Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


ѕревознесение вали над пророками




 

—уфизм: его представители (или некоторые из них), считают, что вали превосходит пророка и посланника, и утверждают, что положение вали выше, чем положение посланника и что ему даруетс€ знание, которое не даруетс€ пророку.

» среди их высказываний, указывающих на это, слова јбу …азида аль-Ѕастами: Ђћы перешли море, а пророки остановились на его берегуї.

ј вот слова суфийского поэта:

ћесто пророка в Ѕарзахе

„уть выше посланника, но ниже вали.

јбу-ль-ћавахиб аш-Ўазили так прокомментировал эти строки: Ђѕолучение ќткровени€ от јллаха дает положение пророка. ƒонесение до людей того, что приказал јллах, дает положение посланника. ј получение (знани€) от јллаха особым образом дает положение валиї[512].

¬ этих строках их поэт перевернул степени посланника, пророка и вали, и поставил их в пор€дке, противоречащем пор€дку јхлю-с-—унна. ” јхлю-с-—унна посланник есть высша€ степень, которой может достичь человек. «а ним идет степень пророка. „то же касаетс€ вали, то это сама€ низша€ из трех степеней. —уфии же перевернули этот пор€док с ног на голову, и сделали низшую степень высшей, а высшую Ц низшей.

»бн Сјраби за€вил, что вали лучше пророка, сказав: Ђѕотому что вали получает (знание) от јллаха без посредников, а пророк получает от јллаха через посредника. » поэтому что вали пребывает в Ѕожественном присутствии, а пророк послан к люд€м, и тот, кто пребывает в Ѕожественном присутствии, лучше, чем тот, кого посылает глава собрани€ї.

» говорит »бн Сјраби о превосходстве вали над посланниками и пророками: Ђѕоистине, јллах не назвал себ€ ни пророком, ни посланником, но назвал себ€ валиї. —корее всего, он имеет в виду а€т: Ђјллах покровитель (вали) тех, кто уверовалї.

√оворит аль-ƒжил€ни: Ђ¬ам, о пророки, было дано название, а нам (то есть вали) было дано то, что не было дано вамї.

√оворит ат-“иджани: Ђ—казал великий шейх (т.е. »бн Сјраби): Ђјллах дал мне знание, которого не было у јдама и остальныхї, - при этом он имел в виду остальных пророков и посланниковї[513].

я говорю, комментиру€ последние высказывание »бн Сјраби: под этим знанием, которое было ему дано (если это, конечно, можно назвать знанием) подразумеваетс€ теори€ о единстве быти€ (вахдату-ль-вуджуд).

јхлю-с-—унна: они считают убеждени€ суфиев, касающеес€ превосходства вали над пророками и того, что ему даетс€ знание, которое не даетс€ пророку, куфром, ересью, безбожием и заблуждением. јхлю-с-—унна убеждены, что лучший из всех людей Ц наш ѕророк ћухаммад (да благословит его јллах и приветствует). «а ним следуют посланники: Ќух, »брахим, ћуса и С»са (мир им и благословение јллах). «а ними идут остальные посланники, затем пророки, которые не €вл€ютс€ посланниками, затем сподвижники ѕророка ћухаммада (да благословит его јллах и приветствует), а за ними следуют другие Ђприближенные јллахаї (вали), которые не €вл€ютс€ ни пророками, ни сподвижниками.

√оворит јбу ƒжаТфар ат-“ахави в своем послании: Ђћы не превозносим ни одного из вали ни над одним из пророков (мир им), но мы говорим: Ђќдин пророк лучше всех валиї. «десь имеютс€ в виду те, кто не €вл€ютс€ пророками.

√оворит шейх »слама имам »бн “аймиййа, отвеча€ на подобные выдумки и глупые высказывани€: Ђѕраведные предки ”ммы, ее имамы, и остальные приближенные јллаха (вали) согласны во мнении, что пророки лучше, чем вали, которые не €вл€ютс€ пророками. јллах разделил осчастливленных им рабов, которым он оказал —вою милость, на четыре группы. —казал ¬севышний: Ђ“е, которые повинуютс€ јллаху и ѕосланнику, окажутс€ вместе с пророками, правдивейшими, шахидами и праведниками, которых облагодетельствовал јллах.  ак же прекрасны эти спутники!ї (∆енщины, 69)ї[514].

Ёти четыре группы, упом€нутые в а€те Ц пророки, правдивейшие, шахиды и праведные Ц все они приближенные јллаха (т.е. вали). ќднако пор€док их превосходства Ц как пор€док их упоминани€ в а€те, то есть пророк лучше, чем правдивейший и следующие за ним, а правдивейший лучше, чем шахид и следующие за ним, а шахид лучше, чем праведник (который не €вл€етс€ шахидом) и следующие за ним. Ёто убеждени€ ученых ”ммы, а не слова суфиев.

 

70 Ц „удеса (карамат [515])

 

ћежду јхлю-с-—унна и суфи€ми существует больша€ разница в понимании чуда (карама) и его определении.

—уфизм: его представители считают любое сверхъестественное €вление, которое не под силу человеку, чудом (карама).  ак хождение по воде, передвижение по воздуху, исцеление больных, оживление мертвых, преодоление больших рассто€ний в мгновение ока, сообщени€ об относ€щемс€ к области сокровенного. ќни относ€т сюда же любой развратный и порочный поступок, любую гр€зь, извращени€ и отклонени€. » круг вещей и €влений, включенных суфи€ми в пон€тие чуда (карама) чрезвычайно широк. ¬се они, по их мнению, €вл€ютс€ чудом, без каких либо условий и ограничений. » каждый совершающий подобное Ц вали, без условий и ограничений.

—уфии про€вл€ют огромное внимание к чудесам и сверхъестественным вещам. ќни полагаютс€ на них, счита€ их признаком, по которому определ€етс€ вали. » чудо (карама) и положение вали (вил€йа), по мнению суфиев тесно св€заны друг с другом. » нет вали без чуда, и не может быть чудес (в их понимании) у тех, кто не €вл€етс€ вали. » они обвин€ют јхлю-с-—унна в том, что те отрицают существование вали и чудес (карамат), хот€ это и ложь.

» упом€ну позицию јхлю-с-—унна в отношении чудес (карамат) и условие, соблюдение которых необходимо дл€ того, что они считались карамат.

јхлю-с-—унна: карама, по их мнению, - это сверхъестественное €вление, совершенное мусульманином, богобо€зненным и праведным, и данное ему как оказание јллахом почета ему, при наличии условий, о которых мы упом€нем далее. » јхлю-с-—унна вовсе не считают любое сверхъестественное событие чудом (карама), как не считают они и каждого, совершившего подобное вали, если только не будут соблюдены услови€ карамат. » нет тесной взаимосв€зи между чудесами и степенью вали. ¬озможно такое, что человек €вл€етс€ одним из приближенных јллаха, но при этом он не совершает чудес, как это было с большинством сподвижников. ¬озможно такое, что человек совершает нечто сверхъестественное, но при этом он не имеет никакого отношени€ к вали Ц как фокусники, колдуны, чародеи и т. д.

—казал шейх »слам »бн “аймиййа: Ђ«най, что отсутствие сверхъестественного (в области знаний и способностей) не вредит мусульманину в его религии. » тот, кому не было открыто ничего из —окровенного и ему не было подчинено ничего из составных частей ¬селенной Ц это никак не преуменьшает его положение у јллаха. Ѕолее того, отсутствие этого может полезнее дл€ него в его религииї.

√оворит шейх —улейман ибн Сјбдуллах: Ђ¬севышний јллах сказал, что приближенные к нему (вали), над которыми нет страха и не будут они опечалены, это богобо€зненные верующие. » не €вл€етс€ об€зательным условием совершение ими чудес. ≈сли человек €вл€етс€ верующим и богобо€зненным, это указывает на то, что он Ц приближенный јллаха (вали) Ц даже если он не совершает чудесї.

“аким образом, мы узнали, что совершение чудес не играет никакой ралли в определении превосходства определенного человека у јллаха и его приближенности к Ќему. » возможно такое, что человек, не обладающий способностью творить чудеса у јллаха лучше и выше, чем тот, кто имеет множество сверхъестественных способностей. Ёто определ€ет уровень »мана, богобо€зненности и то, в какой степени придерживаетс€ человек пути »стины.

ћы уже говорили, что не каждое сверхъестественное €вление можно считать чудом (карама). Ќеобходимо соблюдение определенных условий. ¬от они:

1. „удо само по себе не должно €вл€тьс€ ослушанием јллаха Ц как открытие Саурата, испражнени€ в сосуд на глазах у людей, выпуски воды из мочеиспускательного канала, буксирование судна €ичками, совокупление с ослами, ощупывание зада женщины или юноши и т.д. ¬се эти вещи, даже если некоторые из них и €вл€ютс€ сверхъестественными не называютс€ карамат, поскольку первое условие в них не соблюдено.

2. явивший чудо должен идти по пути »стины и быть далеким от прит€заний, лжи, вычурности и стремлени€ известности и славе, поскольку все это портит намерение и цель.

3. „удо должно быть €влено дл€ поддержки религии, помощи мусульманину и при наличии потребности в нем. » если человек сделал нечто, напоминающие карамат, но цель этого действи€ не было достижение того, что любит јллах и чем ќн доволен, или же это было сделано без какой-то цели, то это не относитс€ к карамат.

√оворит шейх »слама »бн “аймиййа: Ђ„удеса лучших приближенных јллаха совершаютс€ как аргумент в пользу религии или при потребности мусульман в них, как обсто€ло дело с чудесами их ѕророка ћухаммада (да благословит его јллах и приветствует)ї.

ќт также сказал: Ђ¬се эти сверхъестественные способности, дарованные јллахом своему рабу Ц если он использует их дл€ совершени€ того, что любит јллах и ≈го ѕосланник (да благословит его јллах и приветствует), и чем он доволен, и что возвышает его положение у јллаха, и что приказывает совершать јллах и ≈го ѕосланник Ц это возвышает его и приближает к јллаху и ≈го ѕосланнику и поднимает его уровень. ≈сли же он использует их дл€ совершени€ того, что запретил јллах и ≈го ѕосланник Ц как ширк, притеснение, прелюбоде€ние Ц за это он заслуживает упрека и наказани€ї.

» после слов »бн “аймиййа говорит ћухаммад јхмад Ћ€ух: ЂЁто правило очень важно, поскольку многие обладатели сверхъестественных способностей используют их дл€ совершени€ того, чем недоволен »х √осподь и делают их орудием хитрости, козни. » они используют эти способности с целью заставить людей считать их св€тыми и превозносить их выше их насто€щего положени€, даже если совершаемые ими чудеса €вл€ютс€ просто сверхъестественными €влени€ми, не несущими в себе никакой пользыї.

»бн “аймиййа сказал: Ђќткровени€ и вли€ние либо заключают в себе пользу, либо нет. » если они бесполезны Ц как осведомленность о дурных делах людей, езда верхом на диком животном без вс€кой потребности, встреча с джиннами без надобности, хождение по воде, когда можно перейти по мосту, - все это не приносит пользу ни в этом, ни в ¬ечном мире, и это Ц лишь игра и пуста€ забаваї.

”ченые сказали: ЂЌа совершившего чуда смотр€т с точки зрени€ Ўариата. » если он на ѕр€мом ѕути, то его чудо относитс€ к карамат. ≈сли же он не на ѕр€мом ѕути, то его чудо Ц искушение (фитна), вроде тех, которые €вит ƒаджжаль, оживл€€ мертвых и показыва€ люд€м свой –ай и ќгонь. » јллах вводит в заблуждение тех, кому нет доли в ¬ечной ∆изни, через таких людей. „то же касаетс€ тех, кто не придерживаетс€ высокочтимого Ўариата, то даже если мы увидим, как он ходит по воде и парит в воздухе, то мы знаем, что это только искушение дл€ рабовї.

“аковы необходимые услови€ карамат у јхлю-с-—унна. » если они соблюдаютс€, то это чудо относитс€ к карамат, которыми јллах почтил своего праведного раба. ≈сли же они не соблюдаютс€, то это не карамат, а искушение, которое јллах дал совершающему чудо, чтобы он вводил людей в заблуждение и искушал их. »ли же это фокус, или колдовство, совершаемое при посредничестве джиннов. ќни помогают погр€зшим в заблуждении, куфре и ширке и призывающим их на помощь. » человек может парить в воздухе, ходить по воде, преодолевать огромные рассто€ни€ при помощи джиннов и сообщать о чем-то из области —окровенного после того, как джинны поведают ему об этом.. » мы видим, как некоторые люди протыкают себ€ рапирой, и это не причин€ет им вреда, или глотают огонь или жуют стекло, и это никак не вредит им. Ёти действи€ не имеют к карамат никакого отношени€, и мусульманину не следует обольщатьс€ ими и считать их чудесами, а тех, кто творит их - приближенными јллаха.

јхлю-с-—унна не придают чудесам и сверхъестественным способност€м особого значени€ и не делают их основным €влением в религии, как это сделали суфии, написав книги, посв€щенные чудесам (карамат) вали. » они не стараютс€ добитьс€ чудесных способностей путем духовных упражнений, голодани€, уединени€ среди развалин, в долинах и затемненных местах. ƒаже если у них по€вл€етс€ способность творить чудеса, они скрывают это и стараютс€ не распростран€ть, опаса€сь, что это Ц козни мерзкого Ўайтана или испытание от јллаха.

ќтсюда следует, что јхлю-с-—унна вовсе не отвергают карама, как их обвин€ют в этом суфии. Ѕолее того, они убеждены, что карамат существуют, однако дл€ них есть особые услови€, о которых мы уже упом€нули. ¬ вопросе карамат јхлю-с-—унна придерживаютс€ Ђзолотой серединыї... ћежду теми, кто отвергает возможность совершени€ подобных чудес иначе, как пророками (муТтазилиты и им подобные) и теми, кто считает, что любое сверхъестественное €вление €вл€етс€ карамат, и каждый совершающий нечто подобное Ц приближенный јллаха (вали), не счита€ при этом необходимым условием »ман, богобо€зненность и праведность. “аким образом, становитс€ очевидным, что слова суфиев и их обвинени€ в адрес јхлю-с-—унна несосто€тельны и не выдерживают критики.

 

 

јль-’идр

—уфизм: его последователи имеют в отношении аль-’идра весьма странные убеждени€, противоречащие  орану, —унне и разуму. ќни утверждают, что аль-’идр Ц вечно живой, и что он Ц обладатель скрытого шариата и тайного знани€, которое отличаетс€ от известных нам шариатских наук. » что он Ц вали, а не пророк, и что его знание Ц мистическое знание, дарованное ему јллахом без ќткровени€ пророкам. » что подобное знание ниспосылаетс€ всем вали во все времена, до ѕророческой ћиссии ћухаммада (да благословит его јллах и приветствует) и после нее. » что знание это значимее и величественнее, чем знание пророков. Ѕолее того, знание пророков не похоже на него, и даже близко к нему не стоит. » как аль-’идр (а он, по утверждению суфиев только вали) знал больше, чем ћуса, так и вали из ”ммы ћухаммада (да благословит его јллах и приветствует) знают больше, чем ћухаммад (да благословит его јллах и приветствует).. ѕотому что ћухаммад (да благословит его јллах и приветствует) знал только очевидный Ўариат, а вали знает Ђистинуї (суфийскую), и ученые Ђистиныї (хакыка) знают больше, чем ученые Ўариата.

ќни утверждают также, что аль-’идр встречаетс€ с вали и обучает их этой Ђистинеї, и заключает с ними суфийские договоры, и что суфийска€ Ђистинаї отличаетс€ от Ўариата ћухаммада (да благословит его јллах и приветствует). ѕоэтому у каждого вали Ц свой отдельный Ђшариатї, и то, что €вл€етс€ грехом и ослушанием јллаха в Ўариате Ц как употребление алкогол€, прелюбоде€ние и гомосексуализм, может быть суфийской Ђистинойї и приближением к јллаху согласно сокрытому мистическому знанию.

» среди них есть такие, кто утверждает, что аль-’идр не читает намаз, поскольку у него свой особый Ђшариатї. ƒругие же говор€т, что он читает намаз, но по мазхабу аш-ЎафиТи. “ретьи же за€вл€ют, что они видели, как аль-’идр читает намаз по мазхабу јбу ’анифы.

ѕеред этими противоречивыми высказывани€ми суфиев мы останавливаемс€ в растер€нности, не зна€, какой же из трех групп верить. “ем, кто говорит, что он не читает намаз? »ли тем, кто утверждает, что он читает намаз по ханафитскому мазхабу? »ли же тем, кто утверждает, что он делает это по шафиТитскому мазхабу? Ќаша растер€нность увеличиваетс€ еще больше, когда мы вспоминаем, что суфийское знание Ц знание мистическое, которое пришло от јллаха к особенным из ≈го рабов, и в нем не может быть ни на вес пылинки лжи.

—уфии не ограничились тем, о чем мы сказали, они еще и устроили по всей земле места, в которых, по их утверждению, сидел аль-’идр или там его видел суфий. ѕоэтому у него по€вилось во всех исламских странах посещаемое людьми место, на котором режут скот и принос€т жертвы, чем пользуютс€ шарлатаны и лжецы.

ќчевидно, первым, кто написал об отношении новоизобретенного суфийского знани€ к аль-’идру, был аль-’аким ат-“ирмизи, живший в третьем веке хиджры. ќн упом€нул в своей книге Ђ’атму-ль-вил€йаї о том, что аль-’идр с начала —отворени€ увидел положение суфизма и их вали и с тех пор захотел застать их. » ему была дарована така€ жизнь, чтобы он застал суфиев, жил вместе с ними и был воскрешен среди них (в —удный ƒень), и был, таким образом, последователем ћухаммада (да благословит его јллах и приветствует).

ќн упоминает, что аль-’идр человек из века »брахима (мир ему) и «у-ль- арнейна, и был в авангарде его войск, и «у-ль- арнейн искал источник жизни, но его нашел аль-’идр[516].

— тех пор аль-’идр стал символов суфизма и источником их историй и религиозных норм, и утверждени€ о встрече с аль-’идром получили известность среди них. » большой, и малый из тех, кто вступил в тарикат, утверждает, что встретилс€ с аль-’идром и получил от него знание. » любой суфий, желающий ввести в обращение новый зикр или молитву, за€вл€ет, что встретилс€ с аль-’идром, и именно он научил его этому. » если кто-то из них совершит преступление или безнравственный поступок, и его станут критиковать за это, он тут же возражает, говор€, что знающий очевидное (т.е. Ўариат) не имеет право критиковать знающего шариат аль-’идра. » если по€вл€етс€ среди них человек, известный своим противоречием велени€м и запретам Ўариата, они тут же говор€т, что он следовал сунне аль-’идра или его шариату.

√оворит аш-ЎиТрани в биографии шейха Сјли ан-Ќабтити: Ђќн встретилс€ с аль-’идром (мир ему), и это первое доказательство того, что он был вали, ибо аль-’идр не встречаетс€ ни с кем, кроме тех, кто достиг положени€ вил€йи ћухаммада (да благословит его јллах и приветствует)ї[517].

» говорит вышеупом€нутый шейх: Ђјль-’идр (мир ему) встречаетс€ только с человеком, имеющим три качества, если же он ими не обладает, аль-’идр никогда с ним не встретитс€, даже если он поклон€етс€ ангелам. ѕервое качество: следование раба сунне аль-’идра во всех своих делах. ¬торое: он не должен желать этой жизни и любить ее. “ретье: чтобы он безоговорочно принимал все это, не противореча этому в своей душеї[518].

¬есьма оригинальную историю упоминает јхмад аль-‘аруки ас-—арханди в книге Ђјль-мунтахабатї, что видел аль-’идра и »ль€са (мир им). ќни прибыли к нему на урок, и аль-’идр сказал ему, что они из мира духов и могут принимать любой образ. ќн (т.е. ас-—арханди) спросил аль-’идра: Ђ¬ы читаете намаз согласно мазхабу аш-ЎафиТи?ї. јль-’идр ответил ему: ЂЌа нас не лежит об€занность соблюдать предписани€ Ўариата(!). Ќо поскольку  утбу-з-заман (полюс времени)[519] - аш-ЎафиТи, то мы читаем намаз за ним по мазхабу аш-ЎафиТиї. јс-—арханди комментирует это говор€: Ђ—овершенство вил€йи св€зано с мазхабом аш-ЎафиТи, а совершенство пророчества Ц с мазхабом јбу ’анифы. ѕоэтому, когда спуститс€ С»са ибн ћарйам, он будет молитс€ и совершать другие действи€ по мазхабу јбу ’анифыї.

ќчевидно, что вышеупом€нутое Ђозарениеї того, кого они называют Ђбожественным ученымї, јхмада ас-—арханди не ознакомилось с озарением аш-ЎиТрани, который утверждал, что аль-’идр (мир ему) ежедневно после утреней молитвы посещал собрание јбу ’анифы, на котором обсуждались вопросы фикха.  огда же јбу ’анифа умер, аль-’идр попросил своего √оспода вернуть дух јбу ’арифы в его могилу, чтобы он смог завершить своего обучение Ўариату. » аль-’идр приходил к нему каждый день и слушал его лекции по Ўариату и наукам внутри могилы. “ак продолжалось 15 лет, пока он не завершил свое обучение Ўариату[520].

ѕосмотрите теперь, дорогой читатель, на эти удивительные противоречи€ в словах суфиев. Ётот мнимый аль-’идр, который был, есть и будет живым Ц почему он не пришел к ѕророку (да благословит его јллах и приветствует) и не перен€л шариатские знани€ от него, без посредников? » почему не училс€ у праведных халифов, которые лучше всех остальных людей знали Ўариат? » почему он не изучал Ўариат раньше, а дожидалс€, пока по€витс€ јбу ’анифа со своим мазхабом и своими мнени€ми, в которых он может быть прав, а может и ошибатьс€? —ам јбу ’анифа (да помилует его јллах) сказал: Ђќставл€йте мое слово ради слова сподвижников ѕосланника јллаха (да благословит его јллах и приветствует), ибо, поистине, они лучше знали ниспосылавшиес€ а€тыї. » если јбу ’анифа приказывает нам оставл€ть его слово ради слов ѕосланника јллаха (да благословит его јллах и приветствует) и его сподвижников, то как же этот мнимый аль-’идр отказалс€ от обучени€ Ўариата у ѕосланника јллаха (да благословит его јллах и приветствует) и его сподвижников и ждал долгие века, пока не по€вилс€ јбу ’анифа, чтобы учитьс€ у него? » с чего вдруг у него возникла потребность в Ўариате после того, как он не испытывал ни малейшей потребности в нем всю свою жизнь до этого момента?

ƒалее, что же за тупой ученик этот суфийский аль-’идр, что он провел р€дом с јбу ’анифой всю его жизнь и так и не смог перен€ть от него все его внешнее знание, которое намного меньше и ничтожнее, чем внутреннее, или сокрытое знание? ќн взывает к јллаху, что ќн оставил јбу ’анифу живым в его могиле, чтобы он смог закончить свое обучение, и он посещает его могилу ежедневно в течение еще 15 лет, чтобы научитьс€ тому, что знал јбу ’анифа, и это не счита€ дес€тков лет, которые он провел возле него до этого.

» как этот суфийский аль-’идр, который не имел бы никаких знаний, не учись он у јбу ’анифы, €вл€етс€ тем, кто снабжает знани€ми вали и их накыбом, наставником людей, учителем зикров и берущим заветы?

» что бы делал этот суфийский аль-’идр, если бы не родилс€ јбу ’анифа и ни его, ни его знаний не существовало бы?

≈ще удивительнее утверждение аль-’асфаки аль-’анафи, который пишет во вступлении к своей книге Ђјд-дурру-ль-мухтарї, что аль-’идр оставил записанный на бумаге мазхаб јбу ’анифы в реке ƒжейхан до времени пришестви€ С»сы (мир ему) „тобы он, когда спуститс€, достал эти свитки и обучилс€ по ним ханафитскому мазхабу и правил согласно ему в конце времен. «десь возникает вопрос: почему аль-’идр оставил свитки в реке ƒжейхан? –азве он сам не будет существовать во врем€ пришестви€ С»сы? “ак почему бы ему самому не научить его? » почему именно ƒжейхан? »ли у него есть кладова€ в реке ƒжейхан? »ли эта река Ц место хранени€ свитков? » какой смысл оставл€ть их в реке ƒжейхан? –азве книг по ханафитскому мазхабу не достаточно на земле? »ли все они к тому времени будут уничтожены или исчезнут?  то ответит мне на эти вопросы? я считаю, что эти слова о св€зи суфийского аль-’идра с мазхабом јбу ’анифы и его свитками придуманы не иначе, как дл€ того, чтобы возвысить положение ханафитского мазхаба, к которому сказавший их принадлежит и который фанатично отстаивает.

јхлю-с-—унна: говор€т, что мнимый суфийский аль-’идр, о котором они говор€т то, что говор€т, и которому приписывают все мистическое знание, сделав его основой суфийских озарений и опира€сь на его историю с ћусой (мир ему) в своих искаженных убеждени€хЕ Ётот аль-’идр Ц выдумка, а не реальность, и он полностью отличаетс€ от аль-’идра, о котором упом€нул ¬севышний јллах в  оране и историю которого поведал нам ѕророк (да благословит его јллах и приветствует). Ќасто€щий аль-’идр Ц пророк, приверженец “аухида, верующий (муТмин). ” него было знание, дарованное ему јллахом посредством ќткровени€. ќн жил отпущенный ему срок и умер в предначертанное ему врем€, дела€ в своей жизни то, что он делал, в соответствии с »стиной и Ўариатом.

„то же касаетс€ утверждений о том, что аль-’идр до сих пор жив, то правда, по мнению исследователей, заключаетс€ в том, что он умер, не застав »слама. ¬едь если бы он был жив в то врем€, он был бы об€зан прийти к ѕророку (да благословит его јллах и приветствует), уверовать в него, участвовать в ƒжихаде вместе с ним, учитьс€ у него и стать одним из его сподвижников и последователей, поскольку ¬севышний јллах сказал: Ђ¬от јллах вз€л завет с пророков: Ђя одарю вас из ѕисани€ и мудрости. ≈сли же после этого к вам €витс€ ѕосланник, подтверждающий истинность того, что есть у вас, то вы непременно уверуете в него и поможете емуї. ќн сказал: Ђ—огласны ли вы и принимаете ли ћой завет?ї ќни ответили: Ђћы согласныї. ќн сказал: ЂЅудьте же свидетел€ми, и я буду свидетельствовать вместе с вамиї (—емейство С»мрана, 81).

» сказали Сјли ибн јбу “алиб и »бн јббас (да будет доволен ими јллах): ЂЌе посылал јллах ни одного пророка иначе, как заключив с ним договор о том, что если јллах пошлет ћухаммада (да благословит его јллах и приветствует) при его жизни, он должен уверовать в него и помогать емуї[521].

» на аль-’идра, будь он пророком или вали, также распростран€етс€ этот договор. “ак что если бы он был жив во времена ѕосланника јллаха (да благословит его јллах и приветствует), самым почетным дл€ него было бы находитьс€ вместе с ним, уверовав в него и в то, что ему ниспослано, помогать ему, оберегать его от всего дурного и участвовать в ƒжихаде вместе с нимЕ «на€, что все религии и все нормы, которые существовали до начала ћиссии нашего ѕророка ћухаммада (да благословит его јллах и приветствует) упразднены и отменены этой самой ћиссией. ќднако ни в  оране, ни в —унне, ни в словах сподвижников нет упоминани€ о том, что аль-’идр пришел к ѕророку (да благословит его јллах и приветствует) и встретилс€ с ним. »ли что он прис€гнул ему, или что он молилс€ вместе с ним, или что он примкнул к его отр€дам в ƒжихаде, или что он хот€ бы посылал ему письмо. ≈сли бы произошло нечто подобное, известие об этом было бы вспышкой €рче солнца в полдень. ј поскольку этого не произошло, очевидно, что его уже не было в живых во времена ѕророка (да благословит его јллах и приветствует). —колько трудных часов и сражений с многобожниками было в жизни ѕророка (да благословит его јллах и приветствует), однако никто не сказал ему, что к нему пришел аль-’идр с войском приближенных, чтобы помочь ему, поддержать и облегчить его положение.

Ќапример, битва при Ѕадре. јллах поддержал в ней —воего ѕророка (да благословит его јллах и приветствует) ангелами, которых ќн ниспослал, как упоминаетс€ об этом в  оране, а вовсе не аль-’идром. » в битве при ”худе јллах поддержал —воего ѕророка (да благословит его јллах и приветствует) невидимыми войсками, которых ќн послал ему на помощь. ѕри этом нигде ни словом не упом€нут ни аль-’идр, ни другие суфийские вали, - нет даже намека на это.

» сколько бед постигло мусульман на прот€жении веков Ц не счесть, Ц однако ни аль-’идр, ни кто-то иной не пришел к ним, чтобы отвести от них эти беды или облегчить их. „еченский народ был депортирован в 1944 году на север  азахстана и в —ибирь, где больше половины их погибли от голода и холода. Ќо к ним не пришел аль-’идр или кто-то иной, даже шейх  унта-’аджи, столь любимый суфи€ми, - он не пришел, чтобы спасти их от этой беды.

Ќеужели аль-’идр отсутствует в столь важные и великие моменты, а потом показываетс€ некоторым сомнительным суфийским личност€м в пустын€х и уединенных, диких и безлюдных местах? √оворит кто-то из них: Ђя видел аль-’идра на такой-то гореї. ј другой говорит: Ђя встречалс€ с аль-’идром на берегу такого-то мор€ї. » так далееЕ

ѕоистине, если бы аль-’идр был жив, ведение им ƒжихада против к€фиров и охрана границ на пути јллаха, сто€ние в р€ду и посещение коллективных и п€тничных намазов, передача знаний, наставление творений на путь ≈динобожи€, распространение »слама среди немусульманских народов и использование им всей своей энергии и чудесных способностей дл€ возвышени€ —лова јллаха на землеЕ Ѕыло бы намного лучше дл€ него и полезнее дл€ нас.

» все это не может сравнитьс€ с его блужданием среди зверей в пустын€х и уединенных местах. ѕоистине, это Ц откровенное преуменьшение его личности, дискриминаци€ его и принижение.

ѕоистине, мусульмане в наше врем€ при наличии у них обширного знани€ из  орана, —унны и книг имамов »слама, абсолютно не нуждаютс€ в том, чтобы среди них находилс€ аль-’идр, который, согласно утверждени€м суфиев, сам нуждаетс€ в получении знаний от јбу ’анифы, живого и мертвого. Ќет им нужды в аль-’идре и им подобных в их религии и мирской жизни. ¬едь их ѕророк (да благословит его јллах и приветствует) оставил то, что избавл€ет их от потребности в чем-то ином Ц это  оран и —унна. » он сказал им, подтвержда€ об€зательность придерживатьс€ их: Ђя оставил вам (нечто) чистое (белое), ночь его как день его, отклон€етс€ от него только погибшийї [522].

» сказал он (да благословит его јллах и приветствует): Ђ≈сли бы ћуса был жив, и вы последовали бы за ним и оставили мен€, вы впали бы в заблуждениеї [523].

ѕоистине, истории об аль-’идре, которыми наполнены суфийские книги Ц большинство их ложь и клевета. ј некоторые из них основаны на предположени€х людей Ц как человек, который увидел кого-то в пустыне, и тот сказал ему несколько слов, после чего скрылс€ от его взгл€да в мгновение ока, и он решил, что это был аль-’идр. »ли же этот человек сказал, что он аль-’идр, а на самом деле он может быть джинном, или лжецом и колдуном. ƒа и как можно верить говор€щему это без доказательства от јллаха? »ли у аль-’идра есть приметы, о которых знал видевший его? » откуда знает увидевший, что его осведомитель говорит правду?

јбу ’аййан ибн ƒакык аль-С»д передает, что его шейх видел аль-’идра и разговаривал с ним. ≈го спросили: Ђј кто сказал ему, что это аль-’идр? » как он узнал об этом?ї. » он промолчал[524].

јль-’афиз ибн ’аджар привел два очень весомых доказательства того, что аль-’идр не живет в наши дни:

1) “о, что он не пришел к ѕосланнику јллаха (да благословит его јллах и приветствует), а это было его об€занностью.

2) “о, что только ему из всех людей, жившим в древние времена, дано подобное долголетие, притом, что на это нет доказательств из  орана и —унны[525].

«аключение: мы узнали точно и не испытываем сомнений в том, что аль-’идр Ц пророк из числа пророков ¬севышнего јллаха. јллах даровал ему через ќткровение особое знание и особенные религиозные положени€, о которых не знал ћуса, пока тот не объ€снил ему их причины.

» что он умер давно, а утверждени€ о встрече с ним Ц либо ложь утверждающего это, либо это козни Ўайтана, желающего ввести в заблуждение сына јдама и отвратить его от следовани€ Ўариату ѕророка (да благословит его јллах и приветствует), и разрушить религию.

ћой завет мусульманам Ц чтобы они остерегались суфиев и их приукрашенных словЕ » не спешили верить их истори€м, чтобы не впасть в ширк Ўайтана и не стать, таким образом, последовател€ми Ўайтана и опровергающими —лова јллаха и слова ѕророка (да благословит его јллах и приветствует), не осознава€ этого.

 

72 Ц —уфийский диван (Ђканцел€ри€ї) [526]

 

—уфизм: у его представителей существует легенда, котора€ без труда займет первое место среди легенд. ќни увер€ют, что существует тайна€ Ђканцел€ри€ї (диван), которой заправл€ет ¬еликий  утб (аль-кутбу-ль-акбар), вынос€ какие пожелает решени€ Ц вместе с малыми кутбами Ц относительно судеб всего сущего. » это у суфиев Ц верховный суд, на котором кутбы распор€жаютс€ ѕредопределением јллаха, и при этом никака€ Ѕожественна€ сила не способна отменить вынесенные ими решени€.

јд-ƒибаг описал этот диван и подробно рассказал о его задачах и работе. ѕредоставим же ему словоЕ

 

ћесто заседани€ дивана и мазхаб, согласно которому вынос€т решени€ его Ђсудьиї

 

√оворит ад-ƒибаг: Ђƒиван находитс€ в пещере ’ира. √аус сидит за пределами пещеры, и ћекка располагаетс€ за его правым плечом, а ћедина Ц перед его левым коленом. „етыре кутба сид€т справа от него. ќни придерживаютс€ мазхаба ћалика ибн јнаса. —лева от него Ц три кутба, каждый из которых придерживаетс€ одного из оставшихс€ трех мазхабов. ј спереди Ц заместитель (вакиль), и с ним разговаривает √аусї.

я говорю: интересно, почему заместитель и четыре кутба придерживаютс€ маликитского мазхаба? ќтвет очевиден. ѕотому что ад-ƒибаг, описывающий диван Ц выходец с ћагриба, а маликитский мазхаб Ц самый распространенный там. “ак что этой приверженности стоило ожидать, и именно она подтолкнула его к тому, чтобы сделать заместител€ и четырех из семи кутбов последовател€ми маликитского мазхаба, тогда как дл€ остальных мазхабов он оставил всего по одному кутбу. “акое вот административное распределение в шариате суфиев Ц несправедливый дележЕ ≈сли бы рассказчик был представителем ханафитского мазхаба, все, конечно, было бы наоборот, и он оставил бы львиную долю ханафитам.

¬опрос второй: какого мазхаба придерживались эти кутбы до того, как на свет по€вилс€ имам ћалик?

¬опрос третий: кака€ нужда этим кутбам ограничиватьс€ маликитским мазхабом и становитьс€ его последовател€ми, когда каждый из них (согласно утверждени€м суфиев) наделен знани€ми первых и последних поколений, и у них Ц знание ’ранимой —крижали и ѕисьменной “рости? » знание ћалика и других имамов мазхаба не более чем капл€ в море, по сравнению с их знани€ми. Ќе говор€ уже о том, что знание ћалика и имамов Ц это именно то знание, которое суфии обожают называть Ђвнешнимї знанием или Ђзнанием чертежейї.

 

–аспор€дители

√оворит ад-ƒибаг: Ђ(ƒиван) посещают женщины. »х три р€да. ј также некоторые достигшие совершенства из умерших. ќни сид€т в р€дах вместе с живыми. ћертвые, посещающие диван, спускаютс€ в него из барзаха Ц только их духи. ≈го также посещают ангелы и джинны, а иногда и ѕророк (да благословит его јллах и приветствует), который говорит вместе с √аусом.

„то же касаетс€ времени заседани€, то это час, в который родилс€ ѕророк (да благословит его јллах и приветствует). » пророки посещают его в одну ночь Ц это Ќочь ѕредопределени€ (лейл€ту-ль-кадр). ¬ эту ночь его посещают пророки и посланники, высшее общество приближенных ангелов и √осподин всего сущего (да благословит его јллах и приветствует) со своими пречистыми супругами.

јбу Ѕакр, С”мар, С”сман, Сјли, ‘атыма, аль-’асан и аль-’усейн €вл€ютс€ членами дивана.

√оворит ад-ƒибаг: Ђ≈сли √осподин всего сущего (да благословит его јллах и приветствует) прибудет в отсутствие √ауса, он берет с собой јбу Ѕакра, С”мара, С”смана, Сјли, аль-’асана, аль-’усейна и их мать ‘атыму Ц иногда всех вместе, а иногда Ц только некоторыхЕ ƒа будет доволен јллах всеми ими!ї.

я говорю: диван, включающий ѕророка (да благословит его јллах и приветствует), јбу Ѕакра и остальных €вл€етс€, конечно же, диваном престижным, почетным и достойным уважени€. » суфи€м было совершенно необходимо за€вить о посещении их дивана всеми этими личност€ми, чтобы приукрасить его и возвысить его положение. Ќо, несмотр€ на величие этого дивана, сказал ад-ƒибаг о себе: Ђ„то этот диван? ¬се вали, которые организуют его, у мен€ в груди, и заседание дивана проходит в моей груди, и небеса и земл€ по сравнению со мной как мелка€ монета в большой пустыне на землеї[527].

Ёти высказывани€ ад-ƒибага оставл€ют нас в растер€нности, каким же из них верить? ѕоверить ли тому, что ад-ƒибаг посещает диван, местопребывание которого в пещере ’ира? »ли же тому, что весь этот диван Ц в его кармане и его воображении, а вовсе не во внешнем мире? ѕоследнее наиболее веро€тноЕ

 

язык членов дивана

√оворит ад-ƒибаг: Ђязык членов дивана Ц среднеассирийский, из-за его краткости, и потому что он объедин€ет множество значений, которые невозможно передать на других €зыках, а также потому, что диван посещают духи и ангелы, а они разговаривают на среднеассирийском €зыке. Ќа арабском же они разговаривают только в присутствии ѕророка (да благословит его јллах и приветствует) из вежливости по отношению к немуї.

я говорю: мы не знаем, почему суфии избрали дл€ дивана среднеассирийский €зык. „тобы обмануть людей Ц ведь среднеассирийский Ц исчезнувший €зык, и его используют разве что в некоторых деревн€х —ирии и »ракаЕ »ли же потому, что €зык этот был €зыком народов, известных своим поклонением джиннам, идолам и планетам, и суфизм перен€л от них их €зык вместе с этим их поклонениемЕ »ли же это Ц тайные козни, которые они стро€т против арабского €зыка Ц €зыка  орана и хадисовЕ

„то же касаетс€ его слов: Ђ» они говор€т на арабском €зыке только в присутствии ѕророка (да благословит его јллах и приветствует) из вежливости по отношению к немуїЕ «десь напрашиваетс€ вопрос: €вл€етс€ ли про€влением вежливости и благовоспитанности по отношению к ѕророку (да благословит его јллах и приветствует), чтобы мы не говорили по-арабски иначе, как в его присутствии? »ли же благовоспитанность Ц чтобы мы все изучали арабский, посто€нно говорили на нем и сделали его общим €зыком дл€ всех мусульманских народов вместо среднеассирийского, русского, английского и фарси? ќтвет предоставим беспристрастному читателю (не суфию)Е

 

„исло тел ¬еликого  утба

√оворит ад-ƒибаг: Ђћалые вали посещают его своими особами. „то же касаетс€ ¬еликого  утба, то ему нет запретовї. ќн (да будет доволен им јллахї указывает на то, что малый вали, когда он посещает диван, покидает свое место проживани€ и свою семью, и не находитс€ в своем городе, поскольку он отправл€етс€ туда своей личностью. „то же касаетс€ великого, то он посещает диван, не покида€ при этом своего дома. ѕоскольку он способен перевоплощатьс€ и принимать любой облик из-за совершенства его духа, который создает ему, если он пожелает, триста шестьдес€т шесть сущностей, по числу дней високосного года, и у него каждый день новое телоЕ

 

—ражени€ кутбов

Ђ√аус может отсутствовать на заседании дивана, и среди вали ¬севышнего јллаха из членов дивана возникают разногласи€, и они убивают друг друга. » если большинством сделан выбор, а оставшеес€ меньшинство противоречит им, то с этим меньшинством случаетс€ вышеупом€нутое, и они все погибают.

ќднажды у них начались разногласи€ в одном деле, и меньша€ группа их сказала: Ђ≈сли это не так, пусть мы умрем!ї. Ѕольша€ же группа ответила: Ђ”мрите, если хотите!ї. » меньша€ группа погибла. ≈сли же две (противоречащие) группы равны (по численности), это происходит с обеимиї.

√оворит ћухаммад јхмад Ћ€ух, комментиру€ сражени€ кутбов: Ђќт этой привилегированной и избранной группы, представл€ющей области мира в этом почтенном парламенте, как его описывают суфии, следовало бы ожидать, что она будет соответствовать своим задачам и иметь образцовый нрав и поведениеЕ ќднако мы обнаруживаем, что они подобной этикой не украшаютс€, и некоторые их действи€ Ц даже во врем€ заседани€ дивана Ц указывают на их малотерпение и неумение сдерживать себ€.. » на то, что среди их свойств Ц слепое пристрастие, упр€мство, неуважение к другим, безразличие к их мнению и отказ от учета их интересов. » это приводит их к сражени€м во врем€ их заседаний, кровопролитию и убийствам. ѕодобное чрезвычайно редко случаетс€ с обычными депутатами в парламентах этого мира, потому что они, по меньшей мере, уважают себ€ и признают оппозиционные направлени€ Ц пускай даже лишь формально, - и прилагают усили€ дл€ сохранени€ структуры парламентаЕї[528].

 

«аседани€ дивана не в пещере ’ира

√оворит ад-ƒибаг: Ђƒиван бывает и в другом месте, не в пещере ’ира, но только один раз в году. ћесто это называетс€ «авийа јса, что за пределами земли —ус, между ней и землей на западе —удана. ≈го посещают вали —удана, и среди них есть такие, которые не посещают диван иначе как в эту ночьї.  огда же ад-ƒибага спросили: ЂЅывает ли собрание где-то в другом месте, кроме этих двухї, - он ответил: Ђƒа, они собираютс€, но никогда не собираютс€ пор€дка дес€ти их в одном и том же месте, если не считать двух упом€нутых ранее мест, потому что земл€ не может вынести их, поскольку ¬севышний јллах пожелал рассе€ть их по земле, среди творенийЕ ј ¬севышний јллах знает обо всем лучшеї.

 

—уфийский √аус Ц великий диктатор

„то же касаетс€ √ауса, то он Ц опаснейший диктатор, и никто не может открыть рта в его присутствии. √оворит ас-—аджл€маси, автор книги Ђјль-ибризї о словах ад-ƒибага: Ђя спросил его однажды: Ђ≈сли пришел √аус, способен ли кто-то противоречить ему?ї. ќн ответил: Ђ(Ќикто) не может даже пошевелить нижней губой (жела€ высказать) противоречие, не говор€ уже о высказывании его в слух. », поистине, если бы он сделал это, он испугалс€ бы, что будет лишен »мана, не говор€ уже о другом. ј ¬севышний јллах знает обо всем лучшеї.

я говорю: прошу читател€ провести сравнение между словами ад-ƒибага и —ловами ¬севышнего јллаха: Ђ“от, кого јллах ведет ѕр€мым ѕутем, следует ѕр€мым ѕутем. “ому же, кого ќн вводит в заблуждение, ты не найдешь ни покровител€, ни наставникаї (ѕещера, 17). ≈сть ли между ними соответствие?.. ј при наличии противоречи€ между —ловами јллаха и словами человека, кому из них мы должны верить? ¬ам судить, дорогой читательЕ

 

¬али загл€дывают в ’ранимую —крижаль

ѕродолжает ас-—аджл€маси, разъ€сн€€ иерархию вали, посещающих этот мнимый диван: Ђя слышал, как он (да будет доволен им јллах) говорил: ЂЌе каждый вали, посещающий диван, способен загл€нуть в ’ранимую —крижаль. Ќо среди них есть те, кто может смотреть на нее, и те, кто обращаетс€ к ней своим разумом и знает, что в ней. » есть среди них такие, кто не направл€етс€ к ней, поскольку они знают, что им не дано смотреть на нееї. —казал он: ЂЁто как мес€ц, все люди вид€т его по-разномуї.

 

„ем распор€жаютс€ кутбы

√оворит ад-ƒибаг: Ђ„лены дивана, собира€сь, договариваютс€ в отношении того, что будет происходить с этого часа до того же часа следующего дн€. ќни говор€т о ѕредопределении ¬севышнего јллаха на предсто€щий день и следующую за ним ночь. » они обладают правом распор€жени€ во всех мирах, низших и высших, и даже в семидес€ти завесах, и даже в мире ар-–акка, который выше завес. ќни распор€жаютс€ в нем, и распор€жаютс€ его жител€ми, их мысл€ми, и тем, что нашептывает им внутренний голос. » им в голову не приходит ни одной мысли иначе, как с позволени€ обладающего правом распор€жени€ (ахлю-т-тасарруф). » если это касаетс€ мира ар-–акка, который над семидес€тью завесами, которые над “роном, то что же говорить о других мирахЕї. ƒобавл€ет ад-ƒибаг: Ђѕоистине, кот не съедает мыши иначе, как с его позволени€ї[529].

я говорю: ѕреславен јллах! ќни не ограничились распор€жением “роном и тем, что ниже его, но подн€лись выше “рона, ища пути к ќбладателю “рона. —лова ад-ƒибага означают, что ¬севышнему јллаху не осталось никакого дела, поскольку суфийские шейхи замещают ≈го в управлении ≈го делами и распор€жении в ≈го ¬селенной. » ни хорошие, ни дурные слова и дела не относ€тс€ к Ќему, но к распор€дител€м и чиновникам этого тайного Ђправительстваї. ѕревыше јллах того, что они говор€т!

я также прошу читател€ сравнить слова ад-ƒибага: Ђѕоистине, кот не съедает мыши иначе, как с его позволени€ї и —лова ¬севышнего: Ђ” Ќего ключи —окровенного, и знает о них только ќн. ≈му известно то, что на суше и в море. ƒаже лист падает только с ≈го ведома. Ќет ни зернышка во мраках земли, ни чего-либо свежего или сухого, чего бы не было в €сном ѕисанииї (—кот, 59). ¬ этом а€те јллах говорит о том, что не знает —окровенного никто, кроме Ќего. » ќн не приписал это знание ад-ƒибагу, и в а€те вообще нет упоминани€ об ад-ƒибаге, не говор€ уже о том, чтобы все происходило по воле ад-ƒибага Ц таким образом, ад-ƒибаг приписывает себе свойство, присущее одному лишь ¬севышнему јллаху.  ем же он в таком случае €вл€етс€, как не божеством? –азве он не утверждает о своей божественности, не говор€ открыто, что он Ц Ѕожество?

ѕосмотри, дорогой читатель, на их обильные фантазии и их ложь, котора€ не знает границ, и их полновластное распор€жение не только на земле, но и в небесах и в том, что выше небес, то есть распор€жение “роном и завесами, которые на ним, а также распор€жении в мире ар-–акка, о существовании которого наш ѕророк (да благословит его јллах и приветствует) вообще не знал.

ѕрокл€тие умам, которые допускают подобную ложь и принимают подобный бред!

 

«икр

 

—уфизм: его последователи не ограничиваютс€ способами совершени€ зикра, передаваемыми от ѕророка (да благословит его јллах и приветствует), но сами придумали дл€ этого различные странные способы.

—реди них есть, кто утверждает о необходимости совершать его сердцем, опира€сь на хадис: ЂЋучший зикр Ц тайный, а лучший удел (ризк) Ц тот, которого хватаетї. ј этот хадис не достоверен, как об этом говоритс€ в книге Ђјсна-ль-маталибї. ѕодробное разъ€снение этого вы найдете в главе Ђѕоминание (зикр) сердцемї (76).

ƒругие превратили его в крик и вопли, а ѕосланник јллаха (да благословит его јллах и приветствует) запретил это. ѕередает јбу ћуса: Ђћы были с ѕророком (да благословит его јллах и приветствует) в путешествии, и люди стали громко произносить: Ђјллаху јкбар!ї. » пророк (да благословит его јллах и приветствует) сказал: Ђќ люди, успокойтесь! ѕоистине, вы взываете не к глухому и не к отсутствующему, но взываете к —лышащему, Ѕлизкому, и ќн Ц с вамиї [530].

≈сть среди них те, кто соединил зикр с танцами, движени€ми тела, сотр€сением всего его с головы до ног, ударами подбородком по груди, хлопаньем в ладоши и свистом.

ƒругие же внесли в него музыку Ц бубен, барабан, свирель, скрипку и т.д. или же звук с буквой Ђхї вроде Ђхаї, Ђхиї, Ђхуї или ЂСуї.

јхлю-с-—унна: убеждены, что зикр и способ его совершени€ есть поклонение, а поклонение основано на передаче, и его нельз€ совершать иначе, как способами, переданными от ѕророка (да благословит его јллах и приветствует). ј кто добавил к этим способам нечто или изменил способ совершени€ поклонени€ по сравнению с переданным от ѕророка (да благословит его јллах и приветствует), тот ввел нововведение (бидТа) в религию и внес в нее то, что к ней не относитс€. ј ѕосланник јллаха (да благословит его јллах и приветствует) сказал: Ђ то внес в это наше дело то, что к нему не относитс€, это будет отвергнутої.

ј в другой версии: Ђ то сделал дело, не соответствующее нашему делу, оно будет отвергнутої [531].

¬се суфийские способы совершени€ зикра, кроме переданных от ѕророка (да благословит его јллах и приветствует) Ц отвратительное нововведение (бидТа) и нечто, не имеющее отношени€ к »сламу. ј ѕосланник јллаха (да благословит его јллах и приветствует) предостерег нас от всех нововведений (бидТа), сказав: Ђѕридерживайтесь моей —унны и сунны праведных халифов, ведомых (ѕр€мым ѕутем).  репко держитесь за нее, и остерегайтесь новшеств, ибо каждое новшество Ц нововведение, а каждое нововведение Ц заблуждениеї [532].

¬се, что делают суфии при совершении зикра Ц нововведени€, которые увод€т зикр от его первоначальной сущности, его духа, его смысла, его этикета. » все, кто совершает эти отвратительные действи€, и поминает јллаха новоизобретенными способами, подпадают под приговор, вынесенный в а€те: Ђѕусть же остерегаютс€ те, которые против€тс€ его воле, как бы их не постигло искушение или не постигли их мучительные страдани€ї (—вет, 6). » некоторые из них вход€т в число тех, о ком сказал јллах: Ђ»х молитва возле мечети была всего лишь свистом и хлопаньем в ладошиї (ƒобыча, 35). » в число тех, которые насмехаютс€ над а€тами јллаха, и им будет сказано: ЂЌеужели вы насмехались над јллахом, ≈го а€тами и ≈го ѕосланником?ї (ѕока€ние, 65).

—просили имама јбу Ѕакра ат-“артуши (да помилует его јллах): Ђ„то говорит мой господин факых о суфизме, представители которого собираютс€ вместе и много поминают јллаха и ћухаммада (да благословит его јллах и приветствует). ј затем они стучат железным предметом по чему-нибудь, сделанному из кожи и кто-нибудь из них намеренно добиваетс€ состо€ни€ экстаза (путем совершени€ зикра) до тех пор, пока не падает без чувств, и они принос€т что-нибудь поестьЕ?ї.

ќн сказал в ответ: ЂЁти вещи Ц праздность, невежество и заблуждение. »слам Ц не иначе, как  нига јллаха и —унна ѕосланника јллаха (да благословит его јллах и приветствует). „то же до танцев и таваджуда[533], то первым, кто это совершил, были товарищи самарит€нина, который сделал им тельца, издающего прот€жной звук, и они стали танцевать вокруг него и делать зикр до впадани€ в экстаз. ј это Ц религи€ к€фиров и поклон€ющихс€ тельцу. „то же до железного предмета, то первыми ввели его в обращение еретики, чтобы с его помощью отвлечь мусульман от  ниги јллахаЕ  огда же ѕосланник јллаха (да благословит его јллах и приветствует) сидел со своими сподвижниками, они сидели, словно на голове у них птица, от серьезностиї[534].

“о, что поклонение с танцами, бубном и пением Ц иудейское нововведение, которое проникла к исповедующим »слам, подтверждает сказанное в одной из книг ¬етхого «авета у иудеев: Ђѕойте √осподу песнь новую; хвала ≈му в собрании св€тых. ƒа веселитс€ »зраиль о —оздателе своем; сыны —иона да радуютс€ о ÷аре своем. ƒа хвал€т им€ ≈го с ликами, на тимпане и гусл€х да поют ≈му. »бо благоволит √осподь к народу —воемуЕ ’валите ≈го на псалтири и гусл€х. ’валите ≈го с тимпаном и ликами, хвалите ≈го на струнах и органеЕї[535].

 оллективное совершение зикра и призыв благословени€ на ѕророка (да благословит его јллах и приветствует) так, что все произнос€т его в один голос и с одним мотивом, не было известно во времена сподвижников, но люди поминали јллаха и призывали благословение на ѕророка (да благословит его јллах и приветствует) поодиночке.

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2016-11-23; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 402 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

80% успеха - это по€витьс€ в нужном месте в нужное врем€. © ¬уди јллен
==> читать все изречени€...

500 - | 504 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.116 с.