in the handling/treatment of wastes.

Today's world is unimaginable/unthinkable without the widespread/broad use of atomic energy for peaceful purposes. These include not only atomic/nuclear energy, but also numerous/many nuclear-physics isotope technologies and methods, which have permeated/found their way into/virtually all areas of our lives. There is a progressive development of peaceful nuclear technologies, and in these circumstances the task of maintaining and strengthening the non-proliferation regime continues will continue to be a highly relevant issue.

Kazakhstan attaches great importance to/the development of/progress in/the implementation of the initiative for establishment of a nuclear weapon-free zone in Central Asia. We are convinced that the zone in Central Asia will constitute/be/form/an important step towards strengthening the non-proliferation regime, the development of cooperation in the use of nuclear energy for peaceful purposes, the development of cooperation in the ecological rehabilitation of territories which have suffered from radioactive contamination, and will promote general and complete disarmament and a strengthening of regional and international peace and security. Kazakhstan will continue to participate consistently and constructively/in work on establishing/to establish/this zone.


Mr. Chairman,

The indefinite/termless extension of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) is one of the most outstanding events in the strengthening of the regime for the non-proliferation of weapons of mass destruction. At the same time, in our view/as we see it,/there is a fairly/rather/clear need to build on that success and to move towards the noble goal of full nuclear disarmament. We hope that the year 2000 review Conference will be marked by/will achieve/successful results/will be successful in this respect.

The delegation of Kazakhstan is ready to continue to strengthen its cooperation with the delegations of states parties to the Treaty to achieve that goal.

:

1) this should be translated simply as "important"
post, not as ''lofty" or "elevated," which sound almost humorous in
English.

2) the acronym is
. The English acronym for the Nonproliferation treaty is NPT.
These are extremely common in any bilateral or international
disarmament discussions.

3) ... there is no point
wasting words and time on these standard cliches; "achieve positive
results"
conveys the meaning of the two Russian adverbs.

4) the superlative does not need to be heavily
stressed in English. "The greatest of importance" is fine, but "great
importance" will do just as well. "Great significance"
is another option.

5) the word usually used for such treaties
"indefinite," but "termless" also occurs.

6) the correct term is "to accede to" a treaty.
To sign or ratify it is a different process.

7) more often
than not, "" should be translated as "area" or "field" and not
as "direction."

8) "" continually
presents problems for interpreters. Rather than the ever-present and not
always idiomatic "concrete," the interpreter may opt for "specific" or
"practical."

9)
this is a good example of "think nominative." Starting with
"On the strengthening of interaction...will depend" will lead to an


extremely clumsy sentence. It is much easier to begin with "Strengthening of interaction within the UN will determine..." and take the sentence to its logical conclusion.

10) "responsible" will not work here; this is an
"important," or crucial, or critical period.

11) "we are obliged to/we must recognize/
acknowledge"
is stronger than "take note of the fact that," which is longer
and less effective.

12) should not be translated literally as
"weighty;" significant or important will get the point across.

13) ...
the repetition of an imperfective verb
in the present and future can be rendered as "continues to be highly
relevant,"
or "will remain highly relevant." Repeating the verb "remains
and will remain," is both awkward and time-consuming.

14) is a common , since it
means "relevant," urgent, pressing, or "to the point," but not actual.

15) , is always translated by the
much shorter phrase "nuclear weapon-free zone."

16) this
basically means "will be successful:" or "will achieve positive results," but
if you want to get fancy you can say "will be crowned with success."





:


: 2016-10-22; !; : 385 |


:

:

, ; , .
==> ...

1007 - | 823 -


© 2015-2024 lektsii.org - -

: 0.02 .