Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


ќсновное представление




 

«атейник.

ј теперь, реб€та, отгадайте последнюю

загадку:

„то за странный паровоз?

ќн без дыма, без колес,

≈ст не уголь, а овес,

» в кабине ƒед...

ƒети. ћороз!

«атейник. ѕравильно, реб€та! Ёто в санках, запр€женных тройкой быстрых лошадей, едет к нам на праздник ƒедушка ћороз. ѕохлопаем ему!

¬се аплодируют. —лышен стук копыт, молодецкий посвист, лихие окрики Ђѕа-аберегись!.. Ёх, залетные!..ї.

ѕо аллее, звен€ бубенцами, подкатывает к сцене русска€ тройка.  учер в €рком народном костюме лихо правит. ¬ рас≠писных сан€х, сто€, едет ƒед ћороз с огромным мешком по≠дарков. ќн поднимаетс€ на сцену и обращаетс€ к дет€м. (“рой≠ка в это врем€ уезжает.)

ƒед ћороз. «дравствуйте, дорогие реб€та!

ƒети. «дравствуй, ƒедушка ћороз!

ƒед ћороз.

—егодн€, в этот светлый час

Ћикует с нами вс€ природа!

я очень рад увидеть вас

» всех поздравить с Ќовым √одом!

ƒети. —пасибо! ƒед ћороз.

Ќо прежде мы веселой песнею ѕроводим —тарый √од на пенсию!

ћузыка.

—оветский трудовой народ

—о славой прожил —тарый √од.

ƒобыли нефти и руды,

» в тундре развели сады,

¬ пустын€х провели каналы,

» школ построили немало,

Ѕоролись взрослые и дети

«а мир и счастье на планете,

ѕослали в космос звездолет,

¬от так прошел наш —тарый √од!

“еперь, реб€та,Ч ваш черед,

—кажите честно, без утайки,

 ак вы учились в этот год?..

¬от ты, а ну-ка, отвечай-ка!

(Ѕерет на руки одного мальчика, другого... “е рассказывают, как хорошо они учились.)

Ќу, вижу, все вы молодцы,

 ак ваши деды и отцы,

» не напрасно каждый горд,

Ќе зр€ он прожил —тарый √од.

“еперь с надеждой, с добрым словом

¬стречатьс€ будем с √одом Ќовым!

(ќгл€дываетс€.)

ј где же внученька мо€?

—негурочки не вижу €.

ќгни на елке не гор€т,

» нет концерта дл€ реб€т,

Ќо ведь не можем мы одни

«ажечь на елочке огни...

ј ну, реб€та, давайте все вместе позовем —негурочку! ƒети. —негурочка! —негурочка!

(ѕо€вл€етс€ заплаканна€ —негурочка на коньках. ќна всхли≠пывает и утирает слезы. ƒевочки-Ђснежинкиї на коньках тан≠цуют вокруг, утеша€ ее.)

ƒед ћороз. ¬нученька! —негурочка! „то случилось?.. ѕо≠чему ты плачешь?.. –еб€та, никто из вас не обижал —негурочку?

ƒети. Ќет!

ƒед ћороз. ј что же произошло?

ƒети. Ќе знаем!

(—лышитс€ треск и грохот. Ќа аллею влетает мотоцикл с зажженной фарой, за рулем Ч пионер в шлеме и в перчатках с крагами, на груди Ч красна€ звезда! Ёто “имур.)

“имур. “ихо!  ричать не надо! ѕлакать не надо тоже! я Ч “имур. „то здесь стр€слось?

ƒед ћороз. ƒело в том, что мы все вместе с реб€тами собрались встретить Ќовый √од, а огни на елке не гор€т!

“имур. «начит перегорела кака€-то лампочка. —ейчас € починю.

—негурочка. Ќет, “имур, это не лампочка. Ёто гораздо хуже. ƒело в том, что где-то на земле затаилась страшна€ ’о≠лодна€ ¬ойна. ќна любит, чтобы было полное затемнение, по≠этому она и погасила везде все огни. ј кроме того, она захва≠тила только что родившийс€ Ќовый √од и держит его в плену, потому что знает, что Ќовый √од будет годом мира, а там, где прав€т мир и дружба, не может быть войны. ј что, если те≠перь Ќового √ода уже вообще никогда не будет?.. (ѕлачет.)

“имур. Ќе надо плакать, плакать нельз€! — этой минуты € объ€вл€ю, что маленький Ќовый √од находитс€ под нашей ох≠раной и защитой! ¬нимание! ƒаю позывной сигнал по форме номер один общий!

 рутит воображаемый штурвал, слышатс€ л€зг, звон, удары колоколов. ¬ыбегают пионеры: горнист и барабанщик. ќни дают сигнал тревоги. “имур выходит вперед, обращаетс€ ко всем дет€м.

“имур. я спрашиваю всех, пришедших сюда на праздник: среди вас есть пионеры?

ƒети. ≈сть!

“имур. ј окт€бр€та?

ƒети. ≈сть!

“имур. я знаю, чего боитс€ ’олодна€ ¬ойна. Ѕольше все≠го она боитс€ света, тепла и пламени. ќна боитс€ —вета »сти≠ны, “епла ƒружбы и ѕламени ёных —ердец. √отовы ли вы вместе с нами отправитьс€ сейчас в поход, чтобы найти ’олод≠ную ¬ойну, освободить Ќовый √од и снова зажечь на земле все огни?

ƒети. √отовы!

“имур. “огда слушай мою команду! ƒед ћороз уже ста≠ренький дл€ таких походов, он останетс€ здесь охран€ть елку. ќстальные Ч равн€йсь! —мирно! √орнист и барабанщик Ч впе≠ред! ћы отправл€емс€ в поход по всем странам мира на поис≠ки страшной ’олодной ¬ойны. ј чтобы дорога стала короче, мы пойдем с песней! ѕомните песню нашей команды? (ѕоет на мотив Ђ”гадайкиї):

ћы не шайка и не банда,

Ќе ватага удальцов,

ћы весела€ команда

ѕионеров-молодцов!

Ўагом марш! «апевай!

¬се дети во главе с “имуром, —негурочкой, горнистом и ба≠рабанщиком маршируют к следующей сцене. ѕомимо Ђтиму≠ровскогої куплета (текст ј. √айдара), можно петь известную пионерскую песню Ђ¬еселое звеної или песню о веселом ветре из кинофильма Ђƒети капитана √рантаї. ƒед ћороз, провожа€ реб€т, машет им рукой, потом исчезает. “имур командует: Ђ–аз! ƒва! “ри!.. “верже шаг!.. Ќа припеве все хлопаем три раза!..ї и т. д. ¬се дети топают и хлопают, пока не подход€т к следую≠щей эстраде. Ќа ней хор и силуэты ѕарижа. ƒетский хор поет известные французские песни.

“имур. –еб€та, мы во ‘ранции! Ќо € не вижу здесь ника≠ких следов ’олодной ¬ойны. —мотрите, нас встречают цветами, улыбками и песн€ми! Ѕонжур! Ѕонжур!

ѕо€вл€етс€ √аврош. ќн в лохмоть€х, ше€ обмотана трех≠цветным шарфом, в руке Ч огромное ружье, за по€сом Ч пи≠столет.

√аврош. Ѕонжур, малютки! „то стр€слось?

“имур. «дравствуй, √аврош! ћы ищем ’олодную ¬ойну!

√аврош. ‘ью-ю! ƒа она давным-давно драпанула от нас за океан. ћы ее (показывает пистолетом) так тр€хнули, что она дребезжала, как пуста€ бочка на булыжной мостовой. ј за≠чем она вам?

—негурочка. ќна погасила все огни и держит у себ€ в плену Ќовый √од. (ѕлачет.)

√аврош. “олько и всего, птенчики? ѕодумаешь! —тоило реветь! ѕоймать (показывает), надавать (показывает) и ото≠брать (показывает)]

—негурочка. ј ты пойдешь с нами?

√аврош. —вобода, равенство и братство Ч вот мой девиз. ¬перед, граждане! ћы всыплем ей по первое число!

“имур. Ўагом марш! «апевай!

¬се с песней идут к следующей эстраде, где декораци€ изоб≠ражает небоскребы Ќью-…орка. ƒетский хореографический ан≠самбль исполн€ет комический ковбойский танец.

“имур. –еб€та, это јмерика! «десь у нас тоже есть дру≠зь€! ѕомните —аманту —мит? ’ау ду ю ду, френдс!

ѕо€вл€етс€ “ом —ойер.

“ом —ойер. ’элло, “имур! ’элло, √аврош!

√аврош. ѕривет, “ом —ойер!

“ом —ойер. „то, какие-нибудь новые приключени€? —о≠брались пойти в пираты или в разбойники? “огда € с вами!

√аврош. Ќет, друг! ћы ищем ’олодную ¬ойну!

“имур. ” вас ее нет?

“ом —ойер. ќна довольно долго была здесь, но совсем не≠давно она вышла из моды и наши начальники ее временно за≠консервировали.

—негурочка.  ак это?

“ом —ойер. Ќу засунули ее в холодильник и отправили куда-то на север. ј зачем вам эта стара€ карга? ћожет, она зарыла где-нибудь в пещере клад?

—негурочка. Ќет, хуже. ќна спр€тала Ќовый √од и по≠гасила везде все огни.

“ом —ойер. «а такие дела надо вздуть ее как следует.

√аврош. ¬от это по-нашему. ѕойдем вместе, “ом!

“ом —ойер. ƒа € с радостью. “олько сначала надо всем дать кл€тву... кровью.

—негурочка. «ачем?

“ом —ойер. Ќу как же, всегда так делаетс€! » потом, хо≠рошо бы нам вз€ть какие-нибудь красивые имена. Ќапример: “ом —ойер Ч „ерный мститель лесов, √аврош Ч  ровава€ рука и “имур Ч √роза океанов!

“имур. Ќе стоит. “ом —ойер, √аврош и “имур Ч по-моему, это и так хорошо звучит. ѕравда, реб€та?

ƒети. ѕравда!

“имур. ¬от видишь! ¬перед! Ўагом марш! «апевай!

¬се с песней идут к третьей площадке. Ќа ней андерсеновс≠ка€ ƒани€: игрушечные дома с черепичными крышами и окна≠ми Ђв клеточкуї. ¬ысокий человек в голубом фраке и белом цилиндре показывает фокусы. Ёто —казочник. ¬от он до≠стает из своего цилиндра букет алых роз. » вдруг цветы ув€≠дают и станов€тс€ черными.

—казочник. —нип-снап-снурре, пурре-базелюрре! Ќе надо мне ничего рассказывать, € и так все знаю. ¬едь € Ч тот самый —казочник, который придумал тыс€чу сказок и еще одну Ч сказку о —нежной королеве. ј —нежна€ королева, «лой —овет≠ник и страшна€ ’олодна€ ¬ойна Ч все они одного пол€ €года, из одного теста сделаны, одним миром мазаны, в общем котле сварены. », наверное, в одном и том же месте живут. » это место где-то совсем близко. Ќедаром мои прекрасные цветы, которые € хотел подарить дет€м к Ќовому √оду, ув€ли...

—негурочка. —кажите, пожалуйста, добрый —казочник, а не могли бы вы указать нам дорогу к этому месту?

“ом —ойер. ј, может быть,  ей или √ерда? ќни ведь там уже были?

—казочник. Ќет, нет!  ей и √ерда сейчас ухаживают за бабушкой, они не могут оставить старушку одну. ƒа их помощь и не потребуетс€. ¬от!

—вистит в четыре пальца. —лышитс€ стук копыт, по€вл€етс€ олень€ упр€жка. ≈ю управл€ет ћаленька€ –азбойница.

√аврош. Ёто же ћаленька€ –азбойница, птенчики!

“ом —ойер. ¬от здорово! ”ж она-то умеет дратьс€!

ћаленька€ –азбойница. ¬сем привет! “олько тихо! я терпеть не могу вс€ких слез и нежностей! ¬от мой верный лапландский олень! ќн отвезет вас в царство ’олодной ¬ойны! (  оленю.) ѕон€л?

ќлень кивает головой.

“о-то! ј € с вами не поеду, потому что терпеть не могу хо≠лода! (—негурочке.) » не смей смотреть на мен€ так жалобно, а то € всех на свете сейчас перестрел€ю. ”лыбайс€, слышишь?.. —читаю до трех! (¬ыхватывает пистолет.) –аз... два... (ѕлачет.) Ќу что, в самом деле?.. ћожет, все еще кончитс€ хорошо... и будет Ќовый √од... и елка... (¬ытирает слезы ручкой пистоле≠та.) „его же вы ждете? ¬рем€ же уходит! —качите! —качите скорее, пока € не передумала! Ќу! –аз! ƒва!..

“имур (обнимает ее). —пасибо тебе, девочка!

¬се. —пасибо!

–азбойница всхлипывает, машет рукой и убегает.

—казочник. ” нее доброе сердце, хот€ и не совсем хорошие манеры. я знаю, ведь € сам ее выдумал. Ќу, крибле-краб-де-бумс! я сажусь в сани, и ровно через секунду мы все будем на месте!

“имур. «начит, вы тоже с нами?

—казочник.  ак же € могу бросить детей в беде?

—негурочка. Ќо ведь если мы все (показывает на детей) с€дем в сани, то один олень, пожалуй, не увезет нас.

—казочник. ј вам и не надо! ¬ы все побежите следом за мной! я ведь великий —казочник. я скажу три заветных слова, и мы все равно через минуту окажемс€ в царстве ’олодной ¬ойны!

“ом —ойер. ¬от здорово! ј не могли бы вы потом перенес≠ти мен€ на пиратский корабль или в отр€д –обин √уда?

√аврош. Ќе приставай! ¬идишь, человек работает!

“имур, (ко всем). ѕриготовились, реб€та! ¬нимание!..

—казочник. »так... (—адитс€ в сани, берет в руки вожжи.) —нип-снап-снурре, пурре-базелюрре!..

”пр€жка срываетс€ с места. ¬се дети бегут за ней. ¬пере≠диЧ герои представлени€. » вот Ч последн€€ эстрада. ¬ фо≠нограммеЧ вой ветра, свист пурги, гром. ј на эстраде Ч ле≠д€ные скалы, айсберги, из которых сложен целый замок Ч кре≠пость с бойницами, зубчатыми стенами и т. п.

—казочник. Ќу вот мы и на месте. Ёто царство ’олодной ¬ойны. (  оленю.) —пасибо тебе, дружище! —качи теперь до≠мой, тво€ хоз€йка, наверное, заждалась теб€.

ќлень убегает. ¬се смотр€т на крепость.

—негурочка.  ака€ неприступна€. „то же нам делать?..

“ом —ойер. ѕеребросить ей туда дохлую кошку, а самим задать стрекача!

√аврош. ћура! Ќадо ночью залезть туда и перебить ей все стекла.

“имур. Ќет. Ёто снежна€ крепость, € с такими знаком. ¬ нее так просто не влезешь, придетс€ штурмовать!

“ом —ойер. ¬от это здорово! Ќа абордаж!

√аврош. Ѕудет драка! ”ра!   оружию, граждане! (ѕотр€≠сает своим ружьем.)

“имур. “ихо! —начала надо послать кого-нибудь на раз≠ведку. (  дет€м.)  то хочет пойти в разведку в царство ’олод≠ной ¬ойны Ч шаг вперед!

¬се дети, а также √аврош, “ом —ойер и —негурочка делают шаг вперед, кричат: Ђя! я! ћен€ пошлите!ї

“ом —ойер. “имур, пошли мен€! ћы с √еком уже следи≠ли за индейцем ƒжо, мы Ч самые хитрые в мире разведчики!

√аврош. –ассказывай! ј потом сами так драпанули, что вас три дн€ найти не могли. я пойду, “имур! —проси кого хо≠чешь, храбрее √авроша нет!

—негурочка. Ќет, нет! “ы из теплой страны, ты замерз≠нешь, простудишьс€ и заболеешь гриппом, ангиной и воспалением легких. ѕошли мен€, “имур, € совсем не боюсь холода, мен€ дедушка с самого детства закал€л на морозе.

“имур. Ќо нельз€ же идти в разведку всем сразу, друзь€! ƒолжен пойти кто-то один Ч хитрый, как “ом —ойер, храбрый, как √аврош, и закаленный, как —негурочка!

ѕо€вл€етс€ юный суворовец. Ёто ¬ан€ —олнцев.

¬ан€. ѕошлите мен€, д€денька!

“имур.  акой € тебе д€денька? ј ну, представьс€ как по≠ложено!

¬ан€. ≈сть представитьс€, как положено! √вардии ефрей≠тор разведчик —олнцев прибыл в ваше распор€жение дл€ вы≠полнени€ боевого задани€!

√аврош (с недоверием). ≈фрейтор?

¬ан€. “ак точно! — батареи гвардии капитана ≈накиева.

“ом —ойер (с завистью). –азведчик!

¬ан€. “ак точно! —лужил во взводе разведки у д€деньки Ѕиденко.

—казочник. ¬от это уже не сказка! Ёто быль!

—негурочка. –еб€та, да это же ¬ан€ —олнцев! —ын полка!

¬ан€. “ак точно!

“имур. Ёто прекрасно, ¬ан€! »менно ты нам и нужен! ≈ф≠рейтор —олнцев, слушай приказ! Ќадо пробратьс€ в царство ’олодной ¬ойны, разыскать там Ќовый √од, который она где-то пр€чет, и беречь его как зеницу ока, когда начнетс€ бой. ясно?

¬ан€. “ак точно! ѕробратьс€, разыскать и беречь как зе≠ницу ока!

“имур. Ќо вначале подбросишь ’олодной ¬ойне этот уль≠тиматум. (ѕишет что-то на листке бумаги, который достает из планшета.) ћы даем им п€ть минут на размышление. ≈сли они не сдадутс€ без бо€, начинаем штурм. ѕравильно, реб€та?

ƒети. ѕравильно!

“имур. ¬от тебе ракетница.  ак только обнаружишь Ќо≠вый √од, дашь нам сигнал. ясно?

¬ан€. “ак точно! ѕодбросить ультиматум, обнаружить Ќо≠вый √од и дать сигнал. –азрешите выполн€ть?

“имур. –азрешаю! —мотри там... поосторожнее...

¬ан€. ≈сть поосторожнее! (ѕерелезает через лед€ную сте≠ну и исчезает.)

“имур. ј мы пока займемс€ приготовлени€ми к бою. ¬о≠евать с войной Ч это значит всем боротьс€ за мир. ј символ мира Ч голубь. ќн нам поможет. –еб€та, вы умеете делать го≠лубей?

ƒети. ”меем!

“имур. ¬нимание! ƒелайте все то же, что и €! ” каждого из вас есть пригласительный билет. —кладываем его пополам... вот так... теперь вот здесь отгибаем уголки... вот так... и голубь готов! ƒо моей команды не бросать! ясно? ƒети. ясно!

“имур.  роме этого, всем срочно налепить снежки, чтобы оборон€тьс€, если они пойдут на нас в атаку. ¬се герои и все дети леп€т снежки.

√аврош. “имур! ѕеред боем следует подн€ть флаг. ” нас на баррикаде был насто€щий красный флаг.

“ом —ойер. ћожно вз€ть носовой платок и покрасить его кровью. “олько мой платок... гр€зный. ј твой, √аврош?

√аврош. ј у мен€ сроду вообще никакого платка не было. —негурочка. ¬озьмите мой. —овершенно новый и чистый! “имур. ќтставить! ¬от! (—нимает с себ€ красный галстук.) ѕионерский галстук Ч это частица пролетарского красного зна≠мени. ѕод этим флагом мы и пойдем в бой! ƒай ружье, √ав≠рош! (ѕрив€зывает к штыку галстук и поднимает флаг.) ѕ€ть минут истекли! √орнист, труби сигнал Ђ  бою!ї.

√орнист трубит. ≈му отвечают грохот, свист, вой ветра. Ќад гребнем крепости по€вл€ютс€ жуткие маски. —негурочка.

ќй, смотрите, что это?

—казочник.

Ёто прислужники ¬ойны,

≈е солдаты и сыны!

я узнаю их всех,

ќни одной породы,

¬се эти страшные уроды!

¬от Ћегкомыслие!

¬от ѕризрачный успех!

¬от эта маскаЧ Ћожь,

¬он та Ч ќбман, а та Ч

»х обща€ сестрица,  левета!

ѕредательство! » Ћень!

» ѕодлость тут!

ƒержись, друзь€!

ќни на нас идут!

‘онограмма бо€. ћедленно открываютс€ лед€ные ворота. ‘игуры в масках и белых мундирах наступают на реб€т. “е гнутс€ и отступают, как под порывами сильного ветра. ¬се это чисто пантомимический номер. ѕомимо этого дети кидают в атакующих снежки.

—негурочка. “имур, € боюсь!

“имур. ≈сли человек прав, то он не боитс€ никого на све≠те! “ом, защищай девочку!

“ом —ойер. ≈сть, сэр! ћожете на мен€ положитьс€! ƒер≠жись за мен€, —негурочка, с “омом —ойером не пропадешь!

√аврош. Ќадо строить баррикаду, граждане! Ѕочки, бу≠лыжники, старые тюф€ки Ч все пойдет в ход! Ѕаррикада Ч это окрошка из вс€кой крошки! «а ней мы будем в безопасности? “имур. Ќет! Ќи шагу назад! ƒержитесь крепче! (  зрите≠л€м.) ј ну, реб€та, вз€лись все дружно за руки! ћолодцы!  о≠гда все дети земли крепко возьмутс€ за руки и станут под кра≠сным флагом, никака€ вражь€ сила их не сломит. ѕравильно, реб€та?

ƒети. ѕравильно!

¬се дети берутс€ за руки. √ерои на эстраде отча€нно сопро≠тивл€ютс€ ветру, пурге и метели. √ а в р о ш. “руби, горнист, тревогу!

«вучит высокий сигнал трубы. √аврош хватаетс€ за ружье с галстуком на штыке и становитс€ как вкопанный, наклонив≠шись навстречу буре.

“ом —ойер. Ѕей, барабан, бой!

ƒробь барабана. “ом —ойер подбегает к √аврошу, берет его. за руку и тоже стоит, подавшись вперед.

—казочник.

ј если нам все зрители помогут,

“о мы еще поборемс€ с судьбой!

ѕодбегает к √аврошу и “ому, берет их за руки и становит≠с€ так же.

—негурочка.

—егодн€ дети всей земли

—юда на помощь к нам пришли

√еро€ми своих любимых книжек.

“имур.

¬озьмемс€ за руки, друзь€,

ќна, и он, и ты, и €,Ч

“огда и мир, и счастье будут ближе!

ќни тоже станов€тс€ в р€д. » вот уже шеренга наших ге≠роев, вз€вшись за руки, наступает на врага. √ремиг песн€. Ће≠т€т снежки во врагов. “еперь уже маски корчатс€ и п€т€тс€ на≠зад. Ќо вдруг раздаетс€ звук, напоминающий свист падающей бомбы. «атем Ч взрыв. –аспахиваютс€ лед€ные стены и по€в≠л€етс€ громадна€ фигура в белых развевающихс€ одеждах. —верху Ч огромна€ голова в противогазе. Ёто сама ’олодна€ ¬ойна. (Ёту куклу можно смонтировать на телескопической, вышке ремонтной машины. “огда она сможет медленно вырас≠тать над стенами крепости до высоты в 15 м. √олос ее звучит в записи на фонограмму с реверберацией, как нечто космичес≠кое.)

¬ойна.

ѕопались, субчики! “ак вот:

∆ивыми вы отсюда не уйдете!

’отели весело вы встретить Ќовый √од?

ј будет все совсем наоборот Ч

¬ойна и голод, холод, снег и лед!

ѕосмотрим, как теперь вы запоете!

“ом —ойер. ¬решь, стара€ карга! ѕо-твоему не будет!

√аврош. » не подумаем отсюда мы убратьс€!

“имур. Ќа бой с войной объедин€йтесь, люди!

—казочник. «а нами дружба, мир, любовь и братство!

“имур (к зрител€м). ћальчишки и девчонки всей земли!

Ќас вновь хот€т лишить тепла и солнца.

Ќам вновь гроз€т войной.

» мы должны боротьс€,

„тоб мир от бомб мы уберечь смогли!

¬ойна. я только дуну, и вам всем конец!

ƒует. ¬ой, свист, грохот. Ќо герои сто€т под порывами вет≠ра как вкопанные.

—казочник. —ильнее холода тепло людских сердец!

¬ойна.

јх, так? Ќе страшен холод вам? Ќу что же!

я думала, что всех вас заморожу,

Ќо вы хотите света и тепла?..

ѕрекрасно! я вас счас испепелю дотла!

— нее слетают белые лохмоть€, под ними Ч красные €зыки пламени. ќдновременно эстрада заливаетс€ красным светом. ќтблески пожарищ играют в стекл€нных глазницах ¬ойны. ¬ фонограмме Ч рев реактивных бомбардировщиков, взрывы бомб и снар€дов.

“имур. ¬нимание!

—казочник. јхтунг!

“ом —ойер. Ётеншн!

√аврош. ѕолундра!

—негурочка. Ќа помощь!

“имур. ¬перед!

—казочник.

„ем тверже мы встанем, тем меньше

ѕожарищ и войн в Ќовый √од!

“имур.

ќп€ть поджигателей ста€

ѕугает нас новой войной,

Ќо мы против них выступаем

¬ последний решительный бой!

ќни сто€т, держась друг за друга, сопротивл€€сь из послед≠них сил. —ардонически хохочет огромна€ ¬ойна. » вдруг все смолкает Ч грохот, рев, хохот, движени€. ¬се замерли. » крас≠ный свет медленно мен€етс€ на желтый, солнечный... “ишина.

“ом —ойер. „то случилось?

√аврош. ѕочему так тихо?

“имур. Ёто военна€ хитрость?

—казочник. —мотрите! —мотрите! –озы... мои розы вновь расцвели! (ѕоказывает всем букет распустившихс€ роз.)

—негурочка. ќй, правда... ј что это значит?

—казочник. Ёто значит... Ёто значит... ¬от, что это зна≠чит!

ѕоказывает на крепость. »з-за стен взлетает в небо зелена€ ракета.

√аврош. Ёто сигнал!

“ом —ойер. ¬ан€ —олнцев нашел Ќовый √од!

“имур (к зрител€м). —лушай мою команду! ѕриготовитьс€ к штурму! ѕо счету Ђтриї все пускаем голубей! ¬нимание! –аз!.. ƒва!.. “ри!!!

¬се дети пускают на сцену бумажных голубей. ћаски и ¬ойна п€т€тс€ назад. ¬ фонограмме звуки атаки, крики Ђ”ра!ї.

“имур. ј теперь Ч песню! «апевай!

√ремит песн€ Ђѕусть всегда будет солнцеї. ¬се дети подпе≠вают и хлопают в ладоши. „учело ¬ойны и ћаски в ужасе убе≠гают. ¬осходит солнце Ч метеозонд с веселой рожицей и жел≠тыми лучами. Ђ“ают льдыї, то есть распадаютс€ и уезжают сте≠ны крепости. «а ними Ч новогодн€€ елка. ¬се герои, а вместе с ними и зрители поют и танцуют. Ќо вот звучит торжественна€ музыка, и из-за елки по€вл€етс€ ¬ан€ —олнцев. ќн ведет за руку мальчика, одетого в комбинезон строител€ с цифрой наступившего Ќового √ода на груди. ” мальчика в руке гор€≠щий факел.

¬ан€ (четким шагом подходит к “имуру, отдает ему честь и рапортует). “оварищ командир! –азрешите доложить! ¬аше задание выполнено!

“имур (обнимает его). —пасибо тебе, сын полка!

“ом —ойер (√аврошу, кива€ на мальчика с факелом). ј это еще кто такой?

√аврош (тихо). ≈ще какой-то поджигатель попалс€.

ћальчик.

я тот, кого вы так заждались,

«а кем отправились в поход,

“от, за кого вы здесь сражались...

¬ан€. –еб€та, это Ќовый √од!

¬се бурно приветствуют Ќовый √од.

“ом. я первый догадалс€, так пр€мо и сказал √аврошу...

√аврош (недоверчиво). ј факел зачем?

Ќовый √од (выходит вперед).

ѕусть будет мирным небосвод,

ѕусть ветер тучи разнесет,

» солнце выгл€нет, и кончитс€ ненастье...

ѕусть будет счастлив наш народ!

ѕоверьте мне, что Ќовый √од

Ќесет всем люд€м дружбу, мир и счастье!

(ѕоднимает факел над головой.)

“ак пусть над нашим мирным краем

Ћишь мирные огни си€ют Ч

ќгни мартенов, ма€ков,

«аводов, фабрик, городов,

“оржественных иллюминаций!..

„тоб пионеры собиратьс€

ћогли у праздничных костров,

» чтоб зажечь могли они

¬се новогодние огни!

ѕодносит факел к елке, на ней загораютс€ все свечи и лам≠почки, а затем и вообще вс€ иллюминаци€ сцены. ќбщий вос≠торг детворы, аплодисменты. » тут по€вл€етс€ ƒед ћороз.

ƒед ћороз. ¬от теперь, когда огни на елке гор€т, самое врем€ и мне по€витьс€! —пасибо вам, дорогие мои, что помогли старику, выручили в трудную минуту! —пасибо и тебе, ¬анюша, и тебе, “ом, и тебе, √аврош, и, конечно, тебе, “имур!

“имур. я стою, € смотрю. ¬сем хорошо. ¬се радуютс€. «начит, и мне радостно тоже!

—негурочка. ƒедушка, дедушка! ј куда же делась страшна€ ’олодна€ ¬ойна?

ƒед ћороз. ј она оп€ть убежала, внученька, и снова где-то затаилась. Ќо когда реб€та вырастут и станут совсем взрослыми, они ее об€зательно поймают, св€жут и сдадут в музей. (  дет€м.) ¬ерно € говорю, реб€тки?

ƒети. ¬ерно!

ƒед ћороз. ќбещаете? ƒети. ќбещаем!

ƒед ћороз (обн€в —негурочку и Ќовый √од). Ќу, а еже≠ли так,Ч

ƒавайте все под Ќовый √од

ƒруг другу пожелаем

”дачи, счасть€ и любви

Ќа много лет вперед!

ѕусть светит мирна€ звезда

Ќад нашим мирным краем,

ѕусть будет радостным дл€ всех

—частливый Ќовый √од!

Ќа елке вспыхивает огромна€ красна€ звезда. јплодис≠менты.

—негурочка.

 ружитс€ земл€ в оде€нии белом,

» €рко зажглась под родным небосводом

ƒл€ верных и честных, веселых и смелых

«везда путеводна€ Ќового √ода!

«вучат куранты  ремл€. „асы бьют двенадцать раз.

ƒед ћороз.

»так, настал заветный час,

«вен€т часы двенадцать раз

» Ќовый √од шагает по планете,

» от  амчатки до  арпат

≈го приходу каждый рад,

“анцуют все Ч и взрослые, и дети!

Ќа поле Ч общий танец. ƒед ћороз и танцоры вовлекают в него всех детей. «атем “имур говорит.

“имур.

ѕусть Ќовый √од дл€ всех счастливым будет!

ѕусть каждый встретит радость и мечту!

ѕусть сохранит он всем советским люд€м

ѕокой и мир, любовь и красоту!

ƒед ћороз.

¬от на этом мы как раз

» закончим наш рассказ.

—негурочка.

Ќе забудьте Ч в нашем парке

∆дут вас вкусные подарки.

“имур.

ѕесни, танцы, игры, смех,

—коморохи прос€т всех!

—нова по€вл€ютс€ скоморохи, начинаютс€ игры, танцы,хо≠роводы, идет раздача новогодних подарков.

Ќа этом мы закончим.  онечно, читатель не должен воспри≠нимать все приведенные сценарии как некий эталон, тем более что сегодн€ € бы написал их совершенно иначе. Ёто только пример того, что можно делать под открытым небом, какие средства художественной выразительности можно здесь исполь≠зовать и т. д. ≈сли какие-то эпизоды вызовут у слушател€ же≠лание поспорить, сделать иначе, по-своему, Ч тем лучше. ј ес≠ли в результате по€в€тс€ какие-то оригинальные сценарии, с новыми нешаблонными приемами и ходами, € буду считать свою задачу выполненной.

 





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-05-07; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 708 | Ќарушение авторских прав


ѕоиск на сайте:

Ћучшие изречени€:

—амообман может довести до саморазрушени€. © Ќеизвестно
==> читать все изречени€...

2313 - | 2154 -


© 2015-2024 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.158 с.