Ћекции.ќрг


ѕоиск:




 атегории:

јстрономи€
Ѕиологи€
√еографи€
ƒругие €зыки
»нтернет
»нформатика
»стори€
 ультура
Ћитература
Ћогика
ћатематика
ћедицина
ћеханика
ќхрана труда
ѕедагогика
ѕолитика
ѕраво
ѕсихологи€
–елиги€
–иторика
—оциологи€
—порт
—троительство
“ехнологи€
“ранспорт
‘изика
‘илософи€
‘инансы
’ими€
Ёкологи€
Ёкономика
Ёлектроника

 

 

 

 


“ел/факс (095)700-12-08. E-mail: dao@moscow.portal.ru 2 страница




“реть€, последн€€ встреча с Ќойей взвинтила наши эмо≠ции до такого состо€ни€, что от избытка чувств мы почти не могли говорить. ƒа и о чем было разговаривать? ∆изнь скла≠дывалась так, что нам не суждено было быть вместе. ѕолтора оплаченных мною часа показались нам долей секунды...

ћне запомнилс€ лишь наш последний, забавный диалог. я встал под душ. по привычке включив гор€чую воду. ќбер≠нувшись. € увидел округлившиес€ от изумлени€ глаза Ќойи.

- “ы дымишьс€! - сказала она, указыва€ на клубы пара. идущие от воды и моего тела. - “ы почти горишь. ќт теб€ идет пар.

  тому времени € уже знал. что измученные посто€нной жарой тайцы ищут прохладу так же, как северные народы ло≠в€т первые теплые лучи весеннего солнца. Ќи одному тайцу не могло прийти в голову, что человек в здравом рассудке способен мытьс€ гор€чей водой.

- –усские люб€т тепло,- улыбнулс€ €.

¬ виде исключени€ администраци€ заведени€ разреши≠ла нам провести вместе в зале с выставленными в витринах девушками не положенные по регламенту п€ть минут, а це≠ лых полтора часа. Ёто был царский подарок.

ћы молча сидели р€дом. Ќойи ласкала мою руку. ¬з€в мен€ за кисть, она переминала ее пальцами, и € настолько остро чувствовал ее касани€, эмоции, переполн€ющие ее ду≠шу, что эта незамысловата€ ласка казалась мне более пре≠красной, чем самое изысканное сексуальное удовольствие. ћне почудилось, что € снова вернулс€ в прошлое, и теперь € оп€ть прощалс€ не только с Ќойей, но и с Ћин.

я вспомнил слова, сказанные мне однажды ”чителем:

- “вои отношени€ с Ћин, женской ипостасью ƒао, зака≠лили теб€. “во€ разлука с ней была одним из самых важных уроков в твоей жизни. “ы пон€л, что даос никогда не стано≠витс€ рабом любви, и в то же врем€ он умеет ценить ее. как высшую форму общени€ человеческих существ, как несрав≠ненный подарок жизни. ¬ твоих отношени€х с Ћин переходы от острого наслаждени€ к такому же острому отча€нию, необ≠ходимость посто€нно сдерживать и контролировать свои чув≠ства и спонтанные всплески сексуальной энергии сделали те≠б€ сильным и уравновешенным. “ы научилс€ ценить насто€≠щее и накапливать в своей пам€ти прекрасные моменты жизни, в то же врем€ не жела€ останавливать эти мгновени€ навсегда, не стрем€сь к застывшей стабильности существо≠вани€. “џ научилс€ ценить каждый миг. но не зависеть от этого мига, не делать на него свою последнюю ставку, и это умение - одно из высших достижений воинов жизни.

» теперь, чувству€ на своей руке нежные пальцы Ќойи. € старалс€ запомнить каждую черточку ее лица, ее тела. упру≠гость ее кожи, округлость ее колен, загадочные ароматы вос≠тока, м€гким облаком окутывающие ее. я знал, что этот миг никогда больше не повторитс€, но никому бы не удалось от≠н€ть его у мен€.

ќтведенные нам полтора часа истекли. ∆енщина-менеджер подошла к нашему столику и напомнила, что дл€ Ќойи настало врем€ зан€ть свое место в витрине. ћы молча встали. „увства, захлестнувшие нас, были так велики, что € бо€лс€ разрушить словами эту безмолвную, но неразрывную св€зь, соединившую нас.

ћы подошли к выходу. я подумал, как удивительно скла≠дываетс€ судьбы. я должен был выйти в эту дверь. Ќойи же выходить за нее было запрещено. я коснулс€ губами щеки дев ушки, и дверь захлопнулось. ¬олшебный миг исчез, раство≠рившись в бархатной тайской ночи. я завернул за угол, удер-


жавшись от искушени€ обернутьс€. Ќойи ушла из моей жиз≠ни навсегда, но жизнь продолжалась...


√Ћј¬ј 4

¬ечерело. Ќебо над Ќеаполем —кифским потемнело, и на нем по€вились первые блестки звезд. ”читель считал, что мне нужно подшлифовать технику "вееров и гребней", и мы в мед≠ленном спарринге отрабатывали приемы ' рабы поедают до≠бычу", "ƒикие кошки', '—обака кусает петуха, копье ищет цель" и "ќбезь€на нагружает лодку плодами".

¬ этот день € совершал особенно много промахов, и не потому, что техника движений у мен€ действительно так уж хромала, а совсем по другой причине. ƒва дн€ назад мы с Ћин стали любовниками, и. наконец, прекрасна€ коре€нка стала не только моей наставницей, но и возлюбленной.

я влюбилс€ по самые уши. и даже выше. ћне и раньше случалось испытывать пылкие романтические чувства, но то. что сделала со мной Ћин. было не под силу ни одной обычной европейской женщине. я изо всех сил пыталс€ сосредото≠читьс€ на тренировке, но изгнать Ћин из моих мыслей в дан≠ном случае могла бы только пул€. а прибегать к столь край≠ним мерам € не хотел.

ћысль о женитьбе всегда была глубоко отвратительна моей свободолюбивой душе. ¬озможно, это было св€зано с тем, что семейна€ жизнь моих родителей напоминала непре≠кращающуюс€ схватку отча€вшихс€, но не покоренных садомазохистов, твердо решивших довести свой поединок до по≠бедного конца. ¬ их посто€нном соперничестве, переносив≠шимс€ и на мен€. не было победител€ и проигравшего. ќни оба были глубоко несчастными людьми, не умеющими и. бо≠лее того, не желающими выйти из травмирующей ситуации. Ёто совершенно непон€тное нежелание избавитьс€ от муче≠ний в наиболее €ркой форме про€вилось в тот момент, когда отец отказалс€ от предоставл€емой лично ему сельхозинсти≠тутом однокомнатной квартиры. ≈сли учесть, что мы все жи≠ли в одной комнате, разделенной затем стенами на три части. без гор€чей воды и отоплени€ и с туалетом, пр€тавшимс€ в коридоре за матерчатой шторкой, такое решение отца можно


было объ€снить только тем, что он не хотел доставл€ть мате≠ри излишнее удовольствие.

Ѕлагодар€ унаследованной от рода ћедведевых сильной и устойчивой нервной системе, € научилс€ воспринимать ро≠дительские ссоры со стоическим спокойствием. я старалс€ не принимать ничью сторону и дипломатично отсиживалс€ в уголке, пока в воздухе носились оскорбительные реплики и предметы кухонной утвари. √орький опыт моих собственных родителей, а также родственников моих друзей по школе убе≠дительно доказывал, что счастливые браки встречаютс€ так редко, что не стоит рисковать, добровольно всовыва€ голову в петлю.

»звестно, что любовь начисто лишает человека разума, и теперь, позабыв о своих мудрых решени€х, € мечтал о том, как мы с Ћин поженимс€, и у нас по€витс€ ребенок, которого мы с первых дней будем воспитывать в лучших традици€х воинов жизни.

«ащища€сь от атаки ”чител€ движением "отражающий гребень-меч", € попыталс€ провести удушающий захват та≠ким образом, чтобы привести его к форме "пасть белой соба≠ки". но Ћи. совершив обманное движение, перехватил мою руку с болевым воздействием на кисть, и через мгновение € уже лежал на земле, морщась от боли.

- ƒа. познание женской ипостаси ƒао €вно не пошло тебе на пользу,- укоризненно произнес ”читель.

я не осмелилс€ возражать, смущенной улыбкой призна≠ва€ его правоту.

- ѕойдем пройдемс€.- предложил Ћи. - ѕохоже, сегодн€ от теб€ толку не добьешьс€.

ќбрадованный, € подн€лс€ на ноги, в тайне наде€сь, что ”читель заговорит со мной о Ћин. ћне до безуми€ хотелось узнать его мнение о том. стоит ли нам поженитьс€, но учиты≠ва€ непредсказуемый характер Ћи, мне бы и в голову не при≠шло заговорить об этом самому.

- Ћи. а как последователь —покойных должен строить свои отношени€ с женщинами? - задал € нейтральный во≠прос. наде€сь потихоньку подвести ”чител€ к интересующей мен€ теме.

- ƒаос должен иметь много женщин! - за€вил Ћи, подми≠гива€ мне и многозначительно усмеха€сь.

я в данный момент придерживалс€ иного мнени€. ћне хотелось, чтобы Ћин была единственной женщиной в моей жизни, конечно, при условии, что мы не расстанемс€, как го≠воритс€. до конца наших дней.

- ѕочему? - бр€кнул €. охваченный нехорошим предчув≠ствием крушени€ своих радужных надежд.

”читель бросил на мен€ взгл€д, предназначавшийс€ безнадежному идиоту.

- ¬ твоем "почему" содержатс€ сразу два вопроса,- вновь усмехнулс€ он. - "ѕочему должен?" и "почему много?". Ќаде≠юсь, ты выслушаешь мен€ внимательно, поскольку оба мы. и ты, заметь, гораздо больше, чем €. заинтересованы в том, чтобы во врем€ выполнени€ упражнений твой ум был погру≠жен именно в тренировку, а не витал в перистых облаках ро≠мантических мечтаний.

я покраснел.

”читель укоризненно покачал головой.

- “ы не о том думаешь, дружок. —овсем не о том.- сказал он. - ÷ель обладани€ многими людьми противоположного по≠ла заложена в самой природе мужчины. ¬ этом его суть и предназначение.  ак бы мы к этому ни относились, но имен≠но такова уловка природы, заставл€юща€ вид сохран€тьс€.

„ем больше генетических вариантов пройдет через куз≠ницу природы, чем больше всевозможных сочетаний по€вит≠с€ на земле, тем выше способность вида приспособитьс€ к измен€ющимс€ услови€м жизни. »менно поэтому мужчина должен иметь, обладать, познавать, контактировать со мно≠гими женщинами.

- ƒолжен - это звучит как-то слишком об€зывающе.- за≠метил €. - “ак и под статью попасть можно.

- ћногие и попадают.- сказал Ћи. - Ќо не беспокойс€, к даосам это не относитс€. ƒаос - не обычный мужчина. ћожно сказать, что даос - это человек, одержимый идеей гармонии и в то же врем€ не €вл€ющийс€ рабом этой идеи. ѕоэтому он не имеет внутреннего права обладать человеком без его согла≠си€. √овор€, что даос должен познать много женщин, € выра≠жаюсь не совсем точно, потому что слово "должен" тут не под≠ходит. ƒаос не совершает насили€ над самим собой, как не совершает его и над другими.

ѕроцесс взаимоотношений с женщинами - это часть его жизни, и этот процесс естественен, как сама жизнь. Ћюбовь женщины дарует ему силы и до некоторой степени саму спо≠собность жить, потому что правильное общение с женщиной обогащает энергию мужчины и продлевает его существова-


ние. Ёто - часть его пищи. его воздуха, его жизни. Ёто способ жить. ƒаос должен быть близок со многими женщинами и не только в течение своей продолжительной, а. иногда, и бес≠смертной жизни, но и в каждый отдельный более или менее значительный период своего существовани€. ƒаос черпает силы из окружающего его мира любви.

∆енщина дао - это тот же даос, но еще более гармонич≠ный. еще более утонченный, еще более трепетный, еще более совершенный, а потому и более у€звимый, подверженный ударам окружающего его жестокого мира.

- ”читель,- заметил €. - —ейчас ты говоришь пр€мо как поэт. ” теб€ в глазах даже по€вилось что-то, похожее на ро≠мантические воспоминани€.

- “ы лучше на себ€ посмотри,- с ленивым миролюбием огрызнулс€ Ћи. - ќдна ночь с женщиной дао - и на что ты стал похож! ј знаешь ли ты, сколько их было у мен€?

- —колько? - с живым интересом откликнулс€ €.

- ј вот это как раз теб€ не касаетс€! - резко мен€€ тон на более жесткий, отрезал ”читель. - » прекрати болтать, иначе € скажу Ћин, что ваши встречи оказывают на теб€ дурное воздействие.

я прикусил €зык. ѕотер€ть коре€нку, тем более по собст≠венной глупости, мне хотелось меньше всего на свете.

- —пасибо, что позволил мне продолжить,- проворчал Ћи. - ∆енщины, и в особенности женщины дао во многом более мудры, спонтанны и живучи, чем мужчины. ∆енский орга≠низм. более важный дл€ продолжени€ человеческого рода. чем мужской, природа наделила большей устойчивостью и сопротивл€емостью к трудност€м и непредсказуемым пере≠менам. подстерегающим их на жизненном пути. ∆енщину охран€ет сама природа, и инстинктивное желание охранить и уберечь ее заложено также в природе мужчины.

ѕоследователь —покойных не боретс€ с природой. ќн следует ей. конечно, уклон€€сь с проторенной инстинктами колеи, но он никогда не идет против природы и не боретс€ с ней, как поступают, например, аскеты, умерщвл€ющие плоть и объ€вл€ющие контакты с женщиной смертельным грехом.

ƒаос всегда хранит в своем сердце несколько по-насто€щему близких ему женщин дао. женщин, представ≠л€ющих собой п€ть граней жизни, п€ть первоэлементов.

“ак. существуют женщины земли, женщины воды, жен≠щины огн€. женщины воздуха и женщины дерева. »х соот≠ветствие элементам не €вл€етс€ жестким, можно говорить только о главной тенденции. “ак, женщина земли в соответ≠ствующих обсто€тельствах, может про€вл€ть свойства огн€ или воды. “олько женщина дао. прошедша€ всю необходимую подготовку, становитс€ чистым воплощением женщины-дерева, и ее самовыражение в качестве других элементов все≠гда про€вл€етс€ намеренно и осознанно.

Ќаучившись различать тип женщины, ты будешь знать. как нужно строить ваши взаимоотношени€ на основе гармо≠нии и взаимопонимани€. “о, что прекрасно подходит дл€ женщины огн€, может вызвать отвращение у женщины воды. а методы, срабатывающие с женщиной земли, способны при≠вести теб€ к краху в отношени€х с женщиной воздуха.

“олько женщина дерева в силах пон€ть и прин€ть самые противоречивые формы взаимоотношений, потому что дере≠во - это знак универсальной гармонии, возникшей из пропор≠ционального сочетани€ остальных четырех первоэлементов -воды, огн€, воздуха и земли.

ƒл€ обучени€ женщиной даос должен пройти через об≠щение со всеми первоэлементами, выбира€ дл€ этого жен≠щин. €вл€ющихс€ €ркими представительницами каждого ти≠па, не искаженных внутренними конфликтами и противоре≠чи€ми.

∆енщина земли - это женщина порождающа€, щедра€. как сама земл€. ќна обладает всеми признаками женщины-матери и может быть в чем-то похожа на мать даоса. ќна подходит ему своим телом, своей энергетической сущностью. своим темпераментом, своим внутренним поиском добра и истины.

ƒаос-дерево срастаетс€ с женщиной земли в одно целое. ƒаже если их св€зь в конце концов обрываетс€, она все равно остаетс€ в нити жизни даоса, укрепл€€ его счастливыми вос≠поминани€ми и помога€ ему жить. усилива€ его энергетику медитативной инициацией потоков оргазмических ощуще≠ний, порожденных воспоминани€ми о многократном облада≠нии женщиной земли.

¬ода орошает землю и питает дерево. ѕада€ с неба, она сначала касаетс€ кроны дерева, стека€ затем по стволу к кор≠н€м, капа€ с листьев и ороша€ землю, и уже потом, проник≠нув в глубь земли, через множество мелких корешков она впитываетс€ деревом, увлажн€€ его на этот раз изнутри. Ёта св€зь воды, дерева и земли отражаетс€ и на отношени€х дао-


са-дерева с женщинами воды и земли.

ќбщение с женщиной воды помогает даосу-дереву лучше впитывать соки земли, и в то же врем€ женщина воды делает женщину земли, даже без ее понимани€ и согласи€, и даже вне контакта с ней, гораздо более восприимчивой к корн€м дерева, к корн€м, пронзающим плоть женщины земли и вби≠рающим из нее соки ци, но оставл€ющим ей взамен сами ос≠новы дерева, его корни, его сем€, его мысли, его душу. его плоть.

∆енщина воды - это втора€ велика€ инь. “екуща€, из≠менчива€. неуловима€, мощна€ стихи€ инь, она обладает всеми качествами, кроме одного - она не может быть базой, она не может быть посто€нной спутницей даоса-дерева. ћужчина-дерево счастлив с ней, но в женщине земли он нуж≠даетс€ гораздо больше, хот€ одной земли тоже недостаточно дл€ его существовани€. «емл€ дает спокойствие, уверенность и устойчивость, но в ней отсутствует волнующее разнообра≠зие воды, позвол€ющее вскрыть потаенные тайнички земли, дару€ ей долгожданный всплеск эмоций, гормонов и энергии, и множество других вещей.

»стинна€ женщина воды не прив€зываетс€ к мужчине-дереву, она лишь иногда проплывает мимо него в образе тучи, ороша€ его капельками дожд€, а иногда пробегает мимо его корней в виде ручейка или речки.

ќгонь - это символ солнца, и женщина огн€ при пр€мом контакте испепел€ет, но если уметь правильно пользоватьс€ ею. не станов€сь доступным еЄ стремительному напору, дере≠во пробуждает в себе новые силы, подобно тому, как листь€ обращают в энергию солнечный свет.

ќбщение с женщиной огн€ насыщает организм мужчи≠ны великой энергией солнца. ћужской €н может испепелить €н другого мужчины, но €н женщины лишь подогревает €н мужчины, облегча€ ему поглощение инь. ќгонь женщины. дополн€€ его и объедин€€сь с ним. как бы помогает €ну муж≠чины противодействовать разрушительным чертам инь, при≠сутствующим в мощных стихи€х воды и земли.

∆енщина воздуха трепетна и нежна, как эфир. ќна словно растворена вокруг. ќна не нав€зчива, и. вместе с тем. будучи незаметной дл€ окружающих, она объедин€ет собой всех. кто контактирует с ней.

∆енщина воздуха питает собою всЄ и вс€. Ѕудучи св€зан≠ной с мужчиной-деревом, она позвол€ет ему преодолеть все трудности, возникающие при общении с остальными сти≠хи€ми. но, будучи перевозбуждена, стихи€ воздуха может на≠нести дереву вред. обломав его ветви, а то и вырвав с корнем из чрева матери-земли.

 ажда€ стихи€, воды. воздуха, огн€ и земли, заключа€ в себе неоценимые блага, может нанести непоправимый вред дереву, но мудрость —покойных помогает даосу приобретать. не тер€€.

»деал женщины - женщина-дерево - совершенна€ спут≠ница жизни, это втора€ половина €блока, возможна€ любовь на века. но чаще всего - это мудрый и добрый друг. ƒаже не будучи св€заной с мужчиной-деревом сексуальной и эмоцио≠нальной зависимостью, она всЄ равно остаетс€ его другом, единомышленником, соединением и воплощением всех сти≠хий.

Ћин - тво€ женщина-дерево, но она же может стать дл€ теб€ любой стихией...

ƒоминирующие стихии про€вл€ютс€ у человека в зави≠симости от обсто€тельств, от настроени€, от того. с кем он в данный момент общаетс€. ∆енщина, демонстрирующа€ од≠ному мужчине свойства земли, с другим может оказатьс€ ис≠пепел€ющим огнем, а дл€ третьего она станет долгожданной водой, пролившейс€ с неба после долгой засухи.

∆енщина-дерево исключительно редка, по крайней мере устойчивый тип женщины дерева. ¬ какой-то момент люба€ женщина, принадлежаща€ к одной из четырЄх стихий, может приобрести свойства женщины-дерева. Ќо счастлив тот муж≠чина, кто имел возможность наслаждатьс€ женщиной-деревом долгие годы.

¬ данном случае € говорю не о схеме звезды - разруши≠тельно-созидательной св€зи п€ти первоэлементов, а о их взаимодействии в виде креста, в центре которого находитс€ дерево, а расположенные по сторонам элементы, работают, так сказать, на центр. ѕри таком расположении эта св€зь пи≠тает мужчину-дерево, наход€щегос€ в центре. ѕодобные кре≠сты могут взаимодействовать между собой, и женщина-дерево, также сто€ща€ в центре своего креста может оказать≠с€ землей дл€ одного мужчины, передава€ ему нужные каче≠ства, и в то же врем€ может питать свое дерево от мужчины, €вл€ющегос€ дл€ нее водой, но вместе с тем, образующего ÷ентр своего собственного креста.

  таким, простым и достаточно пон€тным схемам, сво-


дили древние китайцы сложнейшие и запутаннейшие хитро≠сплетени€ человеческих отношений и взаимодействий. ќни представл€ли мир заполненным сеточками межличностных отношений, посто€нно мен€ющих свой знак и пол€рность.

“о. что было прочным сегодн€, ослабевает или разруша≠етс€ завтра, рождаютс€ новые св€зи, прит€гиваютс€ и оттал≠киваютс€ новые стихии, мен€€ затем свою природу...

- «наешь, мне почему-то на мгновение показалось, что € нахожусь на уроке физики,- сказал €. - Ёти взаимодействую≠щие кресты с мен€ющимис€ пол€рност€ми. то соедин€ющие≠с€. то раздел€ющиес€ чем-то смутно напоминают молекулы и атомы, свободные электроны, и прочие элементы €дерной физики.

- “ы совершенно прав,- сказал Ћи. - ≈сли углубитьс€ в эту тему, то можно найти множество удивительных аналогий и совпадений, и это еще раз доказывает мудрость древних ки≠тайцев. нашедших универсальное, хот€ и слишком упрощен≠ное объ€снение всем €влени€м, происход€щим в природе. Ќо €дерна€ физика не интересует даоса. ќн живет в реальном мире, а не в мире абстрактных идей и пон€тий, и дл€ него го≠раздо более важно и поучительно то. что происходит каждый день, каждое мгновение в его собственном мире, в мире чело≠веческих взаимоотношений, в мире отношений мужчины и женщины.

—овременный человек чувствует себ€ листком, оторвав≠шимс€ от универсального древа желаний. ќн не понимает се≠б€. не понимает, чего конкретно он хочет, и даже дума€, что понимает это. не находит способа эти желани€ удовлетво≠рить. Ѕольше всего така€ неудовлетворенность наблюдаетс€ в отношени€х мужчины и женщины. ќбычно мужчина не име≠ет €сного представлени€, что же такое женщина, кака€ она бывает и какой ее можно сделать, как ее выбирать и как с ней взаимодействовать, и поэтому взаимоотношени€ мужчин и женщин обычно заключают в себе гораздо больше деструк≠тивного начала, чем созидательного.

ќбуча€сь общению с женщиной, даос так организует свой мир, что созидательна€ часть общени€ с партнером все≠гда превалирует над деструктивной, и даосский подход к ис≠кусству любви и человеческим взаимоотношени€м дает пло≠ды гораздо более спелые, сладкие и сочные, чем запутанные и травмирующие св€зи подавл€ющего большинства людей.

  сожалению, простое и естественное оказываетс€ дл€ современного человека сложным и почти недостижимым, хо≠т€ обычно самые сокровенные ответы и главные истины ле≠жат на поверхности, но. устремл€€ взоры к космическим да≠л€м, человечество не обращает внимание на то. что находит≠с€ у него пр€мо перед носом.

Ћюди, познавшие истину, станов€тс€ даосами, даже если они предпочитают называть себ€ иначе, потому что даосизм - это не система верований или идей, а в первую очередь -внутренн€€ гармони€, гармони€, св€занна€ с осознанием глубинного смысла символики дерева, как особой формы су≠ществовани€, гармони€, основывающа€с€ на пропорцио≠нальном соединении четырех стихий с постепенным взращи ванием из семени человека-дерева.

я уже рассказывал тебе. как именно дерево стало крае≠угольным камнем учени€ Ўоу-дао, но € хочу напомнить об этом снова. ¬ этот раз ты должен отнестись к моим словам не как к красивой древней легенде, а как к катализатору особен≠ного настроени€, необходимого дл€ медитативного осознани€ твоей собственной нити жизни.

—удьба распор€дилась так. что ты тоже стал крошечной расцветающей веточкой в раскидистой кроне дерева воинов жизни. “ак тво€ нить жизни пересеклась с нит€ми жизни лю≠дей, живших много тыс€челетий назад, людей леса. ѕо сути. они теперь тоже в некоторой степени твои предки, потому что родство по клану дл€ —покойных сильнее кровного родства.

ѕредставь себе племена диких лесных людей. ƒерево - их бог, жестокий бог. требующий новых и новых жертв, смерти и крови. Ёто - универсальна€ идеологи€. Ќикто не может по≠ставить ее под сомнение.

» вот среди этого сообщества людей по€вл€ютс€ ерети≠ки. ќни утверждают, что дерево не пьет кровь, что дерево не нуждаетс€ в крови. ƒл€ дерева важны лишь земл€, вода. воз≠дух и солнце.

Ѕолее того. они утверждают, что люди. принос€щие жертвы, уничтожают свой собственный народ. Ќе боги, жи≠вущие в деревь€х, насылают на людей леса страшные болез≠ни, - нет. в этом виноваты горы гниющих трупов, приноси≠мых в жертву и сваленных под св€щенными деревь€ми.

- Ѕолезнь - не кара д ухов, - говорили они. - Ѕолезни надо лечить.

∆рецы должны были наказать еретиков. Ќачалась войн а. ќтступники решили покинуть леса. ”ход€, они унесли с


собой ветви св€щенных деревьев. ¬етви их деревьев не нуж≠дались в крови, они даровали жизнь. ”шедшие учились вы≠живать. сражатьс€ и лечить. ќни учились опыту других на≠родов и делились своим.

ѕокида€ прежнее место жительства, они оставл€ли там своих единомышленников - ветви клана, которые указывали путь желающим последовать за ушедшими.

¬переди клана двигались разведчики, укорен€вшиес€ на новых местах и подготавливавшие почву дл€ прибыти€ ос≠новного отр€да. Ёта дорога, раст€нувша€с€ на века, называ≠лась "потоком", и члены клана - "ветви потока", "ветви дерева" в бурл€щем потоке жизни, плыли вперед, прибива€сь к но≠вым берегам. Ёто был долгий и трудный путь.

“огда же возник культ ’ранителей «нани€. Ёто были особые люди потока, знани€ и могущество которых превра≠щали их в скалу. ¬ районе, из которого клан уходил, следу€ течению реки жизни, оставались ’ранители «нани€ - "скалы на пути потока". ќни принимали на себ€ заботу о следующих за "¬етв€ми дерева" друзь€х и противосто€ли ударам пресле≠дующих клан врагов. Ћюди клана знали, как отыскивать ’ра≠нителей «нани€, €вл€ющихс€ Ђскалами на пути потокаї, даже не будучи знакомыми с ними. ’ранитель «нани€ всегда отли≠чалс€ от своего окружени€ некоторыми особенными чертами своей жизни.

Ќо были и другие ’ранители «нани€. »х называли "ѕесок на берегу". ќни раствор€лись среди чуждых им наро≠дов. как затер€вшиес€ среди других песчинки. ќни развива≠ли традиции "¬етвей дерева" без доступа к ним новичков, без вли€ни€ на них как идущих следом, так и живущих здесь.

"»дущими впереди" называли ’ранителей «нани€, опе≠режающих основное продвижение ветвей клана. Ёти люди отыскивали сподвижников и подготавливали их к прин€тию новой философии, нового мировоззрени€, нового уклада жиз≠ни. Ѕлагодар€ им люди клана, прибыва€ на новое место жи≠тельства уже имели поддержку в лице новообращенных.

"∆ивущие в потоке" - это ’ранители «нани€, которые не вели активной де€тельности, совершенству€ и дополн€€ те области знани€, которые испытывали в этом необходимость. —имвол дерева присутствовал и в классификации людей кла≠на.   корн€м дерева относились ѕосв€щенные и ’ранители «нани€, сохран€ющие св€та€ св€тых - философское осозна≠ние дерева жизни.

—тволом дерева был кост€к клана, помогающий выжива нию "¬етвей дерева", состо€щий из р€довых членов - воинов. купцов, врачей.  освенным образом к нему относились сочув≠ствующие и поддерживающие клан элементы местного насе≠лени€, люди. т€нущиес€ к учению клана, пусть даже пресле≠ду€ при этом свои собственные цели.

¬етви располагались на стволе так же, как и у живого де≠рева, по мере вырастани€. “ак. к верхним ветв€м относились дети, к средним - родители, а к нижним - люди старшего воз≠раста.

Ќаверно, ни в одном из людских сообществ женщина не занимала столь высокого положени€ и социального статуса. как в клане "¬етвей дерева". ƒл€ —покойных женщина была св€щенна, она была существом, дарующим жизнь, дающим плоды, как и само дерево жизни.

ќбожествление женщины не снимало, однако с нее забот и проблем, выпадавших на долю клана. ¬се члены клана были равны, и женщины становились воинами, лекар€ми и фило≠софами наравне с мужчинами, и то, что они рожали детей, не преп€тствовало их де€тельности. ћатеринство продолжалось лишь около года, в период кормлени€ грудью. «атем, как € уже тебе рассказывал, ребенок передавалс€ из "руки" в "руку". состо€щую из п€ти человек (включа€ ребенка), среди которых он проходил очередной этап получени€ надлежащих знаний и воспитани€.

ѕроблема современного общества заключаетс€ в том. что оно всерьез не задумываетс€ о различии между воспитанием и выращиванием. Ѕольшинство родителей именно выращи≠вают ребенка, полага€, что воспитывают его, но в действи≠тельности они лишь механически копируют действи€ своих родителей, впоследствии предъ€вл€€ претензии к школе и учител€м за то. что те не смогли правильно обучить и воспитать ребенка. Ќо школа пр€мо не заинтересована в воспита нии. ”чител€ в основном желают лишь получать зарплату. сохран€€, по мере возможности, свою нервную систему, рас≠шатанную от общени€ с ежедневно терзающими их монстрами...

Ћи замолчал. ћне показалось, что в его взгл€де мелькнуло сожаление.

я вспомнил свой школьный опыт. ƒействительно, о вос питании тут было трудно говорить, если. конечно, не считать воспитанием традиционные монологи учителей о необходи-


мости быть честным и трудолюбивым, как истинный пионер -всем реб€там пример, или. немного позже - как насто€щий комсомолец. ѕожалуй, это все-таки было не воспитание, а не очень удачна€ попытка промывки мозгов.

я представил себ€ сыном клана. „то было бы со мной, если бы мен€ отн€ли от матери, как только € перестал сосать грудь?  аким бы € стал?

я очень любил свою мать, и знал, что она искренне отда≠вала мне всю свою любовь, но € уже в семи-восьмилетнем возрасте чувствовал, насколько внушаемые ею мне истины далеки от реальной жизни, и как расход€тс€ слова и поведе≠ние родителей. »х знани€ и убеждени€ не помогали им даже элементарно ладить друг с другом...

ћысленно попросив прощени€ у матери, € твердо решил. что если бы мог выбирать, € предпочел бы родитьс€ в клане...

ѕотом мои мысли перенеслись к люд€м дерева. —ознание сужалось, и € автоматически входил в медитацию осознани€ нити жизни. ѕредставление о том, что € - сын клана словно унесло мен€ на тыс€челети€ назад. —мутные обрывки не€с≠ных видений мелькали у мен€ перед глазами, неопределен≠ные. но очень €ркие переживани€ мимолетно захватывали мен€, уступа€ место другим, столь же мимолетным и неопре≠деленным.

ћелькнула мысль, скорее даже не мысль, а осознание то≠го. что чувствуют люди. вспоминающие свои прошлые жизни. ¬ отличие от них. € различал вымысел и реальность. ”праж≠нени€ нити жизни, особенно св€занные с медитацией на лю≠д€х и прошлых событи€х, причастных тем или иным образом к ее формированию, иногда погружали мен€ в состо€ни€ транса с удивительно €ркими видени€ми, в которых €, заме≠ща€ кого-то, становилс€ главным действующим лицом.

¬ такие моменты мне казалось, что все это действитель≠но когда-то произошло со мной, что мое тело и € сам вспоми≠наем нечто, в самом деле имевшее место когда-то давным-давно, когда € еще не родилс€.





ѕоделитьс€ с друзь€ми:


ƒата добавлени€: 2015-05-06; ћы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 330 | Ќарушение авторских прав


Ћучшие изречени€:

—тремитесь не к успеху, а к ценност€м, которые он дает © јльберт Ёйнштейн
==> читать все изречени€...

438 - | 438 -


© 2015-2023 lektsii.org -  онтакты - ѕоследнее добавление

√ен: 0.054 с.