Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


¬оображение и внимание. ”пражнение 2




ќ технике актера

ѕ–≈ƒ»—Ћќ¬»≈
¬ќќЅ–ј∆≈Ќ»≈ » ¬Ќ»ћјЌ»≈. ѕ≈–¬џ… —ѕќ—ќЅ –≈ѕ≈“»–ќ¬јЌ»я
ј“ћќ—‘≈–ј. ¬“ќ–ќ… —ѕќ—ќЅ –≈ѕ≈“»–ќ¬јЌ»я
»Ќƒ»¬»ƒ”јЋ№Ќџ≈ „”¬—“¬ј. ƒ≈…—“¬»я — ќѕ–≈ƒ≈Ћ≈ЌЌќ… ќ –ј— ќ…, “–≈“»… —ѕќ—ќЅ –≈ѕ≈“»–ќ¬јЌ»я
ѕ—»’ќЋќ√»„≈— »… ∆≈—“. „≈“¬≈–“џ… —ѕќ—ќЅ –≈ѕ≈“»–ќ¬јЌ»я
“≈Ћќ ј “≈–ј
ѕ—»’ќЋќ√»„≈— »… ∆≈—“.
¬ќѕЋќў≈Ќ»≈ ќЅ–ј«ј » ’ј–ј “≈–Ќќ—“№. ѕя“џ… —ѕќ—ќЅ –≈ѕ≈“»–ќ¬јЌ»я.
»ћѕ–ќ¬»«ј÷»я. Ў≈—“ќ… —ѕќ—ќЅ –≈ѕ≈“»–ќ¬јЌ»я.
ј “≈–— »…  ќЋЋ≈ “»¬.
“¬ќ–„≈— јя »Ќƒ»¬»ƒ”јЋ№Ќќ—“№.
 ќћѕќ«»÷»я —ѕ≈ “ј Ћя
ƒќѕќЋЌ»“≈Ћ№Ќџ≈ ”ѕ–ј∆Ќ≈Ќ»я
Ќ≈— ќЋ№ ќ ѕ–ј “»„≈— »’ «јћ≈„јЌ»…
”пражнение 1. ¬нимание.
”пражнение 2. ¬оображение и внимание.
”пражнение 3.

”пражнение 4.
”пражнение 5.
”пражнение 6.
”пражнение 7.
”пражнение 8.
”пражнение 9.
”пражнение 10.
”пражнение 11.
”пражнение 12.
”пражнение 13.
”пражнение 14.
”пражнение 15.
”пражнение 16.
”пражнение 17.
”пражнение 18.
”пражнение 19.
”пражнение 20.
”пражнение 21.
”пражнение 22.
”пражнение 23.
”пражнение 24.
”пражнение 25.
”пражнение 26.
”пражнение 27.
”пражнение 28.
”пражнение 29.
”пражнение 30.
”пражнение 31

“ехника в искусстве способна иной раз как-то притушить искру вдохновени€ у посредственного художника, но она же раздувает эту искру в великое и неугасимое плам€ у подлинного мастера.
»осиф яссер

ѕ–≈ƒ»—Ћќ¬»≈

ѕредлагаема€ книга есть Уподгл€дФ творческого процесса.
Уѕодгл€дФ началс€ много лет назад, еще в –оссии, а затем продолжалс€ в Ћатвии, Ћитве, ѕольше, „ехословакии, јвстрии, √ермании, ‘ранции, јнглии и јмерике. јктеры и режиссеры всех типов, школ, направлений и калибров прошли перед моими глазами. ѕриведение в пор€док, систематизаци€ и упрощение накопившегос€ материала зан€ло целый р€д лет. ¬ 1936 году miss Beatrice Straiht открыла в јнглии (Devonshire, Dartington Hall) театральную школу, из которой, по ее замыслу, должен был образоватьс€ театр. “ам €, как руководитель школы, получил возможность произвести р€д ценных экспериментов. ѕеред войной школа была переведена в јмерику. “ам она превратилась в профессиональный театр (УChekhov PlayersФ). ƒав несколько спектаклей на Broadway, театр стал разъезжать по штатам в качестве пионера принципов театрального искусства. ќднако де€тельность молодого театра прекратилась почти в самом начале Ч война отозвала на фронт многих молодых актеров труппы. Ёксперименты еще продолжались некоторое врем€ с актерами broadway'а, но и из их среды большинство скоро тоже должны были уйти на фронт.
ѕервоначальна€ верси€ этой книги была написана на английском €зыке. Ќезаменимое содействие оказали мне в этот период работы miss Dierdre Hurst, квалифицированна€ преподавательница предлагаемого в этой книге метода, mr. Hurd Hartfield и prof. Paul Marshall Allen. Ётим лицам € приношу здесь свою глубокую благодарность. ќчень признателен —ергею Ћьвовичу Ѕертенсону за его помощь по редактированию этой книги.
ќсобенно радостным долгом своим € считаю выразить благодарность √.—.∆данову, работавшему со мной на прот€жении многих лет. ≈го постановки, педагогическа€ де€тельность и эксперименты, основанные на принципах, излагаемых в этой книге, оказали мне большую услугу. »деи, вопросы и советы √.—.∆данова были ценным вкладом в мой труд.
√.—.∆данову, за его бескорыстную помощь, € и посв€щаю эту книгу.

Hoollwood. 1945 г.
ƒень окончани€ войны

¬ќќЅ–ј∆≈Ќ»≈ » ¬Ќ»ћјЌ»≈.
ѕервый способ репетировани€

Ќе то, что есть, побуждает к творчеству, но то, что может быть; не действительное, но возможное.
–удольф Ўтейнер

¬се моложе и моложе чувствует себ€ тот, кто вступает в мир воображени€. “еперь он знает: это рассудок старил его душевно и делал таким негибким.

–.ћейер

ќбразы фантазии живут самосто€тельной жизнью

¬ечер. ѕосле долгого дн€, после множества впечатлений, переживаний, дел и слов вы даете отдых своим утомленным нервам. ¬ы садитесь, закрыв глаза или погасив в комнате свет. „то возникает из тьмы перед вашим внутренним взором? Ћица людей, встреченных вами сегодн€. »х голоса, их разговоры, поступки, движени€, их характерные или смешные черты. ¬ы снова пробегаете улицы, минуете знакомые дома, читаете вывескиЕ вы пассивно следите за пестрыми образами воспоминаний проведенного дн€.
Ќо вот незаметно дл€ вас самих вы выходите за пределы минувшего дн€ и в вашем воображении встают картины близкого или далекого прошлого. ¬аши забытые, полузабытые желани€, мечты, цели, удачи и неудачи встают перед вами. ѕравда, они не так точны, как образы воспоминаний сегодн€шнего дн€, они уже УподмененыФ кем-то, кто фантазировал над ними в то врем€, как вы УзабылиФ о них, но все же вы узнаете их. » вот среди всех видений прошлого и насто€щего вы замечаете: то тут, то там проскальзывает образ совсем незнакомый вам. ќн исчезает и снова по€вл€етс€, привод€ с собой других незнакомцев. ќни вступают во взаимоотношени€ друг с другом, разыгрывают перед вами сцены, вы следите за новыми дл€ вас событи€ми, вас захватывают странные, неожиданные настроени€. Ќезнакомые образы вовлекают вас в событи€ их жизни, и вы уже активно начитаете принимать участие в их борьбе, дружбе, любви, счастье и несчастье. ¬оспоминани€ отошли на задний план Ч новые образы сильнее воспоминаний. ќни заставл€ют вас плакать или сме€тьс€, негодовать или радоватьс€ с большей силой, чем простые воспоминани€. ¬ы с волнением следите за этими откуда-то пришедшими, самосто€тельной жизнь живущими образами, и цела€ гамма чувств пробуждаетс€ в вашей душе. ¬ы сами становитесь одним из них, ваше утомление прошло, сон отлетел, вы в приподн€том творческом состо€нии.
јктер и режиссер, как и вс€кий художник, знают такие минуты. Ућен€ всегда окружают образы, Ч говорит ћакс –ейнгардт. Увсе утро, Ч писал ƒиккенс, Ч € сижу в своем кабинете, ожида€ ќливера “виста, но он все еще не приходитФ. √Єте сказал: У¬дохновл€ющие нас образы сами €вл€ютс€ перед нами, говор€: Ућы здесь!Ф –афаэль видел образ, прошедший перед ним в его комнате, Ч это была —икстинска€ мадонна. ћикеланджело воскликнул в отча€нии: Уќбразы преследуют мен€ и понуждают ва€ть их формы из скал!Ф
≈сли бы современный актер захотел выразить старым мастерам свои сомнени€ по поводу их веры в самосто€тельное существование творческих образов, они ответили бы ему: У“ы заблуждаешьс€, предполага€, что можешь творить исключительно из самого себ€. “вой матерь€листический век привел теб€ даже к мысли, что твое творчество есть продукт мозговой де€тельности. ≈е ты называешь вдохновением!  уда ведет оно теб€? Ќаше вдохновение вело нас за пределы чувственного мира. ќно выводило нас из узких рамок личного. “ы сосредоточен на самом себе. “ы копируешь свои собственные эмоции и с фотографической точностью изображаешь факты окружающей теб€ жизни. ћы, следу€ за нашими образами, проникли в сферы, дл€ нас новые, нам дотоле неизвестные. “вор€, мы познавали!Ф

¬ласть над образами

Ќо если в вас достаточно смелости, чтобы признать самосто€тельное существование образов, вы все же не должны довольствоватьс€ их случайной, хаотической игрой, как бы много радости она ни доставл€ла вам. »ме€ определенную художественную задачу, вы должны научитьс€ властвовать над ними, организовывать и направл€ть их соответственно вашей цели. (”пражнени€ на внимание помогут вам в этом.) “огда, подчиненные вашей воле, образы будут €вл€тьс€ перед вами не только в вечерней тишине, но и днем, когда си€ет солнце, и на шумной улице, и в толпе, и среди дневных забот.

јктивно ждать.

Ќо вы не должны думать, что образы будут €вл€тьс€ перед вами законченными и завершенными. ќни потребуют немало времени на то, чтоб, мен€€сь и совершенству€сь, достичь нужной вам степени выразительности. ¬ы должны научитьс€ терпеливо ждать. Ћеонардо да ¬инчи годы ждал, пока он смог закончить голову ’риста в Утайной вечереФ. Ќо ждать Ч не значит ли это пребывать в пассивном созерцании образов? Ќет. Ќесмотр€ на способность образов жить своей самосто€тельной жизнью, ваша активность €вл€етс€ условием их развити€.
„то же делаете вы в период ожидани€? ¬ы задаете вопросы €вл€ющимс€ перед вами образам, как вы можете задавать их вашим друзь€м. ¬есь первый период работы над ролью, если вы систематически проводите его, проходит в вопросах и ответах, вы спрашиваете, и в этом ваша активность в период ожидани€. ћен€€сь и совершенству€сь под вли€нием ваших вопросов, образы дают вам ответы, видимые вашему внутреннему взору.
Ќо есть два способа задавать вопросы. ¬ одном случае вы обращаетесь к своему рассудку. ¬ы анализируете чувства образа и стараетесь узнать о них как можно больше. Ќо чем больше вы знаете о переживани€х вашего геро€, тем меньше чувствуете вы сами.
ƒругой способ противополжен первому. ≈го основа Ч ваше воображение. «адава€ вопросы, вы хотите увидеть то, о чем спрашиваете. ¬ы смотрите и ждете. ѕод вашим вопрошающим взгл€дом образ мен€етс€ и €вл€етс€ перед вами как видимый ответ. ¬ этом случает он продукт вашей творческой интуиции. » нет вопроса, на который вы не могли бы получить ответа. ¬се, что может волновать вас, в особенности в первой стадии вашей работы: стиль автора и данной пьесы, ее композици€, основна€ иде€, характерные черты действующих лиц, место и значение среди них вашей роли, ее особенности в основном и в детал€х, Ч все это вы можете превратить в вопросы. Ќо, разумеетс€, не на вс€кий вопрос вы получите немедленный ответ. ќбразы часто требуют много времени, дл€ того чтобы совершить необходимое им превращение. ≈сли вы спросите, например, вашего геро€, как входит он в первый раз на сцену в обсто€тельствах, данных автором, вы, по всей веро€тности, получите почти мгновенных ответ Ч образ УсыграетФ перед вами свой выход. Ќо вы можете также спросить, каково отношение лица, которое вы должны изображать на сцене, к другому лицу в пьесе, и ответ может прийти уже не с такой быстротой. ћогут понадобитьс€ часы, а может быть, и дни. ¬ы увидите р€д сцен, моментов, мгновений, где все с большей и с большей €сностью ваш герой своим поведением, своей УигройФ, за которой вы следите вашим внутренним взором, шаг за шагом сделает €сным дл€ вас свое отношение к другому лицу. Ќа это вы должны дать ему врем€. ≈ще больше времени, несомненно, понадобитс€ дл€ того, чтобы вы могли. Ќапример, УувидетьФ ответ на вопрос: какова основна€ иде€ пьесы? ¬ этом случае все образы (и в особенности главные) должны проделать сложное превращение и все они должны многократно УсыгратьФ перед вами одну сцену за другой, но ваш настойчивый вопрошающий взгл€д заставит их постепенно прийти к двум, трем сценам (а может быть, и всего к одной), когда перед вами вспыхнет основна€ иде€ пьесы в образах этих двух, трех сцен в поведении героев, в нескольких фразах, которые они произнос€т в этих сценах. “ак, день за днем, путем вопросов и ответов будет осуществл€тьс€ ваша художественна€ цель и созревать задуманное вами произведение.

У¬идетьФ внутреннюю жизнь образа.

ѕо мере того как вы будете прорабатывать и укрепл€ть ваше воображение, в вас возникает чувство, которое можно выразить словами: то, что € вижу моим внутренним взором, те художественные образы, которые € наблюдаю, имеют, подобно окружающим мен€ люд€м, внутреннюю жизнь и внешние ее про€влени€. — одной только разницей: в обыденной жизни за внешним про€влением € могу не увидеть, не угадать внутренней жизни сто€щего передо мной человека. Ќо художественный образ, предсто€щий моему внутреннему взору, открыт дл€ мен€ до конца со всеми его эмоци€ми, чувствами и страст€ми, со всеми замыслами, цел€ми и самыми затаенными желани€ми. „ерез внешнюю оболочку образа € УвижуФ его внутреннюю жизнь.
ћикеланджело, создава€ своего ћоисе€, УвиделФ не только мускулы, волны волос на бороде и складки одежды Ч он видел внутреннюю мощь ћоисе€, создавшую эти мускулы, вены, складки и композицию ритмически падающих волос. Ћеонардо да ¬инчи терзали образы его фантазии своей пламенной внутренней жизнью. ќн говорил: где наибольша€ сила чувств, там и наибольшее мученичество.

¬нимание.

ѕо мере того как путем систематических упражнений вы развиваете свое воображение, оно становитс€ все более гибким и подвижным. ќбразы вспыхивают и смен€ют друг друга со все возрастающей быстротой. Ёто может привести к тому, что вы будете тер€ть их раньше, чем они успеют воспламенить ваше творческое чувство. ¬ы должны обладать достаточной силой, чтобы быть в состо€нии остановить их движение и держать их перед вашим внутренним взором так долго, как вы этого захотите. —ила эта есть способность сосредоточивать свое внимание. ¬се мы обладаем ею от природы, и без нее мы не могли бы выполнить ни одного даже самого незначительного повседневного действи€ (за исключением действий привычных). Ќо сила концентрации, которой мы пользуемс€ в обыденной жизни, недостаточна дл€ актера с развитым воображением. ќт этой силы в значительной мере зависит и продуктивность изображени€. ¬ы должны развить ее в себе. ”спех этого развити€ будет зависеть столько же от упражнений, сколько и от правильного понимани€ природы и сущности внимани€.

¬нимание есть процесс

„то переживает душа в момент сосредоточени€? ≈сли вам случалось наблюдать себ€ в такие периоды вашей жизни, когда вы в течение дней и недель с нетерпением ждали наступлени€ важного дл€ вас событи€ или встречи с человеком желанным и любимым, вы могли заметить, что нар€ду с вашей обыденной жизнью вы вели еще и другую Ч внутренне де€тельную и напр€женную. „то бы вы ни делали, куда бы ни шли, о чем бы ни говорили Ч вы непрестанно представл€ли себе ожидаемое вами событие. ƒаже и тогда, когда сознание ваше отвлекалось заботами повседневной жизни, вы в глубине души не прерывали св€зи с ним. ¬нутренне вы были в непрестанно де€тельном состо€нии. Ёта де€тельность и есть внимание. –ассмотрим ее подробнее.
¬ процессе внимани€ вы внутренне совершаете одновременно четыре действи€. ¬о-первых, вы держите незримо объект вашего внимани€. ¬о-вторых, вы прит€гиваете его к себе. ¬-третьих, сами устремл€етесь к нему. ¬-четвертых, вы проникаете в него.
¬се четыре действи€, составл€ющие процесс внимани€ совершаютс€ одновременно и представл€ют собой большую душевную силу. ѕроцесс этот не требует физического усили€ и протекает целиком в области души. ƒаже в том случае, когда объектом вашего внимани€ €вл€етс€ видимый предмет и вы принуждены физически пользоватьс€ вашим зрением, все же процесс сосредоточени€ внимани€ лежит за пределом физического воспри€ти€ зрением, слухом или ос€занием. „асто упражнени€ не внимание ошибочно стро€тс€ на напр€жении физических органов чувств (зрени€, слуха, ос€зани€ и т.д.), вместо того чтобы рассматривать физическое воспри€тие как ступень, лишь предшествующую процессу внимани€. ¬ действительности органы внешних чувств освобождаютс€ в тот момент, как началс€ процесс внимани€. ќжида€ предсто€щего событи€, то есть будучи сосредоточены на нем, вы можете, как € уже сказал выше, дн€ми и недел€ми вести вашу повседневную жизнь, свободно пользу€сь вашими органами чувств: внимание протекает за их пределами. » даже (вы заметите это при дальнейших упражнени€х) чем меньше напр€жены органы ваших чувств, тем скорее вы достигаете сосредоточени€ внимани€ и тем значительнее его сила.
≈два ли следует говорить о том, что объектом внимани€ может быть все, что доступно сфере вашего сознани€: как образ фантазии, так и конкретный физический предмет, как событие прошлого, так и будущего.

¬нимание. ”пражнение 1.

¬ыберите простой предмет. –ассмотрите его. „тобы избежать Угл€день€Ф на предмет Ч опишите дл€ себ€ его внешний вид.
ѕроделайте внутренне (психологически) все четыре действи€, составл€ющие процесс внимани€: держите предмет, прит€гивайте его к себе, устремл€йтесь к нему, проникайте в него, как бы стара€сь слитьс€ с ним.  аждое из этих действий проделайте сначала отдельно, потом вместе, соедин€€ по два, по три и т.д.
продолжайте упражнение, след€ за теми, чтобы ни органы ваших чувств, ни мускулы тела не напр€гались излишне.
ћен€йте объекты вашего внимани€ в такой последовательности:
ѕростой, видимый предмет.
1. «вук.
2. „еловеческа€ речь.
3. ѕростой предмет, вызванный в воспоминании.
4. «вук, вызванный в воспоминании.
5. „еловеческа€ речь (слово или одна фраза), вызванна€ в воспоминании.
6. ќбраз человека, которого вы хорошо знаете, вызванный в воспоминании.
7. ќбраз, вз€тый из пьесы или литературы.
8. ќбраз фантастического существа, пейзажа, архитектурной формы и т.п., созданный вами самими.
9. ”пражн€йтесь до тех пор, пока внимание с его четырьм€ действи€ми не станет дл€ вас легко выполнимым единым душевным актом.
—осредоточив внимание на объекте, начните одновременно выполн€ть простые действи€, не имеющие к объекту внимани€ пр€мого отношени€: держа, например, в сфере внимани€ образ человека, в данный момент отсутствующего, начните убирать комнату, приводить в пор€док книги, поливать цветы или делать любое легко выполнимое действие. ѕостарайтесь у€снить себе при этом, что процесс внимани€ протекает в душевной сфере и не может быть нарушен внешними действи€ми, одновременно с ним совершаемыми.
—ледите, чтобы внимание по возможности не прерывалось
не доводите себ€ до утомлени€, в особенности вначале. –егул€рность в упражнени€х (два-три раза в день) важнее, чем их длительность. ¬рем€ от времени возвращайтесь к первоначальным, более простым упражнени€м.

ѕоследстви€ развити€ внимани€.

ќвладев техникой внимани€, вы заметите, что все ваше существо оживет, станет активным, гармоничным и сильным. Ёти качества про€в€тс€ и на сцене во врем€ игры. Ѕесформенность и расплывчатость исчезнут, и ваша игра получит большую убедительность.
ќдновременно с упражнени€ми на внимание делайте и упражнени€ на воображение.

¬оображение и внимание. ”пражнение 2.

Ќачните упражнение с простых воспоминаний (предметы, люди, событи€). —тарайтесь восстановить возможно больше деталей. –ассматривайте вызванный в пам€ти объект, по возможности не отвлека€ вашего внимани€.
¬ыберите небольшую законченную сцену из хорошо знакомой вам пьесы. ѕроиграйте ее несколько раз в вашем воображении поставьте перед действующими лицами р€д задач (вопросов) общего характера, например: €рче вы€вить ту или иную черту характера; полнее отразить атмосферу сцены; усилить или ослабить то или другое чувство; сыграть сдержанно, сыграть темпераментно; ускорить или замедлить темп сцены и т.п. проследите изменени€, которые произойдут в игре актеров под вли€нием ваших вопросов.
¬озвратитесь к той же сцене на следующий день. —нова просмотрите ее. »зменени€ в св€зи с вашими вопросами могут оказатьс€ значительнее, чем накануне. ќцените самосто€тельную обработку образами ваших вопросов. ѕоставьте новые вопросы или повторите прежние и ждите результата на следующий день.
ѕри многократном просмотре сцены не пренебрегайте теми УсоветамиФ, которые образы будут давать вам по их собственной инициативе. ћен€€сь и вли€€ друг на друга, они могут вдохновить вас на новые идеи, вызвать новые чувства и навести на непредвиденные вами средства выразительности. ѕринимайте или отвергайте их, но не держитесь деспотически за ваши первоначальные желани€.
ѕерейдите к работе над икрой актеров в детал€х. —прашивайте их о мельчайших нюансах: о взгл€де, движении руки, паузе, вздохе, о мимолетном чувстве, желании, страсти, мысли и т.п. «адав вопрос, следите за реакцией на него.
≈сли под вли€нием ответов вы почувствуете, что в вас вспыхнуло творческое состо€ние, что вы сами хотите сыграть тот или иной момент, Ч ѕ–≈ –јўј…“≈ ”ѕ–ј∆Ќ≈Ќ»я » ќ“ƒј¬ј…“≈—№ “¬ќ–„≈— ќћ” »ћѕ”Ћ№—”.  онечна€ цель вс€кого упражнени€ (как и всего предлагаемого метода) есть пробуждение творческого состо€ни€, умение вызвать его произвольно.
/я специально выделил предыдущий абзац, и Ч особо Ч Ё“» —Ћќ¬ј и призываю врем€ от времени к нему возвращатьс€ всех, кто хочет освоить эту замечательную методику. ј поскольку сам € не есть истина в последней инстанции, и читатель имеет полное право хмыкнуть скептически: мол, какой-то неведомый Ќагле мен€ к чему-то призывает, тоже мне √ракх нашелс€, Ч подопрусь авторитетом. ѕрекрасно помню, как √еоргий —еменович ∆данов на своем московском семинаре, который мне посчастливилось посещать, упорно и посто€нно подчеркивал эту мысль. —пуст€ тридцать с лишним лет после смерти ћихаила „ехова, его верный друг и соратник, со-создатель Усистемы „еховаФ утверждал, что именно здесь заложена центральна€ мысль УсистемыФ, ее квинтэссенци€. ј именно: УсистемаФ Ч лишь инструмент, призванный вызвать УинспирациюФ, как √еоргий —еменович назвал вдохновение, инструмент Ч и только. Уј как много € видел, Ч говорил он, Ч актеров, Уигравших системуФ. “акие актеры не имеют никакого отношени€ к ћихаилу јлександровичу и его учениюФ. Ќе поручусь за дословность, цитирую на слух и по пам€ти, но смысл слов был именно такой! Ч ».Ќ.
—пуст€ много лет того, как вышеиталикованный текст висит на сайте, хочу добавить некий постскрипрум.
Ѕыло два последстви€, имевших к этому отношение.
1) »гра с ћихалычем, которую вы можете лицезреть на этом сайте (см. ссылку в конце этой страницы). ќна €вилась неким логическим завершением данной вставки в чеховский текст, котора€ по€вилась уже не помню почему, но €вно как результат некоего эмоционального порыва.
2)  ак-то от нечего делать набрал в каком-то браузере УнаглеФ и нашел весь этот текст в цельност€нутом виде: ст€нувшие (да т€ните, не жалко, замечательно, что гениальные мысли делаютс€ досто€нием масс!) не удосужились даже вычитать то, что ст€нули и убрать мою Усамонаде€тельностьФ. ѕрикольно и поучительно: изучайте то, что скачали, пока оно у вас еще на локальном компу. ј то ведь потом стыда не оберешьс€.../

ѕереходите к упражнени€м, развивающим гибкость вашего воображени€. ¬озьмите образ, рассмотрите его в детал€х и затем заставьте его превратитьс€ в другой: молодой человек постепенно превращаетс€ в старого и наоборот; молодой побег развиваетс€ в большое ветвистое дерево; зимний пейзаж превращаетс€ в весенний, летний, осенний и снова зимний и т.п. “о же с фантастическими превращени€ми: заколдованный замок постепенно превращаетс€ в бедную избу и наоборот; старуха нищенка превращаетс€ в красавицу ведьму; волк Ч в царевича, царевна Ч в л€гушку и т.п. ѕродолжайте это упражнение с образами, наход€щимис€ в движении: рыцарский турнир; плам€ лесного пожара; возбужденна€ толпа; бал; фабрика; железнодорожна€ станци€ и т.п.
—ледующа€ стади€ упражнени€: через внешние про€влени€ образа увидеть его внутреннюю, интимную жизнь. Ќапример: король лир в пустыне; король  лавдий в сцене молитвы; ќрлеанска€ ƒева в момент откровени€; муки совести Ѕориса √одунова; восторги и отча€ни€ ƒон  ихота и т.п. Ќаблюдайте образы, пока они не пробуд€т ваших творческих чувств. Ќе торопите результатов.
“еперь вам следует научитьс€ отказыватьс€ от первых созданных вами образов, добива€сь все более совершенных. ƒержась бо€зливо за уже созданный вами, хот€ бы и хороший, образ, вы не найдете лучшего. Ћучший образ всегда готов вспыхнуть в воображении, если вы имеете смелость отказатьс€ от предыдущего. ѕроработайте в детал€х образ из пьесы, литературы или истории. »зучите его. ќткажитесь от него и начните всю работу сначала. ≈сли вы заметите, что лучшие черты первого образа продолжают жить в вашем воображении, влива€сь во второй образ, примите их проработав второй образ, откажитесь и от него, сохранив его лучшие черты. ƒелайте это упражнение все с тем же образом, пока это доставл€ет вам художественное удовлетворение.
Ќачните сами создавать и прорабатывать в детал€х образы людей и фантастических существ.

–епетировать в воображении.

’орошо развитое, подчиненное вашей воле воображение может стать дл€ вас одним из самых продуктивных способов репетировани€. ≈ще до того как началась ваша регул€рна€ работа на сцене с партнерами, вы сможете систематически проигрывать вашу роль исключительно в воображении. ѕоложительна€ сторона таких репетиций заключаетс€ в том, что без фактического участи€ вашего тела и голоса, без внешних затруднений, св€занных с партнерами и мизансценами, вы можете целиком отдатьс€ игре, как вам подсказывает ваша творческа€ интуици€. Ќо и позднее, уже во врем€ работы с режиссером и партнерами, вы можете в часы, свободные от общих репетиций, продолжать вашу игру в воображении. “еперь вы вносите в нее советы и указани€ режиссера, мизансцены и игру ваших партнеров. » хот€ то, чего вы можете достигнуть, игра€ таким образом, может оказатьс€ неизмеримо богаче и тоньше всего, чего вы можете достигнуть, репетиру€ на сцене, однако многое из того, что вам удалось создать в воображении, перейдет постепенно и в вашу фактическую игру на сцене. Ѕлагодар€ тому что ваше тело, остава€сь пассивным и свободным в то врем€.  ак вы репетируете в воображении, получает тонкие импульсы, исход€щие из ваших переживаний, оно прорабатываетс€ не меньше. „ем во врем€ репетиций на сцене. ќно готовитс€ стать телом вашего образа, усваивает его характер и манеру движений. ѕробужденные вашим воображением творческие чувства, проника€ в тело, как бы ва€ют его изнутри.

ј“ћќ—‘≈–ј
¬торой способ репетировани€

ƒух в произведении искусства Ч это его иде€. ƒуша Ч атмосфера. ¬се же, что видимо и слышимо, Ч его тело.

јтмосфера.

я едва ли ошибусь, если скажу, что среди актеров существует два различных представлени€ о сцене, на которой они провод€т бόльшую часть своей жизни. ƒл€ одних Ч это постое пространство. ¬рем€ от времени оно заполн€етс€ актерами, рабочими, декорацией и бутафорией. ƒл€ них все, что по€вл€етс€ на сцене, видимо и слышимо. ƒругие знают, что это не так. ќни иначе переживают сцену. ƒл€ них это маленькое пространство Ч целый мир, насыщенный атмосферой, такой сильной и прит€гательной, что они нелегко могут расстатьс€ с ней и часто провод€т в театре больше времени, чем это нужно, до и после спектакл€. ј старые актеры даже не раз проводили ночи в пустых темных уборных, за кулисами или на сцене, освещенной дежурной лампочкой, как трагик в чеховском У алхасеФ. ¬се, что было пережито ими за многие годы, приковывает их к этой сцене, всегда наполненной невидимым чарующим содержанием им нужна эта атмосфера театра. ќна дает им вдохновение и силу на будущее. ¬ ней они чувствуют себ€ артистами, даже когда зрительный зал пуст и тишина царит на ночной сцене.
» не только театр, но и концертный зал, и цирк, и балаган, и €рмарка исполнены волшебной атмосферой. ќна одинаково волнует и актера и зрител€. –азве не ходит публика, в особенности молода€, в театр часто только дл€ того, чтобы побыть в этой атмосфере нереальности?

јтмосфера св€зывает актера со зрителем.

“от актер, который сохранил (или вновь приобрел) чувство атмосферы, хорошо знает, кака€ неразрывна€ св€зь устанавливаетс€ между ним и зрителем, если они охвачены одной и той же атмосферой. ¬ ней зритель сам начинает играть вместе с актером. ќн посылает ему через рампу волны сочувстви€, довери€ и любви. «ритель не мог бы сделать этого без атмосферы, идущей со сцены. Ѕез нее он оставалс€ бы в сфере рассудка, всегда холодного, всегда отчуждающего, как бы тонка ни была его оценка техники и мастерства игры актера. ¬спомните, как часто актеру приходитс€ прибегать к разного рода трюкам в надежде привлечь внимание публики. —пектакль возникает из взаимодействи€ актера и зрител€. ≈сли режиссер, актер, автор, художник (и часто музыкант) создали дл€ зрител€ атмосферу спектакл€ Ч он не может не участвовать в нем.

јтмосфера в повседневной жизни.

јктер, умеющий ценить атмосферу, ищет ее и в повседневной жизни.  аждый пейзаж, кажда€ улица, дом, комната имеют дл€ него свою особую атмосферу. »наче входит он в библиотеку, в госпиталь, в собор и иначе Ч в шумный ресторан, в гостиницу или музей. ќн, как чувствительный аппарат, воспринимает окружающую его атмосферу и слушает ее, как музыку. ќна мен€ет дл€ него ту же мелодию, дела€ ее то мрачной и темной, то полной надежд и радости. “от же знакомый ему пейзаж УзвучитФ дл€ него иначе в атмосфере тихого весеннего утра или в грозу и бурю. ћного нового узнает он через это звучание, обогаща€ свою душу и пробужда€ в ней творческие силы. ∆изнь полна атмосфер, то только в театре режиссеры и актеры слишком часто склонны пренебрегать ею.

јтмосфера и игра.

«амечали ли вы, как непроизвольно мен€ете вы ваши движени€, речь, манеру держатьс€, ваши мысли, чувства, настроени€, попада€ в сильную, захватившую вас атмосферу? » если вы не сопротивл€етесь ей, вли€ние ее на вас возрастает. “ак в жизни, так и на сцене.  аждый спектакль отдава€сь атмосфере, вы можете наслаждатьс€ новыми детал€ми в вашей игре. ¬ам не нужно бо€зливо держатьс€ за приемы прошлых спектаклей или прибегать к клише. ѕространство, воздух вокруг вас, исполненные атмосферой, поддерживают в вас живую творческую активность. ¬ы легко убедитесь в этом, проделав в вашем воображении простой опыт. ѕредставьте себе сцену, известную вам из литературы или из истории. ѕусть это будет, например, сцена вз€ти€ Ѕастилии. ¬ообразите себе момент, когда толпа врываетс€ в одну из тюремных камер и освобождает заключенного. ¬смотритесь в характеры и типы мужчин и женщин. ѕусть эта созданна€ вашим воображением сцена предстанет перед вами с возможной €ркостью. «атем скажем себе: толпа действует под вли€нием атмосферы крайнего возбуждени€, опь€нени€ силой и властью. ¬се вместе и каждый в отдельности охвачен этой атмосферой. ¬гл€дитесь в лица, движени€, в группировки фигур, в темп происход€щего, вслушайтесь в крики, в тембры голосов, всмотритесь в детали сцены, и вы увидите, как все происход€щее будет носить на себе отпечаток атмосферы, как она будет диктовать толпе ее действи€. »змените несколько атмосферу и просмотрите ваш УспектакльФ еще раз. ѕусть прежн€€ возбужденна€ атмосфера примет характер злобной и мстительной, и вы увидите, как она отразитс€ в движении, действи€х, взгл€дах и криках толпы. —нова измените ее. ѕусть гордость, достоинство, торжественность момента охват€т участников сцены, и вы снова увидите, как сами собой измен€тс€ фигуры, позы, группировки, голоса и выражени€ лиц в толпе.
“о, что вы проделали в вашем воображении, вы как актер можете делать и на сцене, пользу€сь атмосферой как источником вдохновени€.

ƒве атмосферы.

ƒве различные атмосферы не могут существовать одновременно. ќдна (сильнейша€) побеждает или видоизмен€ет другую. ѕредставьте себе старинный заброшенный замок, где врем€ остановилось много веков назад и хранит невидимо былые де€ни€, думы и жизнь своих забытых обитателей. јтмосфера тайны и поко€ царит в залах, коридорах, подвалах и башн€х. ¬ замок входит группа людей. »звне они принесли с собой шумную, веселую, легкомысленную атмосферу. — ней тотчас же вступает в борьбу атмосфера замка и либо побеждает ее, либо исчезнет сама. √руппа вошедших людей может прин€ть участие в этой борьбе атмосфер. —воим настроением и поведением они могут усилить одну и ослабить другую, но удержать их обе одновременно они не могут. Ѕорьбу атмосфер и неизбежную победу одной из них надо признать сильным средством художественной выразительности на сцене.

ќбъективна€ атмосфера и субъективные чувства.

ћежду индивидуальными чувствами актера на сцене и окружающей его атмосферой (несмотр€ на то, что они одинаково относ€тс€ к области чувств) все же существует коренное различие. ¬ то врем€ как личные чувства субъективны, атмосферу надо признать €влением объективным. ¬озьмем тот же пример. Ћюди, вошедшие в замок, кроме общей атмосферы весель€ внесли с собой и целый р€д индивидуальных чувств. ќна была до его по€влени€ и будет после того, как он покинет замок.
—убъективные чувства в человеке и объективна€ атмосфера вне его настолько самосто€тельны по отношению к друг другу, что человек, пребыва€ в чуждой ему атмосфере, все же может удержать в себе свое личное чувство. јтеист, например, может сохранить свое скептическое чувство в атмосфере религиозного благоговени€, или человек, окруженный веселой и радостной атмосферой, Ч переживать личное глубокое горе.
¬ то врем€ как две враждующие друг с другом атмосферы не могут существовать одновременно, индивидуальные чувства и противоположна€ им атмосфера не только могут уживатьс€ вместе, но они создают обычно эффектные моменты на сцене, доставл€€ зрителю эстетическое удовлетворение. ћежду индивидуальным чувством и атмосферой, если они противоречат друг другу, происходит така€ же борьба, как и между двум€ враждующими атмосферами. Ёта борьба создает напр€жение сценического действи€, привлека€ внимание зрител€. ≈сли борьба разрешаетс€ победой атмосферы над индивидуальным чувством или наоборот, победивша€ сторона возрастает в силе и публика получает новое художественное удовлетворение как бы от разрешившегос€ музыкального аккорда. —амо собой разумеетс€.  огда индивидуальные чувства действующего лица на сцене наход€тс€ в конфликте с общей атмосферой, актер, как исполнитель роли, в полной мере сознает и переживает эту атмосферу. ќн целиком включен в нее. ≈сли бы это было не так, как мог бы он убедительно, с художественной правдивостью и тактом передать конфликт действующего лица с господствующей на сцене атмосферой?
ѕостепенное зарождение атмосферы или ее внезапное по€вление, ее развитие, борьба, победа или поражение, вариации ее оттенков, ее взаимоотношени€ с индивидуальными чувствами действующих лиц и пр. Ч все это сильные средства сценической выразительности, которыми не должны пренебрегать ни актер, ни режиссер. ƒаже в тех случа€х, когда атмосфера вовсе не дана в пьесе или только слабо намечена, режиссер и актеры должны сделать все, чтобы или создать ее, или развить намек, данный автором.

јтмосфера и содержание.

’от€ атмосфера и относитс€ к области объективных чувств, однако ее значение и задача в искусстве выход€т за пределы этой области. јктеры, принимающие и люб€щие атмосферу на сцене, знают, что значительна€ часть содержани€ спектакл€ не может быть передана зрителю никакими иными средствами выразительности, кроме атмосферы. Ќи слова, произносимые актером со сцены, ни его действи€ не выраз€т того, что живет в атмосфере. —просите себ€, как вы, сид€ в зрительном зале, воспримете содержание одной и той же сцены, сыгранной перед вами один раз без атмосферы и другой раз Ч с атмосферой? ¬ первом случае вы €сно поймете рассудком смысл виденной сцены, но едва ли глубоко проникнете в ее психологическое содержание. ¬о втором Ч ваше воспри€тие будет более глубоким по своему психологическому значению. ¬ы не только поймете содержание сцены, вы почувствуете его. “акое воспри€тие может пробудить в вашей душе р€д вопросов, догадок и проблем, ведущих далеко за пределы рассудочной €сности.  аково, например, содержание первой сцены У–евизораФ без атмосферы? ¬з€точники чиновники обсуждают, как встретить ревизора, чтобы избежать наказани€. »наче €витс€ вам это содержание, восприн€тое через атмосферу катастрофы, почти мистического ужаса, подавленности, заговора и пр. Ќе только тонкости души грешника (и притом русского грешника!), осме€нные √оголем, встанут перед вами, но и городничий и чиновники преврат€тс€ дл€ вас в символы и, остава€сь живыми людьми, получат общечеловеческое значение. » гоголевский эпиграф к комедии: УЌа зеркало неча пен€ть, коли рожа криваФ Ч станет дл€ вас переживанием, волнующим и смешным. »ли, может быть, предостерегающим и страшным: как оно было дл€ ўепкина: Учто ни говори, но страшен тот ревизор, который ждет нас у дверей горба. Ѕудто не знаете, кто этот ревизор? „то прикидыватьс€? –евизор этот наша проснувша€с€ совесть, котора€ заставит нас вдруг и разом взгл€нуть во все глаза на самих себ€. ѕеред этим ревизором ничто не укроетс€, потому что, по »менному ¬ысшему повелению, он послан, и возвеститс€ о нем тогда, когда уже и шагу нельз€ будет сделать назадФ/Ёти слова произносит ѕервый комический актер в У–азв€зке У–евизораФ √огол€./. или представьте себе –омео, говор€щего ƒжульетте слова любви, без той атмосферы, котора€ может окружать двух люб€щих. ¬ы увидите, что хот€ вы и будете наслаждатьс€ шекспировским стихом, но что-то все же ускользнет от вас из самого содержани€. „то же это? Ќе сама ли любовь? –азве вы как зритель никогда не переживали того особого состо€ни€, когда, след€ за сценой, разыгрываемой перед вами без атмосферы, вы как бы гл€дите в психологически пустое пространство? Ќаверное, вы встречали и такие случаи, когда неверна€ атмосфера искажала содержание происход€щего на сцене. я видел представление У√амлета, где в сцене сумасшестви€ ќфелии актерам У посчастливилосьФ создать атмосферу легкого испуга. —колько непроизвольного юмора было в движени€х, словах, взгл€дах, во всем поведении бедной ќфелии благодар€ этой атмосфере! » непон€тно было, зачем понадобилась Ўекспиру эта поверхностна€, ничего не говор€ща€, выпадающа€ из стил€ трагедии сцена. “ак глубоко св€зано содержание пьесы с ее атмосферой.

¬нутренн€€ динамика атмосферы.

јтмосфера не есть состо€ние. Ќо действие, процесс. ¬нутренне она живет и движетс€ непрестанно. ѕопробуйте пережить, например, атмосферу радости как действие, и вы убедитесь, что в ней живет жест раскрыти€, распространени€, расширени€. ѕодавл€ющую атмосферу вы воспримете, наоборот, как жест сжати€, закрыти€, давлени€. Ёто Ч вол€ атмосферы. ќна побуждает и вашу волю к действию, к игре. ¬ таких атмосферах, как ненависть, восторг, героизм, катастрофа, паника, их внутренн€€ динамика, вол€ очевидны. Ќо как обстоит дело с такими атмосферами, как, например, тишина заброшенного кладбища, покой летнего вечера, молчалива€ тайна лесной чащи? ¬ этих случа€х динамика не так очевидна, и тем не менее дл€ тонко чувствующего актера она имеетс€ и здесь. Ќе актер или человек, не одаренный художественной натурой, останетс€ пассивным в атмосфере тихой лунной ночи. Ќо актер, отдавшись ей, скоро почувствует в своей душе зарождение творческой активности. ќбразы, вызванные из тишины, станут один за другим возникать перед ним. —лед€ за ними все с большей активностью, он сам начнет принимать участие в их жизни. ƒинамику лунной ночи он превратит в событи€, существа, слова и движени€. ”ют теплой комнаты в доме ƒжона ѕирибнгл€ (У—верчок на печиФ ƒиккенса) Ч не он ли вызвал к жизни и упр€мый чайник, и фею, и малютку, и “илли —лоубой? ¬с€ка€ атмосфера, если вы только пожелаете активно отдатьс€ ей и слить вашу волю с ее волей, заставит вас действовать, пробудит ваше воображение и воспламенит чувство.

ћисси€ атмосферы.

»звестно, что искусство вообще относитс€ к сфере чувств, мы сделаем хорошее сравнение, если скажем, что атмосфера есть _сердце вс€кого художественного произведени€, и следовательно, вс€кого спектакл€. „тобы лучше охарактеризовать миссию атмосферы, € предложу сравнение.
„еловек есть существо трехчленное: в нем гармонически сочетаютс€, вли€€ друг на друга, мысли (образы), чувства волевые импульсы. ѕредставьте на минуту такое человеческое существо, у которого функци€ чувств отсутствует вовсе и только мысли и вол€ пробуждены к жизни.  акое впечатление получите вы от такого существа? ќно предстанет перед вами как разумна€, необыкновенно тонка€ и сложна€ машина. Ќо это уже не будет человек. ћысли и вол€, если они приход€т во взаимодействие непосредственно, без того чтобы их пронизывали и соедин€ли чувства, опускаютс€ на ступень ниже человеческой. ¬озникает тенденци€ к разрушению. ¬ примерах нет недостатка, их можно найти в личной, общественной, политической и исторической жизни. “ак же точно и в искусстве вообще и в театре в частности. —пектакль, лишенный атмосферы, неизбежно носит на себе отпечаток механичности. «ритель может рассуждать о таком спектакле, понимать его, ценить его технические совершенства, но он останетс€ холодным Ч спектакль будет УбессердечнымФ и не сможет захватить его целиком.
ќчевидность сказанного часто затемн€етс€ тем, что индивидуальные чувства актеров, вспыхива€ на сцене то тут, то там, как бы замен€ют собой атмосферу. ѕравда, иногда чувства актера так сильны и заразительны, что они вызывают и атмосферу, но это есть всегда лишь счастлива€ случайность и на ней нельз€ строить сценических принципов. ќтдельные актеры с их чувствами Ч не больше как части целого. ќни должны быть объединены и сгармонизованы, и объедин€ющим началом в этом случае €вл€етс€ атмосфера спектакл€.
¬ материалистически-рассудочную эпоху, как наша, люди стыд€тс€ чувств, бо€тс€ иметь их и нелегко соглашаютс€ признать атмосферу как самосто€тельно существующую область чувств. Ќо если отдельный человек еще может иметь иллюзию жизни без чувств, то искусство умрет, когда чувства перестанут про€вл€тьс€ через него. ѕроизведение искусства должно иметь душу, и эта душа есть атмосфера. ¬елика€ мисси€ актера: спасти душу театра и тем самым спасти будущий театр от механизации.

”пражне ние 3.

ѕредставьте себе пространство вокруг вас наполненным атмосферой (как оно может быть наполнено светом или запахом). ѕредставл€йте вначале простые, спокойные атмосферы, например: уют, благоговение, одиночество, предчувствие (радостное или печальное) и т.п. не прибегайте ни к каким отвлекающим ваше внимание воображаемым обсто€тельствам, €кобы создающим данную атмосферу. ѕредставл€йте себе непосредственно то или иное чувство разлитым вне вас в вашем окружении. ѕродолжайте это с целым р€дом различных атмосфер.
¬ыберите одну атмосферу. —делайте легкое движение рукой в гармонии с окружающей вас атмосферой. ѕовтор€йте это простое движение, пока вы не почувствуете: ваша рука пронизана атмосферой и в движении своем выражает и отражает ее.
ќстерегайтесь возможных ошибок; не УиграйтеФ вашим движением атмосферу. ѕовтор€€ упражнение, терпеливо ждите результатов. ¬аше чутье подскажет вам правильный путь. Ќе старайтесь также почувствовать атмосферу. ѕредставл€йте себе ее с возможной €сностью.  огда она по€витс€ в вашем окружении Ч вы почувствуете ее. ќна пробудит также постепенно ваши индивидуальные чувства.
ѕерейдите к более сложным движени€м: встаньте, с€дьте, л€гте, возьмите предмет, положите его и т.п. ƒобивайтесь тех же результатов, что и в предыдущем случае.
ѕроизнесите одно слово (сначала без движени€) в созданной вами атмосфере. —ледите за тем, чтобы оно прозвучало в гармонии с ней. ѕроизнесите короткую фразу в определенной атмосфере. —оедините эту фразу с соответствующим ей простым движением. ѕроделайте это упражнение в различных атмосферах.
—нова проделайте все вариации описанного выше упражнени€ с такими атмосферами, как экстаз, отча€ние, паника, ненависть, пламенна€ любовь и т.п.
перейдите к следующему варианту упражнени€. ќкружите себ€ атмосферой. ¬живитесь в нее. Ќайдите простое движение, органически вытекающее из атмосферы. ѕроделайте его несколько раз. ѕерейдите к более сложному движению, исход€ из той же атмосферы. ¬ыполните простое бытовое действие. ѕрисоедините к нему слова. —делайте их более сложными и продолжайте упражнение, пока оно не примет вид законченной импровизации.
—оздайте вокруг себ€ атмосферу и, побыв в ней некоторое врем€. ¬ызовите в своей пам€ти соответствующие ей образы из жизни. јтмосфера душевного холода, например, может вызвать образ официального учреждени€ и т.п.
„итайте пьесы и литературные произведени€, интуитивно (не рассудочно) определ€€ атмосферы, смен€ющие одна другую. —оздайте мысленно УпартитуруФ следующих одна за другой атмосфер.
¬жива€сь в различные атмосферы, старайтесь осознать динамику, волю каждой из них. Ќачните двигатьс€ в гармонии с этой динамикой. ѕостепенно усложн€€ ваши движени€, перейдите к импровизации.
≈сли вы упражн€етесь не один, делайте импровизации дво€кого рода:
1. ¬се участники, охваченные определенной атмосферой, живут индивидуальными чувствами, родственными атмосфере.
2. ќдин из участников живет чувствами, противоположными общей атмосфере.
— группой партнеров приготовьте небольшой отрывок. ѕри работе над ним старайтесь исходить из атмосферы не только в игре, но и в выборе мизансцен. ќбсудите с партнерами возможные декорации, свет и сценические эффекты, соответствующие атмосфере отрывка.
—тарайтесь в повседневной жизни замечать атмосферы, в сферу которых вы вступаете. —лушайте их, как музыку.

јтмосфера как способ репетировани€.

Ќар€ду с воображением атмосфера становитс€ дл€ вас вторым способом репетировани€.
∆ив€ в атмосфере пьесы или сцены, вы будете открывать в них все новые психологические глубины и находить новые средства выразительности. ¬ы будете чувствовать, как гармонично растет ваша роль и устанавливаетс€ св€зь между вами и вашими партнерами.  огда в течение репетиции атмосферы действительно будет вдохновл€ть вас, вы переживете счастливое чувство: вас ведет невидима€ рука, чуткий, мудрый, правдивый УрежиссерФ! и много эгоистического, мешающего творческой работе волнени€, много ненужных усилий отпадут сами собой, когда вы доверитесь вашему Уневидимому режиссеруФ. ¬ы можете организовать целый р€д репетиций, где, как с музыкальной партитурой в руках, вы пройдете по всей пьесе, переход€ от одной атмосферы к другой.
ѕри составлении такой партитуры нет надобности считатьс€ с делением пьесы на сцены или акты Ч одна и та же атмосфера может охватывать много сцен или мен€тьс€ несколько раз в одной и той же сцене.
ќрганизованна€ таким образом работа приведет вас к тому, что ни вам, ни вашим партнерам не нужно будет ждать случайно пришедшего настроени€. ќно по вашему желанию будет возникать в качестве атмосферы.
Ќо еще до того, как вы приступили к репетици€м на сцене, уже при первом знакомстве с ролью и пьесой вашу душу охватит обща€ атмосфера. ¬ы переживете ее как род предвидени€ вашего будущего сценического произведени€ в целом. ¬с€кий художник знаком с этой первой, радостной стадией зарождени€ своего будущего создани€ в волнующей его атмосфере. „асто писатель, поэт или композитор начинают свою творческую работу, побуждаемые желанием воплотить атмосферу, внезапно пришедшую к ним. ≈ще нет, может быть, ни €сной темы, ни €сных очертаний образов в этой атмосфере, но художник знает: в глубине его подсознани€ уже началась работа. » только постепенно, один за другим, по€вл€ютс€ образы; они исчезают, снова по€вл€ютс€, мен€ютс€, действуют, ищут и наход€т друг друга. «ав€зываетс€ интрига, вы€сн€етс€ тема, создаетс€ план, вырисовываютс€ детали. “ак постепенно и общей атмосферы возникает сложное целое.
¬ы много тер€ете, если, недооценива€ эту первую творческую стадию Ч жизнь в общей атмосфере, Ч сосредоточиваете свое внимание исключительно на работе над детал€ми вашей роли.  ак зерно невидимо заключает в себе все будущее растение, так и атмосфера скрывает в себе все будущее вашего произведени€. Ќо, как и зерно, она не может принести плода раньше времени. »гнориру€ период радостного пребывани€ в общей атмосфере, вы неизбежно уродуете свою роль, как уродуете растение, с первых же дней лиша€ его света, тепла, влаги.

»Ќƒ»¬»ƒ”јЋ№Ќџ≈ „”¬—“¬ј
ƒ≈…—“¬»я — ќѕ–≈ƒ ≈Ћ≈ЌЌќ… ќ –ј— ќ…
“ретий способ репетировани€

»стинные творческие чувства не лежат на поверхности души. ¬ызванные из глубин подсознани€, они поражают не только зрител€, но и самого актера.

ƒействи€ с определенной окраской.

я описал атмосферу как объективные чувства, принадлежащие скорее спектаклю, чем актеру. “еперь € хочу сказать об индивидуальных чувствах, возникающих в душе самого актера.
 ак € уже упом€нул выше, атмосфера способна пробуждать творческие чувства актера. Ќо есть и другой путь, которым вы можете проникнуть к вашим чувствам, не насилу€ их и не подверга€ рассудочному анализу. —ледуйте за мной, практически выполн€€ то, о чем € буду просить вас. я попробую предложить вам технический прием дл€ пробуждени€ ваших творческих чувств.
ѕоднимите и опустите руку. „то вы сделали? ¬ы выполнили простое физическое действие, сделали простой жест. » вы сделали его без труда. ѕочему? ѕотому что он, как вс€кое действие, находитс€ в вашей воле. “еперь € попрошу вас снова произвести то же действие, придав ему на этот раз определенную окраску. ѕусть этой окраской будет осторожность. ¬ы выполнили ваше действие с прежней легкостью. ќднако теперь в нем уже был некоторый душевный оттенок: может быть, вы почувствовали легкое беспокойство и настороженность, может быть, в вас по€вилось нежное и теплое чувство или, наоборот, холодна€ замкнутость, может быть, в вашей душе зародилось удивление или любопытство и т.п. что же, собственно, произошло? ќкраска осторожности, которую вы придали своему действию, пробудила и вызвала в вас целый комплекс индивидуальных чувств (вначале, может быть, и очень слабых, еле заметных и нежных). ¬се эти чувства, как бы разнообразны они ни были. ¬се же св€заны с осторожностью, вызвавшей их. ¬ыбранна€ вами окраска заставила звучать в вашей душе целый аккорд чувств в тональности УосторожностьФ. Ќасиловали ли вы свою душу, дл€ того чтобы вызвать все эти чувства? Ќет. ѕочему? ѕотому что ваше внимание было обращено на действие, но не на чувства. „увства сами пробудились в вас, когда вы, производ€ ваше действие, придали ему окраску осторожности. „увства сами проскользнули в ваш жест. ≈сли бы вы бездейственно ждали по€влени€ чувств или, наоборот, действовали без тог, чтобы придать вашему действию окраску, чувства ваши, веро€тнее всего, остались бы пассивными. “ворческим чувствам нельз€ приказать непосредственно. ќни не лежат на поверхности души. ќни приход€т из глубин подсознани€ и не подчин€ютс€ насилию. »х надо увлечь. —воим действием, которому придана определенна€ окраска, вы вовлекли ваши чувства, пробудили их. »з этого вы вправе заключить, что действие (всегда наход€щеес€ в вашей воле), если вы произведете его, придав ему определенную окраску (характер) вызовет в вас чувство.
Ќо вы можете спросить: при более сложных действи€х и чувствах получите ли вы тот же эффект? „то вы называете сложными действи€ми? ≈сли это комбинаци€ простых, естественных, свойственных каждому человеку действий, то кажуща€с€ сложность их исчезает, как только вы повторите (срепетируете) их достаточное количество раз повторение сделает сложное действие простым. ƒействительно сложным будет дл€ вас такое действие, которого вы вообще не в состо€нии выполнить, например, сделать сальто-мортале на трапеции, не будучи акробатом. —ледовательно, дл€ вас существуют невыполнимые действи€, но сложных действий, при условии срепетовки, не существует.
Ќе иначе обстоит дело и с так называемыми сложными чувствами. ќкраска, о которой € говорил, не есть чувства. ѕользу€сь окраской и выбира€ ее дл€ своего действи€, вы не затрагиваете ваших чувств непосредственно. ќни-то и есть тайна вашего творческого подсознани€, и нет надобности говорить об их простоте или сложности. Ќепосредственно вы имеете дело только с окраской, вызывающей ваши творческие чувства. —ледовательно, только об ее сложности вы и можете говорить. ѕредположим, вы создаете сложную комбинацию окрасок. ¬ы поднимаете руку, придав вашему движению окраску осторожности, подозрительности и настороженности одновременно. „ем больше окрасок вы возьмете дл€ вашего действи€, тем сложнее они покажутс€ вам. Ќо, столько бы окрасок вы ни вз€ли, вам придетс€ срепетировать их, так же как вы срепетировали ваше сложное движение. ѕовторение (срепетовка) и тут уничтожит кажущуюс€ сложность. ¬ы может репетировать выбранные вами окраски сначала порознь, потом по две и по три, пока они вместе с действием не сольютс€ дл€ вас в простое, привычное и легко выполнимое единство. —репетированные таким образом окраски и соответствующее им действие вызовут в вас комплекс чувств, и этот комплекс действительно может оказатьс€ сложным. Ќо сложность его будет результатом вашего несложного технического приема. –еакци€ может быть сложной в зависимости от силы вашего даровани€, но не пути, которым вы вызвали эту реакцию. ¬прочем, на практике вы убедитесь, что нет надобности строить сложную комбинацию окрасок дл€ того, чтобы пробудить ваши чувства, одна-две окраски могут вызвать в вас целую гамму чувств.
ƒействие с определенными окрасками будет открывать дл€ вас сокровищницу вашего подсознани€, и вы скоро заметите, что получаете больше, чем ожидали. „увства богаче и содержательнее, чем окраска, при помощи которой вы пробуждаете их. ¬се легче будут пробуждатьс€ ваши чувства, и скоро, может быть, настанет момент, когда одного намека на окраску будет достаточно дл€ того, чтобы воспламенить их.

ƒействие с определенной окраской как способ репетировани€.

Ќар€ду с воображением и атмосферой действи€ с определенной окраской как третий способ репетировани€ освобождают интуицию, и от необходимости насиловать ваши чувства. –епетиру€, вы можете брать целые сцены, установив дл€ них окраску, кажущуюс€ вам наиболее подход€щей. ќдна или две простые окраски могут служить основой дл€ репетировани€ значительных по размеру сцен.

”пражнение 4.

ѕроизведите простое, естественное действие (возьмите со стола предмет, откройте и закройте и закройте дверь, с€дьте, встаньте, пройдитесь по комнате и т.п.). сделайте это движение привычным. —оедините его с одной окраской (спокойствие, уверенность, раздраженность, печаль, хитрость, нежность и т.п.). ѕовтор€йте его, пока ваше чувство не отзоветс€.
—оедините две окраски. ѕутем повторений добейтесь того, чтобы они слились в одно целое. Ќе присоедин€йте новых окрасок, пока не усвоите прежних.
—нова возьмите одну окраску и к вашему действию присоедините два, три слова. “о же с двум€ и больше окрасками.
¬ыберите окраску, не дума€ о действии. ѕодберите действие к окраске (например: окраска Ч задумчивость, действие Ч перелистывание страниц книги. ќкраска Ч спешка, действие Ч укладывание вещей в сакво€ж и т.п.).
ѕрисоедините несколько слов.
¬озьмите слово или короткую фразу. ѕодберите к ней сначала окраску, потом действие.
 аждое упражнение повтор€йте, пока действие, слово и возникшее чувство не сольютс€ дл€ вас в одно целое переживание.
—ледите за тем, чтобы не насиловать своего чувства и не торопить нетерпеливо его по€влени€.
≈сли вы работаете с партнером, делайте простые, короткие импровизации со словами (например: продавец и покупатель, гость и хоз€ин, портной или парикмахер и клиент и т.п.). условьтесь предварительно об окрасках, которым будет следовать каждый из участников упражнени€.
Ќе употребл€йте лишних, ненужных слов. »здишние слова часто ввод€т в заблуждение, создава€ иллюзию действи€, в то врем€ как на самом деле они парализуют действие, подмен€€ его своим рассудочным, смысловым содержанием.

ѕ—»’ќЋќ√»„≈— »… ∆≈—“.
„етвертый способ репетировани€

ƒуша хочет обитать в теле, потому что без него она не может ни действовать на чувствовать
Ћеонардо да ¬инчи

∆ест и вол€.

 ак в окраске вам дан ключ к чувствам, так в действи€х Ч к воле. ∆есты говор€т о желани€х (воле). ≈сли желание (вол€) сильно, то и жест, выражающий его, будет сильным. ≈сли же желание слабо и неопределенно Ч жест также будет слабым и неопределенным. “аково же обратное соотношение жеста и воли. ≈сли вы сделаете сильный, выразительный, хорошо сформированный жест Ч в вас может вспыхнуть соответствующее ему желание. (¬спомните старичка, геро€€ чеховского рассказа, который сначала топнул ногой, потом рассердилс€.) ¬ы не можете захотеть по приказу. ¬аша вол€ не подчин€етс€ вам. Ќо вы можете сделать жест, и ваша вол€ будет реагировать на него.

ѕсихологический жест

—уществует род движений, жестов, отличных от натуралистических и относ€щихс€ к ним, как ќЅў≈≈ к „ј—“Ќќћ”. »з них, как из источника, вытекают все натуралистические, характерные, частные жесты. —уществуют, например, жесты отталкивани€, прит€жени€, раскрыти€, закрыти€ вообще. »з них возникают все индивидуальные жесты отталкивани€, прит€жени€, раскрыти€ и т.д., которые вы будете делать по-своему, € Ч по-своему. ќбщие жесты мы, не замеча€ этого, всегда производим в нашей душе.
¬думайтесь, например, в человеческую речь: что происходит в нас, когда мы говорим или слышим такие выражени€, как
ѕ–»…“» к заключению.
 ќ—Ќ”“№—я проблемы.
ѕќ–¬ј“№ отношени€.
—’¬ј“»“№ идею.
”— ќЋ№«Ќ”“№ от ответственности.
¬ѕј—“№ в отча€ние.
ѕќ—“ј¬»“№ вопрос и т.п.
ќ чем говор€т все эти глаголы? ќ жестах, определенных и €сных. » мы совершаем в душе эти жесты, скрытые в словесных выражени€х.  огда мы, например, касаемс€ проблемы, мы касаемс€ ее не физически, но душевно. ѕрирода лее душевного жеста касани€ та же, что и физического, с той только разницей, что один жест имеет общий характер и совершаетс€ невидимо в душевной сфере, другой, физический, имеет частный характер и выполн€етс€, видимо, в физической сфере. ¬ повседневной жизни мы не пользуемс€ общими жестами, разве только в случа€х, когда мы чрезмерно возбуждены или когда хотим говорить с пафосом. ¬прочем, такими жестами нередко можно любоватьс€, беседу€ с италь€нцами, евре€ми или русскими. ѕо жесты эти все же живут в каждом из нас как прообразы наших физических, бытовых жестов. ќни сто€т за ними (как и за словами нашей речи), дава€ им смысл, силу и выразительность. ¬ них, невидимо, жестикулирует наша душа. Ёто Ч ѕ—»’ќЋќ√»„≈— »≈ ∆≈—“џ.
ѕсихологический жест дает возможность актеру, работающему над ролью, сделать первый, свободный Унабросок углемФ на большом полотне. ¬аш первый творческий импульс вы выливаете в форму психологического жеста. ¬ы создаете как бы план, по которому шаг за шагом будете осуществл€ть ваш художественный замысел.
Ќевидимый психологический жест вы можете сделать видимо, физически. ¬ы можете соединить его с определенной окраской и пользоватьс€ им дл€ пробуждени€ ваших чувств и воли.  ак жест, имеющий общий характер, он, естественно, проникает глубже в вашу душу и воздействует на нее с большей силой, чем жест частный, случайный, натуралистический. ясной, четкой формы и большой внутренней силы потребует такой жест, чтобы воспламенить вашу творческую волю и пробудить чувства. ѕутем упражнений вы научитесь делать его правильным образом. (¬ дальнейшем дл€ краткости € буду обозначать психологический жест как ѕ∆.)





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-02-12; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 477 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

≈сли президенты не могут делать этого со своими женами, они делают это со своими странами © »осиф Ѕродский
==> читать все изречени€...

2192 - | 2107 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.06 с.