Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


Ќадпись на футболке. ¬ ту самую минуту, когда ƒженни сложила два и два и начала задавать вопросы о том, как € получила послание от –она и могу ли € общатьс€ с потусторонними




 

¬ ту самую минуту, когда ƒженни сложила два и два и начала задавать вопросы о том, как € получила послание от –она и могу ли € общатьс€ с потусторонними сущност€ми, мне срочно потребовалось ехать по делам.   счастью, она все пон€ла и даже предложила купить мне еще один хот-дог с чили, потому что мой давно остыл. ќднако к тому времени мне уже расхотелось есть хот-дог, зато по€вилось страстное желание отведать гамбургер с гуакамоле из Ђћачо “акої.   тому же в Ђћачо “акої превосходный кофе, чем, в первую очередь, и объ€сн€лось мое присутствие там.

я решила позвонить агенту ‘Ѕ–, которого назначили на дело “ерезы …ост, чтобы узнать, сколько мне удастс€ раскопать.

Ц Ёто агент  арсон? Ц спросила €, укладыва€ на гамбургер кусочки халапеньо.

Ц ќна сама€, Ц сказал в ответ женский голос.

Ц ѕотр€сающе. Ц я накрыла бутерброд верхней половиной булочки, облизала пальцы и полезла в сумку за блокнотом. “ак и не найд€ его, достала салфетку, на которой был нацарапан чей-то давно забытый номер. Ћадно, сойдет. –азвернув салфетку, € щелкнула ручкой. Ц ћен€ зовут Ўарлотта ƒэвидсон. —емь€ “ерезы …ост нан€ла мен€ расследовать ее исчезновение, Ц немножко приврала €.

Ц “огда вы наверн€ка с ними св€зывались, и теперь вам известно то же, что и нам. Ц ≈е тон был резким и не терп€щим возражений.

“ак уж вышло, что у мен€ в жизни имеютс€ и другие интересы, кроме поисков возражений при каждом удобном случае. ћне уже приходилось иметь дело с агентами, и не только с теми противными типами, которым по душе регул€рные осмотры женских тел [12], но и с самыми насто€щими федералами. —уд€ по всему, в списке об€зательных требований к агентам ‘Ѕ– одним из первых пунктов стоит неспособность ладить с другими людьми.

Ц –азумеетс€, если речь идет о деле. Ќо пр€мо сейчас мне бы хотелось кое-что разузнать о докторе …осте.

Ц ѕравда? Ц Ќаконец-то мой звонок заинтересовал агента  арсон. Ц –азве не он вас нан€л?

Ц » да, и нет. —кажем так: € не вз€ла с него денег. я собираюсь найти “ерезу …ост, а не завести новых друзей.

Ц ѕри€тно слышать, Ц в ее голосе звучала улыбка, Ц и все-таки зачемЕ

Ц Ќейтана …оста арестовали, когда он училс€ в колледже. “очнее Ц на медицинском факультете. Ќаверн€ка вы уже раскопали эту информацию.

¬ трубке повисла долга€ тишина, во врем€ которой € честно старалась не глазеть на трансвестита в самых красивых красных туфл€х на шпильках, какие € видела в жизни. Ќаконец агент  арсон заговорила:

Ц «десь нет ничего, чего вы не могли бы найти сами.

Ц —амо собой, но так быстрее. ѕредлагаю вам сделку.

Ц „то ж, посмотрим. Ц я услышала, как скрипнул стул, как будто агент  арсон откинулась на спинку. ћожет быть, дл€ того, чтобы примостить ноги на стол. Ц »так?


Ц я позвоню вам, как только найду “ерезу …ост.

» тут случилось нечто странное. я не услышала ни насмешек, ни взрыва безудержного хохота, ни скрипа зубов, стиснутых от злости.

Ц „то будет частично и моей заслугой? Ц всего-навсего спросила  арсон.

Ц ясное дело.

Ц ƒоговорились. Ц Ќичего себе! Ц …оста арестовали на основании за€влени€ его бывшей подружки. Ц  ак-то легко все складываетс€. Ц ќна утверждала, что он взбесилс€, когда она пыталась с ним порвать. —казал, что хватит одного укола, и ее сердце остановитс€ за каких- нибудь несколько секунд, и никто никогда не сможет св€зать это с ним. Ѕарышн€ так испугалась, что уже на следующий день переехала к родител€м.

Ц ћогу ее пон€ть.

Ц ≈е убедили выдвинуть обвинени€, но все основывалось исключительно на ее словах. Ќикаких улик, никаких свидетельств неадекватного поведени€ со стороны …оста, так что у окружного прокурора были св€заны руки.

Ц ƒа уж, интересна€ картина. ќдин укольчик, и сердце остановитс€?

Ц јга. ¬идимо, он чему-то научилс€ на зан€ти€х и решил использовать это во зло, а не во благо.

Ц ¬ы допрашивали ее в св€зи с последними событи€ми?

Ц Ќет. Ќо, насколько мне известно, она все еще живет здесь. я могу ее вызвать.

Ц Ќе будете возражать, если € сама с ней поговорю?

Ц ¬ал€йте.

ѕоража€сь тому, как гладко идет разговор, € спросила:

Ц »м€ дадите?

ѕослышалс€ шорох бумаг, а потом и ответ:

Ц »оланда ѕоуп.

Ц —ерьезно? Ц изумилась €. Ц я училась вместе с »оландой ѕоуп.

Ц “ой »оланде, о которой мы говоримЕ јга, вот она. ≈й двадцать дев€ть.

Ц Ќу точно. »оланда была старше мен€ на пару классов.

Ц “огда у вас найдетс€ что обсудить. ј мне это сэкономит тонны зр€ потраченного времени и сил.

Ћадно, она мне по-насто€щему нравилась, но удержатьс€ € не могла Ц агенты ‘Ѕ– так запросто информацией не дел€тс€:

Ц ћогу € поинтересоватьс€, что происходит?

Ц ¬ы о чем?

Ц ѕочему вы даете мне информацию?  арсон хихикнула:

Ц ƒумаете, € ничего о вас не знаю? ƒо мен€ доходили слухи о том, как вы помогали отцу раскрывать преступлени€, когда он работал детективом. ј теперь помогаете д€де.

Ц ¬ы обо мне слышали?

Ц я не брезгую возможност€ми, которые сами плывут в руки, мисс ƒэвидсон. я не вчера упала с дерева.

Ц “ак € знаменитость?

Ц ’от€ € действительно упала с дерева, когда мне было дев€ть. Ќе забудьте вбить мой номер в быстрый набор, Ц добавила она и повесила трубку.

¬от это да! “еперь у мен€ был свой собственный агент ‘Ѕ–. ƒень становилс€ все лучше


и лучше. » гамбургер с гуакамоле тоже не подкачал.

 

 

 

”  уки все никак не получалось св€затьс€ с сестрой “ерезы …ост. ќна жила в јльбукерке, но, по-видимому, часто бывала в разъездах. » все же € представить не могла, что она уехала из города, когда сестра пропала без вести. ¬елев  уки разыскать все, что только можно, на »оланду ѕоуп, € провела остаток дн€, расспрашива€ друзей доброго доктора и его жены. ≈сли верить каждому, с кем € говорила, он просто св€той. ¬се его обожали и считали их с “ерезой идеальной парой. Ћично мне јйболит казалс€ чересчур идеальным.  ак будто его окружала волшебна€ иллюзи€ или он наложил на всех вокруг какое-то закл€тие.

ћожет, он и правда колдун. Ќу или кто-то со сверхъестественными способност€ми. –ейес же оказалс€ в итоге сыном —атаны, так почему бы и Ќейтану …осту не оказатьс€ сыном Ѕлинчика Ц трехногого карликового козлика, которому в шестом классе поклон€лс€ ƒжимми ’очхолтер. ¬се знали, что Ѕлинчик Ц малоизвестное и очень недооцененное божество. —корее всего потому, что вон€л он за тридев€ть земель. ќт самого ƒжимми пахло не лучше, что никак не помогало репутации козлика.

я припарковалась у Ђ—алона красоты ƒеллыї и вошла внутрь под звук электронного звонка. ј может, звенело у мен€ в ушах. ƒелла была подругой “ерезы и видела ее одной из последних в ночь исчезновени€.

∆енщина с волосами, уложенными в аккуратные шипы, и умопомрачительными ногт€ми спросила, чем может мне помочь.

Ц Ќе подскажете, здесь ли ƒелла?

Ц ќна в дальней комнате, милочка, Ц ответила та, с сочувствием взгл€нув на мои волосы. Ц ¬ам назначено?

я вдруг смутилась и провела рукой по хвосту.

Ц Ќет. я частный детектив. ’отела узнать, могу ли задать ей несколько вопросов. ∆енщина удивленно заморгала:

Ц  -конечно. ѕроходите вон туда, Ц и указала длинным ногтем с черно-белыми полосками на заднюю дверь.

Ц —пасибо.

≈ще раз взгл€нув на ее прическу (€ бы тоже могла сделать шипы), € прошла по указанному маршруту и оказалась в дальней комнате. ¬доль одной стены располагались шкафчики, вдоль другой Ц раковины. ” одной из них полна€ женщина с бобом, превращенным в романтический беспор€док, ополаскивала волосы клиентки. ћне всегда нравилось, как пахнут парикмахерские. –езкий запах химии чудесным образом смешиваетс€ с ароматами шампун€, духов и тонн лака дл€ волос, который не жалеют дл€ клиентов. ¬дохнув, € подошла ближе и спросила:

Ц ¬ы ƒелла?

∆енщина обернулась ко мне с полуулыбкой, и € ощутила, какой подавленной она себ€ чувствует.


Ц ќна сама€, Ц ответили мне. Ц ¬ы привезли перманент дл€ завивки?

Ц »звините, но нет. Ц я похлопала себ€ по карманам. Ц Ќаверное, забыла дома. я частный детектив. Ц ¬ыудив удостоверение, € прот€нула его ей, чтобы выгл€деть официальнее. Ц ћожно мне задать вам несколько вопросов о “ерезе?

ƒелла искренне удивилась и чуть не утопила клиентку под струей воды.

Ц Ѕоже мой, Ц вырвалось у нее, пока она выключала воду. Ц ѕростите мен€, миссис –омеро. ¬ы в пор€дке?

¬згл€нув на нее сверкающими глазами, клиентка спросила:

Ц „то?

Ц ¬ы в пор€дке? Ц повторила ƒелла. ќчень громко.

Ц я теб€ не слышу, потому что ты залила мне уши, дорогуша. ƒелла терпеливо улыбнулась мне:

Ц ¬се равно она мен€ не слышит. я уже рассказала полиции все, что знаю.

Ц я возьму у них копию ваших показаний, как только смогу. ќднако сейчас мен€ интересует, заметили ли вы что-то необычное в поведении “ерезы. ќна не показалась вам взволнованной? ћожет быть, говорила, что ее что-то беспокоит?

ƒелла пожала плечами, подсушива€ волосы миссис –омеро полотенцем, после чего накрыла пожилую женщину бирюзовой накидкой, из-под которой торчали только туфли.

Ц ћы уже не видимс€ так часто, как раньше. Ќо в тот вечер она действительно казалась расстроенной. Ц ƒелла помогла миссис –омеро подн€тьс€. Ц ƒаже грустной. —казала, что, если что-нибудь с ней случитс€, она всегда будет нас любить.

ѕохоже, “ереза знала, что ее муженек что-то замышл€ет.

Ц » ничего конкретного не добавила? ƒелла покачала головой:

Ц Ќет. ќна не стала бы вдаватьс€ в подробности. я очень удивилась, когда она нам позвонила. ѕрошло уже так много времени, да и “ереза была очень расстроена. Ц ¬ ее глазах светилась печаль. Ц ≈сли бы в тот день мы не встретились, ничего этого бы не произошло.

Ц ѕочему вы так говорите?

я пошла за ƒеллой, когда она повела миссис –омеро к креслу.

Ц ѕотому что она так и не вернулась домой.

Ц ќткуда вам это известно? Ц удивилась €.

Ц Ќейтан сказал. »х систему безопасности никто не выключал. ≈сли бы “ереза заходила через парадную дверь, осталась бы запись.

Ц “о есть каждый раз, когда кто-то входит и выходит, это записываетс€? Ц я достала блокнот и сделала пометку не забыть это проверить.

Ц Ќасколько € понимаю, да. ≈сли система безопасности активирована.

Ц „то? Ц завопила миссис –омеро.

Ц ¬ам как обычно? Ц крикнула в ответ ƒелла.

—тарушка кивнула и закрыла глаза Ц видимо, пришла пора вздремнуть.

ѕеред тем как уйти, € вытащила из ƒеллы все, что могла. ќна была согласна со всеми остальными. Ќейтан был св€тым. —толпом общества. Ќо вот что странно: как бы ни беспокоилась ƒелла о “ерезе, она, похоже, считала, что их брак оказалс€ под угрозой по вине самой “ерезы. ќчевидно, раз добрый доктор не мог сделать ничего плохого, то во всем виновата его жена.

Ќи на йоту не приблизившись к разгадке, € решила заскочить в офис доктора как раз


перед закрытием, когда все устали и имели одно-единственное желание Ц поскорее добратьс€ до дома. ¬ таком состо€нии люди меньше говор€т и быстрее переход€т к делу. ѕоскольку сам доктор уходил рано на обход в больнице, € решила, что, когда за€влюсь, его уже не будет. ¬ойд€ в здание, € узнала, что …ост был отоларингологом. ƒаже представить не могу, что бы это значило.

∆енщина в регистратуре уже собирала вещи Ц она спешила забрать дочь из садика. «ато оставалась одна из ассистенток …оста Ц аудиолог по имени ƒжиллиан, которую задержала кака€-то бумажна€ работа.

Ц » давно вы работаете на доктора …оста? Ц поинтересовалась € у нее.

ƒжиллиан была ширококостной барышней с кудр€выми светлыми волосами и обладала слишком большим количеством подбородков, чтобы считатьс€ традиционно привлекательной. Ќо у нее были при€тные черты и теплые глаза. я так и видела, как она работает с детьми: в приемной повсюду вал€лись игрушки и настольные игры.

ћы сидели перед стойкой регистратуры на м€гких стуль€х на колесиках. ѕотребовалась вс€ мо€ сила воли, чтобы не воспользоватьс€ таким шансом.

Ц ћы работаем вместе уже двенадцать лет, Ц поведала ƒжиллиан, печально гл€д€ на мен€. Ц ќн замечательнейший человек. ѕоверить не могу, что с ним такое происходит.

ќбалдеть. ќбводить вокруг пальца родных и друзей Ц это одно, но дурить того, с кем работаешь изо дн€ в день в течение двенадцати лет? ƒа кто такой этот мужик?

Ц ¬ последнее врем€ его поведение не показалось вам странным? ћожет быть, он был чем-то расстроен? »ли упоминал, что его преследуют или звон€т и бросают трубку?

“аким образом € пыталась вы€снить, насколько тщательно все спланировал …ост и успел ли подготовить себе алиби. ƒавно ли он собиралс€ отыгратьс€ на жене, или действовал под вли€нием момента?

Ц Ќет. ƒо того утра ничего необычного.

Ц ћожете рассказать, что произошло?

Ц Ќу, € даже не знаю, Ц она покачала головой. Ц ¬ то утро, в субботу, он позвонил мне домой. —казал, что не может приехать в больницу на обход, и попросил узнать, сможет ли его заменить доктор ‘айнли.

Ц ќн сказал, что его жена исчезла?

¬ыудив ручку из кармана халата, ƒжиллиан кивнула:

Ц » даже спросил, не звонила ли она мне. ≈ще сказал, что в его доме полици€ и что скорее всего они захот€т со мной поговорить. Ц ¬писав несколько цифр в бланк, она поставила подпись и закрыла папку.

Ц » как?   вам кто-нибудь приезжал?

Ц ƒа. ¬ечером ко мне домой приезжали из ‘Ѕ–.

Ц јгент  арсон?

Ц ƒа. ¬ы с ней работаете?

Ц ¬ некотором смысле, Ц отозвалась €, стара€сь не очень глубоко ныр€ть в омут правды.

Ц «начит, до исчезновени€ жены в поведении доктора …оста не было никаких заметных перемен?

Ц Ќет. ѕростите, что от мен€ так мало толку.

Ќу что ж, пока все сказанное свидетельствовало в пользу того, что добрый доктор ничего заранее не планировал. » все же мужик держалс€ молодцом.

Ц ѕосле всего, через что ему пришлось пройти раньшеЕ


я застыла.

Ц –аньше?

Ц Ќу да, с первой женой.

—лышали гонг между раундами в боксе? “ак вот, сейчас он звучал у мен€ в голове.

Ц јх да, конечно. ѕерва€ жена. “рагично.

ѕоблескивавша€ на ресницах ƒжиллиан слеза наконец сорвалась и покатилась по щеке.

—мутившись, она отвернулась и достала салфетку.

Ц »звините. ѕросто этоЕ это ужасно, что она умерла так скоропостижно.

Ц Ќет-нет, не стоит, € все понимаю. Ц »зо всех сил € старалась делать вид, что не замечаю, как дергаютс€ ее кудри, пока она сморкаетс€.

Ц ≈е сердце остановилось. ѕр€мо во врем€ отпуска, представл€ете? ѕосле этого он был неверо€тно одинок.

Ќаконец хоть что-то существенное. –азве не об этом упоминала агент  арсон? ќдин укол, и сердце остановитс€.

Ц ѕоверить не могу.

Ќадо срочно это проверить. ј ƒжиллиан оказалась намного помешаннее на …осте, чем € вначале думала. »нтересно, насколько в ее неведении виноват доктор и насколько она сама? ўен€чь€ любовь Ц мощный эликсир. ”ж €-то знаю. „то € только не вытвор€ла ради “има Ћакруа, старшеклассника, бывшего моей страстной любовью.   сожалению, тогда € ходила в садик, иначе он бы наверн€ка мен€ заметил.

 

 

 

ѕо дороге домой € заскочила в кафе ЂЎоколадный кофеекї за мокко латте, в Ђћачо “акої за буррито с цыпленком и двойной сальсой, а потом и в круглосуточный супермаркет за парой упаковок попкорна дл€ микроволновки и шоколадками, которые помогут мне продержатьс€ еще одну ночь. я не знала наверн€ка, сколько еще мне удастс€ не спать. Ќадо посмотреть какой-нибудь боевик или ужастик. „то-нибудь кровожадное. Ќо даже так € расценивала свои шансы как п€тьдес€т на п€тьдес€т.

„то говорил –ейес? „то он злитс€ не потому, что не хочет приходить, а потому, что хочет? ѕредставлени€ не имею, как это понимать. ¬ голове все смешалось, но € все же склон€лась к радости, несмотр€ на то, какими отча€нными и жалкими были мои мысли. ¬ основном из-за того, что творил со мной –ейес. Ќечто восхитительное, дь€вольское, роскошно-умопомрачительное. „ерт.

ѕока не довела себ€ до оргазма, € открыла телефон и позвонила  уки.

Ц ѕривет, шеф. “ы где? Ц спросила она.

Ц ¬з€ла кое-чего перекусить. „то думаешь насчет исполнительниц танца живота?

Ц –азве что под щедрым слоем хрена.

Ц ƒа нет же, € о нашей новой профессии. Ќам нужно задуматьс€ о будущем пр€мо сейчас. ћне всегда хотелось научитьс€ делать волны животом. я уже молчу о том, что мой пупок можно выставл€ть в музее. ѕочти никто этого не знает.

Ц » то правда, Ц подыграла  уки. Ц я даже не в курсе, как его зовут.


я ахнула и посмотрела вниз.

Ц Ќе думаю, что —телла теб€ слышит, но выбирай выражени€.  стати, все забываю тебе сказать: мне кажетс€, что официантка из Ђћачо “акої с короткой стрижкой и странными бров€ми на самом деле Ѕэтмен.

Ц я тоже о ней думала. Ќе хочешь обсудить что-нибудь св€занное с делом?

Ц  роме того, что доктор …ост был женат до “ерезы?

Ц Ќе поверишь, € собиралась тебе позвонить и рассказать то же самое. “акое чувство, что между нами кака€-то особа€ св€зь. »ли на худой конец Ё—¬.

Ц “о бишь экстрасенсорное воспри€тие?

Ц ¬ €блочко. я нашла номер »оланды ѕоуп и оставила сообщение на ее сотовом.

Ц ѕотр€сающе. ƒо смерти хочу узнать, что стоит за обвинени€ми, которые она выдвинула в адрес некоего мистера Ќейтана …оста. ј тем временем вы€сни все, что сможешь, о его первой жене.

Ц Ѕудет сделано. ¬се, что успею накопать, оставлю у теб€ на барной стойке. “ы же домой едешь?

Ц “ак точно, Ц ответила €, сворачива€ на —ентрал.

Ц ¬от видишь? я могла и не спрашивать.

Ц јга. ƒаже как-то жутковато.

Ц —колько чашек кофе ты за сегодн€ выпила?

я посчитала на пальцах, пока не вспомнила, что руки должны держать руль во врем€ движени€.

Ц —емь, Ц сказала €, вильнув в сторону перед самым носом пришедшего в ужас пешехода.

Ц ¬сего семь?

Ц » двенадцать половинок.

Ц јга, ну, все не так плохо. ƒл€ теб€. ћожет быть, после разговора с –ейесом ты сможешь немного поспать. я имею в видуЕ вдруг он перестанет.

Ц ћожет быть. ѕоспать кажетс€ сейчас очень заманчивой идеей. Ц ќт одной мысли об этом голова начала опускатьс€, а глаза закрыватьс€, пока € не вспомнила, что они должны оставатьс€ открытыми во врем€ движени€.  то придумал все эти правила? Ц » все же € не уверена. ѕохоже, во всей этой белиберде у него не больше выбора, чем у мен€.

Ц ≈сть здесь нечто космическое, Ц мечтательно вздохнула  уки.

Ц Ќу, что-то определенно есть. Ћадно, € почти дома. ќдна нога здесь, друга€ там.

 

 

 

–овно в 20:23 € вошла в свою квартиру с едой, кофе и DVD в руках, попутно пыта€сь отыскать в сумке сотовый. ѕришла эсэмэска от √аррета. Ќаверн€ка он хотел отомстить мне за то, что разбудила его ни свет ни зар€. я открыла телефон и прочла:

ЂЌомер четыре: У“ы мен€ убиваешьФї.

я ответила:

Ђћне €вно надо приложить побольше усилийї.

Ц ѕривет, мистер ¬онг, Ц поздоровалась €, свалива€ ношу на стойку в кухне.


’от€ список √аррета из п€ти фраз, которые нельз€ говорить ангелу смерти, вызывал во мне любопытство, у мен€ дл€ него был список поинтереснее. ѕод заголовком Ђ—рочно нужної. ѕропылесосить. ѕомыть мне холодильник. » посуду в одних трусах. ѕочему он должен мыть мою посуду в одних трусах, пон€ти€ не имею.

 ак только € вз€лась просматривать информацию, оставленную  уки возле мистера  офе (как же хорошо она мен€ знает!), кто-то постучал в дверь. я решила ударитьс€ в оптимизм. ј вдруг € выиграла миллион долларов? »ли мне попытаютс€ продать пылесос? “огда € потребую продемонстрировать товар. Ёто бесплатно, так что все равно останусь в выигрыше.

ќтложив буррито, € открыла дверь самой удаче, понима€, что сделаю что угодно, лишь бы не спать.

ѕо ту сторону сто€ла Ёмбер, дочь  уки. Ќу, не по ту самую сторону, а по ту сторону двери. ќна казалась бы высокой, даже будь ей двадцать. ѕоэтому дл€ двенадцати лет она была просто высоченна€. Ќо € могла покл€стьс€, что в последнюю нашу встречу она была намного ниже. Ёмбер €вно только что вышла из душа, потому что ее длинные почти черные волосы пахли земл€ничным шампунем и свисали по спине влажными пр€д€ми. Ќа ней была пижама в виде короткой розовой маечки и штанов-капри, обт€гивающих самые длинные и тощие ноги, какие € когда-либо видела. “аким ногам позавидует люба€ танцовщица. Ёмбер напоминала бабочку, готовую вот-вот вылететь из кокона.

Ц “ы собираешьс€ смотреть телик по телику? Ц спросила она, абсолютно серьезно гл€д€ на мен€ огромными голубыми глазами.

Ц Ќу не по тостеру же. Ц ѕоджав губы, Ёмбер моргнула в ожидании ответа, и € сломалась: Ц Ќет, € не собираюсь смотреть телик по телику.

Ц ќтлично, Ц улыбнулась она и проскочила мимо мен€.

Ц Ќо € собираюсь прин€ть душ в душе.

Ц ќТкей. Ц ќна вз€ла пульт и прыгнула на диван, подобрав босые ноги. Ц ћама отключила кабельное.

Ц Ќе может быть, Ц отозвалась €, дав€сь смехом.

¬ этот самый миг  уки выскочила из своей квартиры и ворвалась в мою. “оже в пижаме. я в ужасе уставилась на нее.

 уки закатила глаза:

Ц ќна еще не убедила теб€ позвонить в органы опеки и попечительства?

Ц ћам, Ц Ёмбер перевернулась на живот, Ц это в корне неправильно. ѕочему € должна расплачиватьс€ за то, что ты решила вести здоровый образ жизни?

я наградила  уки своим самым лучшим убийственным взгл€дом и вылила в голос все свое презрение:

Ц Ќе может быть.

—о вздохом она вручила мне еще одну распечатку и закрыла дверь.

Ц ¬рач сказал, что мне нужно похудеть.

Ц  то сказал? Ц переспросила €. Ц ƒоктор …ост?

Ќа бумажке, которую она мне всучила, было им€ нашего несосто€вшегос€ клиента. «ачем отоларингологу советовать ей сбросить вес? “ем более если она у него не наблюдаетс€?

Ц Ќет, не доктор …ост. Ц  уки подошла к стойке и взобралась на табурет. Ц — чего бы вдруг € пошла к доктору …осту?


Ц ј-а, так это запись о его аресте. Ц я просмотрела распечатку, откусила кусок буррито и поинтересовалась: Ц ј какое отношение имеет твое похудение к кабельному?

Ц Ќикакого, если не считать, что здорова€ пища намного дороже нездоровой.

Ц ¬от поэтому € и не ем здоровую пищу. Ц я сунула буррито ей под нос. Ц ¬предь тебе наука.

Ц “ы не считаешьс€. » вообще, тощим барышн€м слова не давали.

Ц ј ну-ка притормози. “ы считаешь мен€ тощей?

Ц ¬рач был прав. ћне нужно меньше есть. Ц ѕлечи  уки поникли. Ц “ы хоть представл€ешь, как трудно сидеть на диете тому, кто носит им€  уки [13]?

Ц —транно это все. Ц я уставилась в никуда, задумавшись о том, как похоже иногда

складываютс€ обсто€тельства. Ц —идеть на диете с именем „арли тоже непросто. ћожет, нам стоит сменить имена? Ц спросила €, снова погл€дев на  уки.

Ц я бы сделала это не задумыва€сь, если бы это помогло. “ак что скажешь? Ц она указала на распечатку, перед тем как пот€нулась к чашке и налила себе кофе.

Ц ” теб€ все каналы, где показывают киношки! Ц воскликнула Ёмбер. Ц ѕочему € до сих пор не знала?

Ц ƒа ну? Ц отозвалась €. Ц “ак вот почему мне приход€т сумасшедшие счета за кабельное? Ц я покосилась на копию газетной статьи о первой жене …оста и прочла: Ц

Ђ∆ена доктора …оста была найдена мертвой в номере отел€. ќчевидно, причина смерти Ц сердечный приступї. Ц я гл€нула на  ук. Ц ≈й не могло быть больше двадцати семи. —ердечный приступ?

Ц „итай дальше, Ц сказала она.

Ц Ђ—огласно источникам, Ц продолжила € вслух, Ц отбывша€ в отпуск на  аймановы острова »нгрид …ост позвонила домой и оставила мужу сообщение на автоответчике за несколько минут до того, как ее сердце остановилось. ѕоэтому, несмотр€ на то, что смерть миссис …ост окружает цепь загадочных обсто€тельств, полици€ сообщает, что расследовани€ не будетї. Ц я подн€ла глаза на  уки. Ц  ака€ еще цепь загадочных обсто€тельств?

Ц „итай дальше, Ц велела она, вгрыза€сь в мой буррито.

я тоже откусила и, дочитав до конца, отложила распечатку.

Ц »так, Ц сказала €, с трудом проглотив кусок, Ц »нгрид …ост заполн€ет за€вление в полиции, где утверждает, что муж угрожал ей, а через два дн€ подает на развод. ≈ще через два дн€ она летит на  аймановы острова, вз€в с собой едва ли не одну зубную щетку, а оттуда уже звонит и оставл€ет сообщение на домашнем автоответчике, в котором просит у доктора прощени€ за то, что не была хорошей женой, и завер€ет, что ни о каком разводе больше не думает. ј через п€ть минут умирает.

Ц јга.

Ц » в истории болезни никаких упоминаний о проблемах с сердцем?

¬з€в телефон, € воспользовалась быстрым набором, чтобы дозвонитьс€ до агента  арсон.  уки вопросительно приподн€ла брови и откусила еще один кусок.

Ц » что же не так с этой картинкой? Ц спросила €, когда  арсон вз€ла трубку.

Ц ѕодождите, мне нужно выйти в другую комнату, Ц ответила она, а через несколько секунд спросила: Ц ¬ы нашли “ерезу …ост?

Ц ј вы где?

Ц ¬ доме …оста. ћой напарник все еще верит, что кто-нибудь позвонит и потребует


выкуп.

Ц Ќеделю спуст€?

Ц ќн новичок. “ак что там у нас?

Ц ѕерва€ жена …оста заполнила на него за€вление в полиции за два дн€ до того, как подала документы на развод, а еще через два дн€ улетела на  аймановы острова, где умерла от сердечного приступа? ƒа ладно!

Ц “о есть вы ее не нашли.

Ц –азвод, в процессе которого он вполне мог потер€ть маленькое состо€ние.

Ц » что вы думаете?

Ц ј может, тут есть св€зь?

Ц —амо собой, тут есть св€зь. Ќо попробуйте доказать. ћы проверили его паспорт и полеты. Ќа  аймановы острова он не летал. √оворит, что ездил на охоту, чтобы хоть на врем€ обо всем забыть.

Ц Ёто не значит, что он этого не делал. ” доброго доктора денег куры не клюют. ќн мог заплатить кому-то, чтобы избавитьс€ от жены. ” него предостаточно знаний о том, какие лекарства могут спровоцировать сердечный приступ. » вам не кажетс€, что сообщение на автоответчике Ц это не просто так?

Ц ¬ каком смысле?

Ц ѕредлагаю сразу два варианта. ¬о-первых, согласно полицейскому отчету, »нгрид …ост была не в себе.  то может утверждать, что ее не запугали до смерти, лишь бы она оставила это сообщение?

Ц ¬ерно, но дл€ чего?

Ц „тобы отвести подозрени€. ≈сли бы что-то пошло не так, никто не стал бы подозревать нашего доктора в незаконных действи€х. ¬с€ ситуаци€ и он сам не вызвали бы у людей ничего, кроме сочувстви€.

Ц ¬озможно. ј во-вторых?

Ц — каких пор у врачей дома автоответчики? –азве дл€ этого они не держат секретарей, ассистенток или как их там? ¬ конце концов, есть голосова€ почта. ј вот автоответчик дома

Ц это пр€мо-таки слишком удобный нюанс.

Ќа долгое врем€ в трубке повисла тишина, но € слышала шаги, как будто агент  арсон успела пробежатьс€ по нескольким комнатам.

Ц ¬ы правы. » на данный момент у него нет никакого автоответчика. я этим займусь.

ѕопытаюсь узнать, когда он приобрел автоответчик и как долго им пользовалс€.

Ц Ќеплоха€ иде€. » кстати, не могли бы вы получить копию сообщени€ его жены?

Ц ћ-мм, сомневаюсь. ѕоскольку расследовани€ не было, представить не могу, зачем кому-то хранить копию, но разузнаю.

Ц —пасибо. «аодно, может, проверите систему безопасности? ƒелла ѕитерс из салона красоты сказала, …ост знал, что “ереза не вернулась в ту ночь домой, потому что иначе была бы запись о том, что она вошла в дом.

Ц Ѕыла бы, если бы система была активирована. ѕервым делом мы именно это и пытались вы€снить. …ост сказал, что забыл активировать систему.

Ц “огда он врет, как дышит. Ц Ќадо не забыть, что ложь и до такого доводит. ј то вдруг мен€ когда-нибудь понесет. Ц —пасибо за информацию.

Ц ѕожалуйста. Ѕез обид, но разве вы не должны были уже ее найти? “о есть разве не этим вы занимаетесь?


Ц я над этим работаю. Ќе давите на мен€.

Ц Ћадно, Ц фыркнула  арсон, Ц но не забудьте об этом деле.

Ц Ќи за что.

я знала, что стоит на кону у любого сотрудника правоохранительных органов. Ќеобходимость сделать себе им€, чтобы теб€ заметили. ј дл€ этого нужно громкое дело. » € не о скандальном „ѕ вроде стриптизерши на колен€х.

ѕока мы с  уки составл€ли план на завтра, € успела выпить два огромных стакана воды. —лизистые глаз практически высохли, а в рот будто ваты насовали. —лишком много кофе, слишком мало сна. ћне было необходимо справитьс€ с обезвоживанием.

Ц «начит, € копаю по делу …оста, Ц подытожила  уки, дела€ дл€ себ€ пометки, Ц а ты попробуешь увидетьс€ с –окетом.

Ц “очно. ѕо крайней мере, будем знать, жива ли до сих пор “ереза …ост.  уки отобрала у мен€ чашку кофе, которую € только что себе налила:

Ц “ебе нужно хоть немного поспать.

Ц ћне нужно пооткисать в ванне, потому что обезвоживание мен€ скоро доконает.

Ц ’ороша€ мысль.   тому же ванна теб€ так расслабит, что ты уснешь, хочешь ты того или нет.

Ц “ы на моей стороне или как?

ќна недобро усмехнулась и позвала Ёмбер:

Ц ѕойдем, солнце.

Ц Ќу мам! Ц отозвалась Ёмбер, не отрыва€сь от экрана телевизора. Ц ‘ильм только началс€.

Ц “ебе скоро в постель.

Ц ¬се в пор€дке, пусть остаетс€, Ц сказала €, потом придвинулась к  уки и прошептала:

Ц ќна уснет через секунду.

Ц “оже верно. Ќо ты точно не против?

Ц  онечно, нет. Ц я вытолкала ее за дверь. Ц ѕовал€юсь немного в ванне, а потом посижу с ней.

Ёмбер смотрела один из ужастиков, которые € вз€ла в прокате. ≈сли подумать, то этот фильм может и не усыпить ее. Ќу, хоть кому-то из нас он поможет не заснуть.

Ц я собираюсь немного повал€тьс€ в ванне, Ц сказала € Ёмбер, свесившись через диван, чтобы поцеловать ее в лоб.

Ц Ќе набирай слишком гор€чую воду. ћо€ учительница говорит, что от гор€чих ванн превращаешьс€ в сморщенную старуху.

«адушив на корню готовое сорватьс€ с губ хихиканье, € проговорила:

Ц Ќе думаю, что гор€чие ванны как-то вли€ют на по€вление болезни јльцгеймера, но приму к сведению.

Ц  ак знаешь, но так говорит мо€ учительница, Ц еще раз предупредила Ёмбер.

Ќе будь она такой очаровательной, € могла бы пон€ть, почему  уки неоднократно угрожала продать ее цыганам.






ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-10-01; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 311 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

„то разум человека может постигнуть и во что он может поверить, того он способен достичь © Ќаполеон ’илл
==> читать все изречени€...

1426 - | 1295 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.146 с.