Работы на биваке должны занимать минимально возможное время. Чем быстрее будут они окончены, тем больше времени останется на отдых и на передвижение, то есть собственно на поход. Не нужно при этом экономить время за счет качества работ, удобства отдыха, сокращения сна.
Вес работы на биваке (заготовка дров, воды, установка палаток, разведение костра, разжигание печки или примуса, приготовление пищи) весьма желательно проводить параллельно, то есть одновременно.
Как только загорелся костер, над огнем вешают ведра с водой. Если бивак без костра, а с печками или примусами, то кастрюли или ведра сразу же ставят на них.
Каждую из работ на биваке выполняют участники, которым это поручено. Отдельные работы поручают обычно тем, кто на них “специализировался”, у которых они лучше и быстрее получаются. Но если какой-либо вид работ тяжелей других, то их лучше делать по очереди, например заготовку дров для зимнего ночлега у костра. В многодневных походах, когда условия примерно одинаковы, лучше заранее распределить работы так, чтобы все участники “прошли” через все виды работ. Например, сегодня двое дежурят, разжигают и поддерживают костер, работают с печкой или примусами, готовят пищу; завтра они заготавливают топливо (“лесозаготовители”), а послезавтра устанавливают палатки (“домостроители”). Таким образом, все делают все, обучаются всем туристским работам, никто не имеет повода обижаться. Естественно, женщины не должны заниматься тяжелыми работами, например валкой, разделкой и переноской деревьев.
При хорошей организации работы на биваке заканчивают в основном к моменту, когда готов ужин. Для отдыха и сна при этом остаются достаточно времени.
Распределить работы на биваке надо сразу же по приходе на место или еще раньше. Порядок работы зависит от вида туризма и конкретных условий, от количества людей в группе и их опыта. В схоженной группе Руководителю нет особой нужды распределять работы и управлять ими опытные туристы сразу же видят, что нужно сделать в первую очередь каждом случае.
Если на месте бивака мало сухостоя и валежин, то больше людей заготавливают дрова; если надвигается или уже идет дождь, то сразу же ставят палатки.
В лыжных походах в безлесных районах в первую очередь заготавливают снежные кирпичи и блоки для ветрозащитной стенки, ставят палатку и строят вокруг стенку с учетом предполагаемой погоды (с наветренной стороны или окружая ею всю палатку на максимальную высоту). В зимних таежных походах первоочередные работы, заготовка топлива и установка палаток или оборудование места для ночлега (обустройство лагеря, уплотнение площадки под палатку, подготовка костра и дорожек к нему и туалету, устройство тентов, настила и т.д.). В водных походах в первую очередь разгружают суда и выносят их на берег.
В схоженной группе все работы идут без лишней суеты и как бы неспешно. Тем не менее разбивка лагеря от момента остановки до окончания все вечерних работ занимает не более двух, а иногда и полутора часов, что совсем хорошо. То же время должно занимать свертывание лагеря утром (от подъема до выхода). В такой группе люди не сидят без дела, когда другие работают, а ищут его, помогая другим, пока не окончены работы. Нужно взять за правило не рыться в чужих рюкзаках (все равно вряд ли найдешь нужную вещь), а взятое у товарища возвращать ему в руки.
Дежурные, которые готовят пищу утром (желательно те же, что готовили накануне вечером), встают за полчаса (или больше) до общего подъема. Все, что нужно для разведения костра или разжигания примусов и печки (растопка, дрова, вода, продукты), подготавливается с вечера. Дрова нужно укрыть на ночь от дождя или росы; воду, если зима, подготовить вечером, а если источник далеко, то и летом тоже.
Есть смысл назначать дежурных “на данный бивак”, тогда и вечером, и утром они знают, где что лежит и как лучше чем пользоваться. Начинать же дежурство лучше с обеда, а кончать - завтраком.
Все участники, кроме дежурных, могут быть почти “собраны”, а лагерь в основном свернут до начала завтрака. Когда завтрак готов, прерываются все работы, чтобы не задерживать дежурных и выход в целом. Желательно, чтобы ведра после еды мыли прошлые или будущие дежурные, так как у сегодняшних дежурных дел и без того много.
Оставляйте бивак таким, чтобы другие захотели остановиться здесь и им не нужно было бы искать другую площадку, разводить костер на свежем месте и все заново оборудовать. Мусор сожгите, обожженные консервные банки закопайте, колышки от палаток и оставшиеся дрова сложите близ костра. После уборки бивака обязательно залейте костер водой или засыпьте землей, даже если костер разведен вдали от деревьев и леса. Это правило нельзя нарушать, ибо, нарушив его раз, легко разрешить себе нарушение и в другой.
Непогашенный костер в лесу - уголовное преступление.
Уходя, осмотрите бивак - не забыты ли вещи. Осматривают бивак дежурные или те, кому это поручено, иначе каждый может понадеяться на других.
Правила безопасности
Риск для жизни и здоровья человека в туристско-экскурсионном обслуживании возникает в условиях:
– существования источников риска;
– проявления данного источника на опасном для человека уровне;
– подверженности человека воздействию источников опасности.
Вредные факторы (факторы риска) в туризме могут быть классифицированы следующим образом:
– травмоопасность;
– воздействие окружающей среды;
– пожароопасность;
– биологические воздействия;
– психофизиологические нагрузки;
– опасность излучений;
– химические воздействия;
– повышенная запыленность и загазованность;
– прочие факторы;
– специфические факторы риска.
Травмоопасность может возникнуть в результате перемещения механизмов и предметов, тел, сложного рельефа местности, перемещения горных пород (камнепадов, селей, равнин), неблагоприятных эргономических характеристик используемого туристского снаряжения и инвентаря, влекущих травмы (неудобная обувь – потертости кожных покровов у туристов и т.п.).
Снижение травмоопасности обеспечивается:
– защитными устройствами и ограждениями при использовании подвижных механизмов, предметов опасных участков территорий (подъемников, канатных дорог, участков осыпей в горах, у водоемов, горнолыжных трасс и т.д.);
– использованием средств индивидуальной защиты (страховочных веревок, обвязок при пересечении сложных участков туристского маршрута, головных шлемов, ледорубов, крючьев и прочего страховочного снаряжения);
– соблюдением эргономических требований к туристскому снаряжению и инвентарю;
– соблюдением правил эксплуатации используемого инвентаря и оборудования (лифтов, подъемников, тележек и прочего);.
Воздействие окружающей среды обусловлено повышенной или пониженной температурой окружающей среды, влажностью и подвижностью воздуха в зоне обслуживания туристов, резкими перепадами барометрического давления.
Показатели микроклимата в помещениях, обслуживающих туристов (спальных, питания, клубных и других), а также в транспортных средствах должны соответствовать установленным санитарно-гигиеническим требованиям.
Предупреждение вредных воздействий данного фактора риска обеспечивается:
– выбором благоприятного времени года, суток для проведения туристского мероприятия;
– рациональным проектированием трассы туристского маршрута;
– учетом погодных особенностей района;
– сооружением на трассах туристских маршрутов укрытий от непогоды;
– обеспечением соответствующей экипировки туристов, включая средства индивидуальной защиты;
Пожаробезопасностьобъектов обслуживания обеспечивается строгим соблюдением требований утвержденных нормативных документов (Правил пожарной безопасности).
Биологические факторы (патогенные микроорганизмы и продукты их жизнедеятельности, микроорганизмы, а также ядовитые растения, пресмыкающиеся, насекомые и животные, являющиеся переносчиками инфекционных заболеваний, вызывающие ожоги, аллергические и другие токсические реакции).
Воздействие данных факторов риска на туристов предупреждается:
– соблюдением установленных санитарных норм и правил обслуживания;
– применением оборудования и препаратов для дезинфекции, дезинсекции, стерилизации, дератизации, автоматизации производственных процессов;
– проведением предварительных периодических медицинских осмотров обслуживающего персонала;
Психофизиологические факторы риска – это физические и нервно-психические перегрузки.
Исключение или снижение воздействия психофизиологических факторов риска достигается:
– рациональным построением программы обслуживания туристов, графиков перемещения по маршруту, предусматривающих достаточные условия для нормальной жизни человека (сна, приема пищи, удовлетворения санитарных и бытовых потребностей);
Опасными излучениями являются: повышенный уровень ультрафиолетового излучения, радиологического излучения.
Предупреждение опасности ультрафиолетовой радиации на туристских маршрутах обеспечивается:
– информированием туристов о воздействии ультрафиолетового излучения на человека;
– использованием средств индивидуальной защиты (головных уборов, защитных кремов, одежды, солнцезащитных очков).
Химические факторы риска:
– токсические,
– раздражающие,
– сенсибилизирующие.
Прочие факторы риска.
К прочим факторам риска относятся опасности, связанные с отсутствием необходимой информации об услуге и ее номинальных (запроектированных) характеристиках.
Необходимо предусматривать:
– предоставление туристам достаточной информации о реализуемых туристских услугах в соответствии с требованиями, установленными действующей нормативной документацией (требования к содержанию информационного листка к туристской путевке, технологической карты путешествия, технологической карты экскурсии) – об основных характеристиках этих услуг, условиях обслуживания.
– проведение для туристов необходимых инструктажей по безопасности, учитывающих специфику вида туристского маршрута.
Специфические факторы риска в туризме обусловлены:
– возможностью возникновения природных и техногенных катастроф в зоне размещения туристского предприятия или маршрута, а также других чрезвычайных ситуаций (в том числе связанных с состоянием общественного порядка в районе обслуживания туристов);
– сложным рельефом местности (речными порогами, горными склонами, скальными, ледовыми участками трасс и т.п.);
– уровнем профессиональной подготовленности обслуживающего персонала (инструкторов, экскурсоводов и пр.);
– подготовкой туристов к передвижению по маршруту определенного вида и категории сложности (инструктаж, экипировка и т.п.);
– информационным обеспечением (гидрометеорологические прогнозы, маркировка трасс туристских маршрутов).
ТРАВМЫ
Несчастный случай
Черты несчастного случая:
-при всей внешней неожиданности несчастных случаев нельзя утверждать, что их невозможно предвидеть;
-непреднамеренность и нецелеосознанность;
-это событие, которое принесло беду, несчастье для здоровья человека.
Несчастный случай
Несчастный случай в туризме –непреднамеренная травма или смерть человека, происшедшие в результате неожиданного травмирующего воздействия в условиях активного туристского путешествия.
Наиболее характерные травмы:
-Легкие повреждения конечностей: ушибы, потертости, ссадины, мелкие порезы, намины. Особенно подвержены травмированию ноги — на них приходится до 3/4 всех походных повреждений.
-Типичны также легкие ожоги, местные обморожения.
-Не исключены растяжения и другие повреждения связок различных суставов, вывихи и переломы, раны от острых (топор) и тупых (камень) предметов.
-Из заболеваний чаще других встречаются отравления, расстройства желудка, простуды.
Травмы в пешеходных путешествиях:
-большинство травм падает на ноги и, как правило, проявляется в виде потертостей, наминов кожи стопы и повреждений связочного аппарата суставов (голеностопного или, что реже, коленного)
Травмы в водных путешествиях:
-травмы рук — ссадины, срывы кожи, трещины, растяжения связок лучезапястных суставов. Иногда потертости ягодиц и спины, растяжения спинных мышц, ушибы. Нередки радикулиты, ангины, ожоги от чрезмерной освещенности солнцем.
Наибольшая опасность травм на воде связана с возможным утоплением (асфиксией)
Травмы в зимних походах:
-характерны повреждения сумочно-связочного аппарата голеностопных и коленных суставов; травмы передних связок и лодыжек голеностопа при падении вперед, мениска и боковых связок коленного сустава при падении назад.
Травмы в горных и спелео походах:
-Потертости кожи, ожоги ладоней (иногда спины и ягодиц) трением при неправильной работе с веревкой, ушибленные раны, в отдельных случаях сотрясения мозга, повреждения внутренних органов, переломы конечностей.
-Для горного туризма характерны также местные обморожения, ожоги и заболевания глаз при слепящем солнце.
-Распространено обморожение пальцев и пяток ног, пальцев и запястий рук, носов, ушей, щек.
Причины травматизма
Маршрут как источник опасности
-Район путешествия
-Сезон
-День недели
-Время суток
-Погода
-Вида передвижения
-Наличие опасных участков и категории сложности похода
Причины травматизма
«Снаряжение» как источник опасности
«Снаряжение» - все техническое и материальное обеспечение путешественника:
- средства передвижения;
- предметы походного быта,
- одежду,
- обувь,
- средства страховки,
- продукты питания,
- медицинскую аптечку и т. п.