:
. , (directtranslation);
. , i i (transferapproach);
. - (interlinguaapproach);
. (statistic).
, , : (, , ); , ( 㳿); ' , - ; .. , :
¾ , ;
¾ , , , , ;
¾ , - ( , , , );
¾ , , , , , [17], , ( ..).
, :
1. ' ,
2. () .
, " "[2]: ', , . , ( ) . , , , , , .[16]
, : , ; ii [8], , , , , , , ( ), i ii iii , ii, , . ֳ , i ii . i : i , , iiii . i, i , i , ii . , iiii i i , i .
|
|
ii, , . , , , . , , , , , , , .[9]
. ; i , , . , : .
, . , ii , .
, i ii ii , . ii, , ii , , .
, , , , , , - , . , -ii. : , , i - ii, . : : , , , ' , . : " ", (, ..), (, , ..) . ( hasbeenoffered offer, PresentPerfectTense, passive, singular ..). ϳ , , , (). , . , , 쳿, . . , . , . , . , () , . , , . . , , . "". , , . , , , , -.[31]
|
|
, , . ' , , , [24]. , (, , - -) . г , . - "". - : , , - , -- , -. "" ( ), , , , - "", . , , . n , " ", k , , n*k , (n+k-1), ( ""), , , - n*k. 䳿 (, ""); n! (n -1).
, , - "", . -. , . "". ; . , , . , , . , ' . . , , , .. , . , , . , . , () () . , , , . , , , . .. : " , , , . 䳿 , , , , - , ." [7]
|
|
. , . : , , . , , , - . , () . , :
,
e , f
, , . - ( ), .
:
1. : , , () . .
2. : , , . , , .
n , , , (n - 1) , n - . n- .
|
|
. , IBM 1, , , . , 1 , .
1 , , . , 1 , , , .
, , IBM 2. , , l m j i.
2 , . i 3, (fertility) , , .
i 3 , , 3, p 볻 . , .
3 - , ( ) . .
4 5 . 4 ' , . i 3 , , ( 3 ' a priori), i 4 . 4 (heads), (non-heads) . - () , ' , - , ' (' x3e 1). , . , . , 3, . 2 - 5 1. , , ( ), . , , , .[13] , , , , . ʳ , , .