Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


Ўестой шаг: полезный эффект




“о, что нельз€ различить чисто внешне, что проис≠ходит внутри человека, участвующего в игре, трансана≠лиз характеризует как полезный эффект. Ќа первый взгл€д это кажетс€ непон€тным, так как игра оканчивает≠с€ недобрыми чувствами дл€ ее участников. Ќо оба игро≠ка бессознательно про€вл€ют в какой-то форме интерес к этой игре и поэтому достигают того эффекта, к которо≠му стремились. ѕольза может, например, заключатьс€ в том, что они гарантировали вни.мание к себе, даже ес≠ли оно негативное. ѕольза может состо€ть и в том, что с помощью игры удалось избежать ситуации, которой бо€лс€ один из игроков. » в том, что удалось отвести от себ€ ответственность. — помощью игры можно под≠твердить и свою основную позицию. Ќапример: "” мен€ все в пор€дке, это у вас дела идут плохо". »гры та≠кого рода служат и подтверждению веры в себ€, в дру≠гих, в мир.

ѕолезный эффект заключаетс€ при подобных играх и в том, что, обратив на себ€ внимание другого человека, мож≠но вызвать его уважение. Ќо все-таки следует искать другие возможности вызывать уважение к себе. ≈сли вы станете регул€рно "заставать" ваших сотрудников, коллег, друзей, членов семьи за каким-нибудь хорошим зан€тием и признавать, что они делают что-то хорошо, большинство игр вам больше не понадобитс€.

Ќекоторые руководители считают, что хорошо рабо≠тать Ч дело само собой разумеющеес€ и на многих доб≠росовестно работающих сотрудников не обращают ника≠кого внимани€. Ќапротив, их загружают дополнительной работой, которую должен был делать коллега р€дом, но он делает что-то неправильно, о чем с ним посто€нно беседу≠ет руководитель.  онечно, беседы с сотрудниками, кото≠рые допускают ошибки, принос€т им мало радости, но к ним хот€ бы обращаютс€, замечают их. » тогда те сотруд≠ники, которые работали хорошо, бессознательно начинают делать ошибки. ќни не могут объ€снить ни себе, ни окру≠жающим, почему это происходит... Ќо в один прекрасный день по€вл€етс€ начальник и удел€ет сотруднику внима≠ние, даже если это внимание и негативное.

 ак мы позже узнаем из главы "¬заимные вниматель≠ность и внимание", это €вл€етс€ жизненно необходимым. Ќегативное внимание лучше, чем полное отсутствие оно≠го. ≈сли шеф регул€рно признает, что сотрудники работа≠ют хорошо, дает пон€ть, что они ему нужны, что он их вы≠соко ценит, Ч это может позитивно изменить атмосферу в коллективе, что положительно повли€ет на качество рабо≠ты.

 ак видите, полезный эффект €вл€етс€ очень важной частью игры. » если вы знаете тот полезный эффект, кото≠рый стараетесь достичь сами или ваш партнер, то это дает множество различных возможностей, которые помогут вам ответить на игры собеседника.

»грам присущ манипул€тивный характер. Ёто означа≠ет, что € делаю что-то, чего не хотел бы делать. ќдна часть моего существа отвечает прит€зани€м другого человека, а друга€ противитс€. ¬следствие этого и возникает недоброе чувство. –езюме:

”ловка первого игрока + у€звима€ точка вто≠рого = р€ду реакций, смена эго-состо€ни€, ошеломление, полезный эффект

ƒавайте проанализируем, использу€ эту формулу, игру, котора€ посто€нно встречаетс€ в среде работающих. ƒелопроизводитель Ўульце и его шеф ћюллер сид€т в сосед≠них комнатах, перегороженных стеклом. ћюллер собирает свой портфель, когда к нему входит Ўульце и говорит:

"√осподин ћюллер, прежде чем вы уедете, € хотел бы очень кратко поговорить с вами о нашем проекте. ћне осо≠бенно нужна следующа€ информаци€..."

ѕервый шаг: уловка. √осподин Ўульце пренебрегает ситуацией, которую он обнаруживает, когда заходит в ком≠нату к ћюллеру. ќна крайне неблагопри€тна дл€ того, что≠бы коротко обсудить такой большой проект, поскольку шеф собираетс€ уходить.

√осподин ћюллер: "√осподин Ўульце, сформулируй≠те, пожалуйста, очень кратко, что вы хотите, поскольку у мен€ очень мало времени. ћне нужно еще попасть на де≠ловое совещание вне стен этого здани€. »так, о чем идет речь?"

¬начале все выгл€дит таким образом, что дело не идет к игре. —ловами "о чем идет речь?" ћюллер побуждает Ўульце зан€ть позицию. ќн перенимает уловку Ўульце, закрыва€ глаза на то, что сейчас не имеет смысла начинать беседу. ≈го у€звимой точкой (второй шаг) может быть то, что он считает: хорошие начальники всегда должны нахо≠дить врем€ дл€ своих подчиненных, а он в последнее вре≠м€ удел€л Ўульце мало внимани€.

√осподин Ўульце задает свои вопросы, ћюллер отве≠чает ему в несколько раздраженном тоне. —оздаетс€ види≠мость того, что они говор€т о проекте. Ќо наблюдающий эту картину слышит на невербальном, скрытом уровне:

"Ќу, заканчивайте же, господин Ўульце! ¬ы же видите, что € должен уходить, сколько мы еще будем говорить?"

√осподин Ўульце: "— вами, господин ћюллер, никогда нельз€ поговорить спокойно. ѕосто€нно у вас не хватает времени и € должен зависеть от этого обсто€тельства" (третий шаг: скрытые трансакты).

Ќаконец господин ћюллер произносит: "√осподин Ўульце, ничего не могу поделать, давайте заканчивать на≠шу беседу. я должен уходить, у мен€ нет ни минуты вре≠мени. «айдите в ближайшее врем€, когда € буду более сво≠боден". (—мена эго-состо€ни€, в данном случае на критиче≠ское родители-€ Ч четвертый шаг.)

Ќекоторое мгновение господин Ўульце огорошенно и разочарованно смотрит на шефа, поворачиваетс€ и уходит из его комнаты (п€тый и шестой шаги: ошеломление и расчет).

¬ конце беседы Ўульце думает: "— ћюллером просто невозможно общатьс€, у него никогда не находитс€ време≠ни дл€ мен€. я все должен решать и делать самосто€тель≠но". “ем самым он находит подтверждение своей точки зрени€, согласно которой он все делает сам. ћюллер также чувствует себ€ неловко и думает: "Ўульце всегда выиски≠вает неподход€щий момент". “ем самым он подтверждает свою позицию: "” мен€ все в пор€дке, у теб€ не все". ќдна≠ко друга€ часть его существа говорит ему: "≈сли ты хоро≠ший начальник, то всегда должен находить врем€ дл€ сво≠их подчиненных". Ёто гложет его и возбуждает нехорошие чувства.

ƒ–јћј“»„≈— »… “–≈”√ќЋ№Ќ» 

≈ще одну возможность провести анализ игр дает так на≠зываемый драматический треугольник, созданный транс≠аналитиком  арпманом, который изучал, за счет чего со≠здаетс€ напр€женность в театральных драмах. ѕри этом он установил, что классическими рол€ми €вл€ютс€ роли жертвы, преследовател€ и спасител€. —мена ролей, напри≠мер жертвы на преследовател€, и вызывает напр€жен≠ность или создает драматизм.

ѕоложив в основу это наблюдение,  арпман разработал драматический треугольник дл€ анализа психологических игр. «десь анализируютс€ отдельные роли, которые берут≠с€ исполнить игроки.

ƒраматический треугольник может создать поначалу впечатление, что в игре должны участвовать три человека. Ќо это не так. ¬ большей степени в этом треугольнике изу≠чаютс€ игровые роли одного и того же человека, который может исполн€ть роль спасител€, преследовател€ или пе≠реходить от одной роли к другой.

¬ажным элементом человеческого общежити€ €вл€ет≠с€ то, что люди помогают друг другу, поддерживают. ќбычно налицо соглашение Ч один человек недвусмысленно просит ему помочь, а другой готов оказать эту помощь. “аким образом, осуществл€етс€ открыта€, пр€ма€ комму≠никаци€, котора€ не завершаетс€ непри€тными чувства≠ми. Ќо бывает и так, что вы что-то делаете дл€ человека, который сам в состо€нии это сделать (если ему не помеша≠ют какие-то чрезвычайные обсто€тельства), но использует вас бессознательно через игру, рассчитыва€ на вашу под≠держку. ќдна часть вашего существа отдает себе отчет в том, что он сам вполне может выполнить эту работу, а дру≠га€ говорит, что вы должны ему помочь. “ак образуетс€ внутренний раскол и возникает нехорошее чувство. ¬аж≠ным дополнительным моментом €вл€етс€ то, что человек, нуждающийс€ в помощи, не просит об этом пр€мо. Ёто чувствуетс€ только на скрытом уровне. ¬ этом особенно €рко про€вл€етс€ манипул€тивный характер психологи≠ческой игры. √рафически драматический треугольник вы≠гл€дит так (рис. 18).

ƒавайте проанализируем описанную ранее ситуацию, использу€ драматический треугольник. √осподин Ўуль≠це Ч жертва приходит к ћюллеру. ћюллер занимает позицию спасител€, чтобы помочь ему в его проекте. ѕотом он мен€ет свою роль на преследовател€. (Ќу, заканчивайте же, господин Ўульце! ¬ы же видите, что € должен уходить. —колько еще мы будем говорить?) ¬ это же врем€ госпо≠дин Ўульце покидает комнату, остава€сь в роли жертвы.

ѕсихологические игры имеют манипул€тивный харак≠тер. ѕоэтому € посто€нно слышу: "Ќе надо рассказывать мне, что господин Ўульце делает это ненамеренно. Ёто случаетс€ всегда именно в тот момент, когда господин ћюллер собираетс€ уходить". » все же господин Ўульце манипулирует не преднамеренно. »гра проходит без уча≠сти€ сознани€, присущего состо€нию взрослые-€, она всег≠да носит бессознательный характер. Ќо если вы рассматри≠ваете психологическую игру как нечто, направленное лич≠но против вас, дл€ вас практически невозможно не вклю≠читьс€ в нее.





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-11-05; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 311 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

≈сли вы думаете, что на что-то способны, вы правы; если думаете, что у вас ничего не получитс€ - вы тоже правы. © √енри ‘орд
==> читать все изречени€...

1175 - | 1212 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.013 с.