Лекции.Орг


Поиск:




Успокойся, мой красавец, мы не причиним вреда ни тебе, ни твоему хозяину, – ласково проговорила Филиппа, подходя ближе к его стойлу




Крессида велела дочери держаться подальше от вороного, предупреждая, какая опасность ее подстерегает, но та протянула руку и погладила бархатный нос жеребца. Ее спокойный, тихий голос подействовал на него успокаивающе, и он смирно стоял, пока смелая девушка ласково поглаживала его.

Филиппа обожала лошадей, но у нее не было возможности совершать прогулки верхом, так как ее родители были очень стеснены в средствах. Однако отец все‑таки сумел обучить ее верховой езде.

Питер занялся устройством постелей для графини и Филиппы, выбрав место подальше от лошадей, а сам решил лечь у двери – на тот случай, если вдруг появятся нежданные гости.

Филиппа с удовольствием вдыхала сладковатый запах свежего сена и задумчиво наблюдала за тем, как ее мать сняла плащ и расстелила его поверх постели, которую сделал ей Питер.

– Смотри, Питер, как хорошо мы устроились. Здесь нам не придется отвечать на вопросы излишне любопытных соседей, которые обязательно были бы, если бы мы согласились заночевать в общей комнате в трактире. Ты не мог бы сходить в трактир и принести чего‑нибудь поесть и попить? Нам надо поскорее поужинать и хорошенько выспаться перед дальней дорогой.

Питер кивнул и направился к двери.

Никому не открывайте, пока я не вернусь, миледи.

Не волнуйся, мы никому не откроем, – сказала с улыбкой Филиппа.

Питер ушел, и она села поближе к матери, кутаясь в свой плащ.

Мама, тебе не холодно? А я все еще не могу согреться. Ты бы накинула на плечи плащ, так теплее.

Нет, мне не холодно. Как только мы вошли в конюшню, я сразу же согрелась. Я с нетерпением жду завтрашнего утра, чтобы отправиться в дорогу, ведь она приведет меня к моему родному дому!

Вот бабушка обрадуется, когда увидит нас! – воскликнула Филиппа.

Разумеется, бабушка очень обрадуется. Но я молю Бога, чтобы мы приехали вовремя и застали в живых твоего дедушку.

Филиппа не ответила. Она понимала, что ее мать надеется только на чудо. Две недели назад у сэра Дэниела Греттона случился сердечный приступ, и теперь он лежит почти без движения. В записке, которую леди Греттон прислала дочери в Бургундию, сообщалось, что ее отец утратил к тому же и дар речи. Крессида умоляла мужа отпустить ее с Филиппой на родину, в Греттон, навестить больного отца и познакомить его с единственной внучкой, которую ни он, ни леди Греттон никогда не видели. Граф Роксетер дал свое согласие на поездку жены и дочери в Англию и велел своему сквайру и верному другу Питеру Фиэрли сопровождать их в этом нелегком путешествии.





Поделиться с друзьями:


Дата добавления: 2015-09-20; Мы поможем в написании ваших работ!; просмотров: 365 | Нарушение авторских прав


Поиск на сайте:

Лучшие изречения:

Вы никогда не пересечете океан, если не наберетесь мужества потерять берег из виду. © Христофор Колумб
==> читать все изречения...

783 - | 752 -


© 2015-2024 lektsii.org - Контакты - Последнее добавление

Ген: 0.007 с.