Лекции.Орг


Поиск:




Категории:

Астрономия
Биология
География
Другие языки
Интернет
Информатика
История
Культура
Литература
Логика
Математика
Медицина
Механика
Охрана труда
Педагогика
Политика
Право
Психология
Религия
Риторика
Социология
Спорт
Строительство
Технология
Транспорт
Физика
Философия
Финансы
Химия
Экология
Экономика
Электроника

 

 

 

 


Понятие коммуникативного поведения и аспекты его описания




Ю.Е. Прохоров, И.А. Стернин определяют коммуникатив­ное поведение как поведение (вербальное и сопровождающее его невербальное) личности или группы лиц в процессе общения, ре­гулируемое нормами и традициями общения данного социума [Прохоров, Стернин, 2006: 42].

Коммуникативное поведение характеризуется определен­ными нормами, которые позволяют охарактеризовать его как нор­мативное или ненормативное. Согласно И.А. Стернину, о нормах коммуникативного поведения можно говорить в четырех аспектах: общекультурные, ситуативные, групповые и индивидуальные нор­мы общения.

А) Общекультурные нормы общения

Общекультурные нормы коммуникативного поведения ха­рактерны для всей лингвокультурной общности и в значительной степени отражают принятые правила этикета, вежливого общения. Они связаны с ситуациями самого общего плана, возникающими между людьми в целом вне зависимости от сферы общения, воз­раста, статуса, сферы деятельности. Это стандартные, повторяю­щиеся коммуникативные ситуации: обращение, знакомство, изви­нение, комплимент, разговор по телефону, благодарность и др.

Общекультурные нормы общения обладают определенной национальной спецификой. Так, у немцев и американцев при при­ветствии обязательна улыбка, а у русских - нет. Благодарность за услугу обязательна у русских, но не нужна в китайском общении, если собеседник ваш друг или родственник. При приветствии кол­лег у немцев принято рукопожатие, а у русских оно необязательно.

Б) Ситуативные нормы общения

Ситуативные нормы обнаруживаются в случаях, когда обще­ние определяется конкретной экстралингвистической ситуацией. Такие ограничения могут быть различны по характеру. Напрмер, ограничения по статусу общающихся позволяют говорить о двух разновидностях коммуникативного поведения - вертикальном (вышестоящий - нижестоящий) и горизонтальном (равный - рав­ный). В ситуативных нормах коммуникативного поведения может наблюдаться национальная специфика. Так, общение мужчины и женщины в русской культуре выступает как горизонтальное, а в мусульманской - как вертикальное, общение старшего с младшим у мусульман гораздо более вертикально, чем у русских.

В) Групповые нормы коммуникативного поведения

Групповые нормы отражают особенности общения, закреп­ленные культурой для определенных профессиональных, тендер­ных, социальных, возрастных групп. Есть особенности коммуни­кативного поведения мужчин, женщин, юристов, преподавателей, милиционеров, детей, родителей и т. д.

Г) Индивидуальные нормы коммуникативного общения

Индивидуальные нормы отражают индивидуальную культу­ру и коммуникативный опыт индивида и представляют собой ин­дивидуальное преломление общекультурных и ситуативных ком­муникативных норм в языковой личности. Индивидуальная норма включает также устойчивые нарушения общих и групповых норм, характерные для данного индивида.

Коммуникативное поведение народа выступает в реальной коммуникации в двух аспектах - вербальном и невербальном. Вер­бальный аспект связан с речевыми формами выражения мысли, невербальный - с неречевыми, но участвующими в коммуникации (жесты, мимика, дистанция, поза и т. д.).

К коммуникативному поведению примыкает социально и ком­муникативно значимое бытовое поведение. По мнению Ю.Е. Про­хорова и И.А. Стернина, бытовое поведение — совокупность пред­метно-бытовых действий людей, получающих в данном обществе, в данной лингвокультурной общности смысловую интерпретацию и тем самым включающихся в коммуникативный процесс и влияю­щих на поведение и общение людей [Прохоров, Стернин, 2006,

 

с. 31]. К коммуникативному поведению примыкает также соци­альный символизм. По мнению И.А. Стернина, социальный сим­волизм - это отражение в сознании людей семиотической функции, которую пробретает в той или иной культуре определенное дейст­вие, факт, событие, поступок, тот или иной элемент предметного мира [Прохоров, Стернин, 2006, с. 31]. Социальный символизм является компонентом национальной культуры. Так, например, немецкая хозяйка убирает вино, принесенное гостями в качестве подарка, что рассматривается русскими как проявление жадности, скупости; в немецкой культуре вино рассматривается в таком слу­чае как сувенир. Таким образом, один и тот же факт бытового по­ведения получает разную коммуникативную интерпретацию в разных культурах. Проходить в одежде в комнату, ставить на стол свою сумку допустимо у китайцев, но символизирует неуважение к хозяину у русских. У русских, наоборот, неуважением будет молча оставить в комнате подарок для хозяина, в то время как у китайцев это знак уважения к хозяину. Цветы считаются вежли­вым и этикетным подарком у русских, а у китайцев они не имеют такого значения. Четное число цветов в букете символизирует у русских траурное назначение букета, а у многих народов - нет. Вытряхивание скатертей, ковриков из окна на улицу - проявление крайнего бескультурья у русских, но не является таковым у нем­цев или финнов. Подача немцами холодного ужина рассматрива­ется русскими как проявление лени немецких хозяек и демонстра­ция неуважения к званым гостям, в то время как у немцев это про­сто национальная традиция.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2016-11-20; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 829 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Чтобы получился студенческий борщ, его нужно варить также как и домашний, только без мяса и развести водой 1:10 © Неизвестно
==> читать все изречения...

2405 - | 2285 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.011 с.